Читаем Гран-Канария. Путеводитель полностью

Преодолев ещё 300 метров вверх, дорога добирается до местечка Вега-де-Сан-Матео (Vega de San Mateo) (48) вполне современного облика. Это сельскохозяйственный центр с регулярно работающим рынком и скотными ярмарками. В многоводной высокогорной долине растут не только овощи и фрукты, но и различные виды трав, которые применяют в традиционном врачевании. Сразу после въезда в этот город, в загородном отеле «La Cantonera», который сам по себе довольно примечательного вида, вы увидите Этнографический музей (Museo Etnográfico). Его стоит посетить. Эта экспозиция наглядно показывает традиционную, постепенно исчезающую на архипелаге культуру быта. Если учесть, что в этих исторических помещениях разместился ещё и весьма достойный ресторан, нужно быть готовым к большому наплыву посетителей, особенно на выходных.

Высокогорная долина Лас-Лагунетас (Las Lagunetas), лежащая по соседству с западной стороны, ещё производит впечатление обжитой, но вскоре начинаются более дикие пейзажи – вы приближаетесь к скалистым высотам склонов центрального кратера Кальдера. Следующий пункт остановки – Крус-де-Техеда (Cruz de Tejeda) (49), каменистый перекрёсток, вокруг которого расположились кафе, сувенирные магазины, загон, где дети могут покататься верхом на осликах, и загородный отель. На краю кратера высится «Parador Nacional», отель известной испанской государственной гостиничной сети. Отсюда, как и с многих других точек в ближайших окрестностях, открываются чудесные *виды на горы и долины Гран-Канарии. Если вы не любите большого скопления народа, в выходные дни здесь лучше не появляться.

Чтобы познакомиться с несколько иной формой вулканической активности на Гран-Канарии, нужно отсюда поехать на северо-запад к Пинос-де-Гальдар (Pinos de Gáldar) (50). Со смотровой площадки можно заглянуть в заполненный лавой кратер вулкана с красноватым и чёрным вулканическим пеплом. Если бы не зелёный покров на всей почве, то можно было бы подумать, что извержение произошло здесь совсем недавно. Но этот кратер появился по меньшей мере 3000 лет назад – во времена, когда остров, возможно, ещё не был заселён.

Теперь мы приближаемся к той области Гран-Канарии, где в качестве жилья ещё используют многие пещеры, освоенные на заре истории. Городок *Артенара (Artenara) (51) заметен ещё издали. Гостей приветствует фигура Иисуса с широко распахнутыми руками, напоминающая статую в Рио-де-Жанейро. В самой высокой деревне Гран-Канарии (1250 м) и в соседних хуторах, вплоть до Хункалильо (Juncalillo) и даже дальше, человек с незапамятных времён устраивал свои жилища и хранилища, строил церквушки и часовни, вгрызаясь в землю. Небольшая мощёная тропа ведёт из центра поселения на восток к пещерной часовне, где из красно-коричневого туфа высечен алтарь Virgen de la Cuevita. К западу от центра, пройдя по подземному пешеходному переходу, вы найдёте загородный ресторан «Méson La Silla», где можно отобедать на террасе, наслаждаясь при этом великолепным *видом на горный ландшафт.

Из Артенары стоит ненадолго заехать в самый большой лесной массив острова (12 км в западном направлении) – природный заповедник *Пинар-де-Тамадаба (Pinar de Tamadaba). Асфальтированная дорога огибает горный массив Тамадаба (Tamadaba) (52) (1444 м) и открывает чудесные виды на Кальдера-де-Техеда, на западное побережье и на остров Тенерифе с вулканом Тейде. В туманную погоду сосновый лес превращается в заколдованную волшебную страну. Между деревьями разбросаны огромные каменные глыбы, а на листьях тилландсий, свисающих с ветвей, подобно жёлто-зелёному занавесу, сверкают капли воды.

Горные велосипедисты посреди «бури, застывшей в камне» (Мигель де Унамуно).


Техеда и скала Роке Бентайга.


Этот лес – идеальная местность для путешественников и любителей пеших прогулок, с уютно расположенной площадкой для пикника в его северо-западной части.

Теперь из Пинар-де-Тамадаба можно на автомашине вернуться назад в сторону Артенары. За несколько километров до него в юго-западном направлении отходит извилистая *дорога в Сан-Николас-де-Толентино (San Nicolás de Tolentino), ведущая через Акусу (Acusa) и имеющая кое-где лишь одну полосу движения. Это один из коронных маршрутов для путешествия по острову.

Перейти на страницу:

Все книги серии nelles pockets

Амстердам. Путеводитель
Амстердам. Путеводитель

Этот бурлящий город, где 160 каналов и больше 1000 мостов, где церкви называют не по святым, а по розе ветров, заражает вас своей энергией. Дома на набережных, как строки книги, отражают в себе и купеческий «золотой век» города, и новейшие веяния. В его музеи едут восхищенные любители искусства со всего мира. А в окрестностях вас ждут целые поля тюльпанов, ветряные мельницы и отличные пляжи.В путеводителе представлен исторический обзор, который приводит важнейшие события из истории Амстердама. Все главные достопримечательности города перечислены в одном кратком списке с комментариями. Отдельные подробные очерки посвящены интернациональным чертам амстердамской кухни, неиссякаемому многообразию магазинов и рынков, культурной афише и ночной жизни города, живописи Рембрандта и архитектуре Нидерландов.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Амстердам.

Бертольд Шварц , Ингола Ламмерс , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Руководства / Справочники / Словари и Энциклопедии
Берлин. Путеводитель
Берлин. Путеводитель

Дискус Медиа представляет карманный путеводитель по столице Германии и городу Потсдаму в серии Nelles Pockets немецкого издательства Nelles Verlag.На 96 страницах книги подробно описываются история и достопримечательности Берлина и Потсдама, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни городов, знаменитым дворцам и замкам, развлечениям, особенностям шоппинга и прочим особенностям жизни и времяпровождения.Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников.Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами. Книга отпечатана в Германии с использованием специальных материалов и технологий, обеспечивающих исключительную прочность и долговечность этого практического издания.

К Залм , М Эккольт , Р. Менх , Сильвия Целе , Юрген Бергманн

Справочники / Путеводители / Словари и Энциклопедии
Лиссабон. Путеводитель
Лиссабон. Путеводитель

Представьте себе, что Америки еще нет. Вы в городе на краю земли, а дальше только океан. В таком городе вырастают мореплаватели, женщины поют песни о судьбе, а из сушеной трески умеют готовить 365 блюд. Говорят, основателем Лиссабона был Одиссей. И городу досталось немало приключений: мавры и испанцы, чума и землетрясения, колониальный «золотой век» и диктатура. Прикоснитесь к его истории и вслушайтесь в его песни.Исторический обзор приводит важнейшие события из истории Лиссабона. Все главные достопримечательности города и окрестностей перечислены в одном кратком списке с комментариями. Подробные очерки посвящены португальской кухне и винам (отдельно портвейну) и исполнителям городского фольклора – музыки фаду.В конце каждой главы есть справочный раздел с нужными адресами, часами работы, нашими рекомендациями по ресторанам и магазинам. В завершающем разделе «Информация для туристов» вы найдете много фактов и советов, которые пригодятся вам еще до начала путешествия в Лиссабон, и мини-разговорник.

Габриэль Кальво , Робин Даниэль Фроммер , Сабина Чашель , Юрген Бергманн

Руководства / Путеводители / Словари и Энциклопедии

Похожие книги