Читаем Грамматика эсперанто полностью

Грамматика эсперанто

Грамматика эсперанто

Борис Кондратьев

Языкознание, иностранные языки18+
<p>Грамматика эсперанто</p><p>Алфавит. Произношение</p>

Алфавит языка эсперанто создан на латинской основе. В нём двадцать восемь букв, из них пять с надстрочным знаком «ˆ» и одна с надстрочным знаком «˘»[1]. Так как некоторые буквы латинского алфавита в разных языках читаются по-разному, то необходимо дать суммарную таблицу букв эсперантского алфавита с указанием произношения соответствующих звуков.

<p>Табл. 1. Алфавит</p>
Буква Название Произношение Примеры
A a a а akvo вода, aero воздух, sana здоровый, blanka белый
B b bo б bona хороший, birdo птица, laboro труд
C c co ц centro центр, anonco объявление, peco кусок
Ĉ ĉ ĉo ч ĉapo шапка, kaĉo каша, aĉeti покупать, riĉa богатый
D d do д domo дом, diri сказать, sidi сидеть, sed но
E e e э ekzameno экзамен, dek десять, bone хорошо
F f fo ф forta сильный, konferenco конференция, afero дело
G g go г gasto гость, legendo легенда, tago день
Ĝ ĝ ĝo дж (слитное) ĝardeno сад, etaĝo этаж, manĝi есть, кушать
H h ho h[2] homo человек, honoro честь, haro волос
Ĥ ĥ ĥo х[3] ĥaoso хаос, ĥoro хор, eĥo эхо
I i i и interesa интересный, sidi сидеть, vidi видеть
J j jo й juristo юрист, jaĥto яхта, krajonoj карандаши, vejno вена
Ĵ ĵ ĵo ж ĵurnalo газета, ĵeti бросать, ovaĵo яичница
K k ko к koro сердце, kesto ящик, kongreso конгресс, ok восемь
L l lo ль (полумягкое)laboro труд, litero буква, revolucio революция
M m mo м mi я, morgaŭ завтра, domo дом, komunismo коммунизм
N n no н nova новый, nacio нация, nia наш, bona хороший
O o o о oro золото, ok восемь, homo человек, forto сила
P p po п patro отец, plakato плакат, apud возле, por для
R r ro р rozo роза, revolucio революция, koro сердце
S s so с sana здоровый, sidi сидеть, kongreso конгресс
Ŝ ŝ ŝo ш ŝtofo материя, poŝo карман, freŝa свежий
T t to т tablo стол, teatro театр, stato государство
U u u у universo вселенная, revolucio революция, unu один
Ŭ ŭ ŭo у краткое laŭdi хвалить, baldaŭ скоро, naŭ девять
V v vo в vagono вагон, vakso воск, trankvila спокойный
Z z zo з zono зона, пояс, dezerto пустыня, trezoro сокровище
Перейти на страницу:

Похожие книги

Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2
Очерки по истории английской поэзии. Романтики и викторианцы. Том 2

Второй том «Очерков по истории английской поэзии» посвящен, главным образом, английским поэтам романтической и викторианской эпох, то есть XIX века. Знаменитые имена соседствуют со сравнительно малоизвестными. Так рядом со статьями о Вордсворте и Китсе помещена обширная статья о Джоне Клэре, одаренном поэте-крестьянине, закончившем свою трагическую жизнь в приюте для умалишенных. Рядом со статьями о Теннисоне, Браунинге и Хопкинсе – очерк о Клубе рифмачей, декадентском кружке лондонских поэтов 1890-х годов, объединявшем У.Б. Йейтса, Артура Симонса, Эрнста Даусона, Лайонела Джонсона и др. Отдельная часть книги рассказывает о классиках нонсенса – Эдварде Лире, Льюисе Кэрролле и Герберте Честертоне. Другие очерки рассказывают о поэзии прерафаэлитов, об Э. Хаусмане и Р. Киплинге, а также о поэтах XX века: Роберте Грейвзе, певце Белой Богини, и Уинстене Хью Одене. Сквозной темой книги можно считать романтическую линию английской поэзии – от Уильяма Блейка до «последнего романтика» Йейтса и дальше. Как и в первом томе, очерки иллюстрируются переводами стихов, выполненными автором.

Григорий Михайлович Кружков

Языкознание, иностранные языки