Читаем Грань судьбы полностью

Ее мучило чувство вины. За исключением тех случаев, когда отец подталкивал ее к этому. Что ж, она это исправила.

— Значит, если я возьму что-то другое, кроме крести…

— Я подожгу твои волосы, Кальдар. Ты станешь лысым.

Кальдар встал.

— Ты бы не стала.

— Попробуй.

Они вернулись на поляну.

— Опять друзья? — спросил Кальдар.

— Партнеры, — сказала она.

— Одри, ты не хочешь дружить со мной? — В его голосе послышались соблазнительные нотки. Он произнес «Одри» так, как мужчина произносит имя женщины, с которой только что занимался любовью.

— Я предпочитаю партнерство. — Она вздернула подбородок и подмигнула ему. — Давай оставим все как есть.

— А не слишком ли поздно?

— Разве у нас нет плана ограбления?

Кальдар вздохнул, притворяясь, что сдается.

— Да, любовь моя.

На этот раз Одри отпустила «любовь». Он должен был иметь хоть какое-то утешение после того, как его нокаутировали.

Она слишком глубоко увязла. Если она не будет осторожна, то обнаружит, что просыпается рядом с ним, и тогда ее ждет адское горе.

При их приближении Гастон забрался в кабину виверны и высунул голову.

— Безопасно ли выходить?

— Безопасно, — ответил ему Кальдар. — Одри только что объяснила мне, что брать ее вещи без разрешения нельзя. Поскольку у меня никогда ничего не отнимали, я извинился.

Гастон спрыгнул на землю.

— Они повезут нас на автобусе, — сказал Кальдар. Йонкер сказал им об этом, когда они согласились посетить лагерь. — Тогда будут проводить нас по одному. Одри права — если дела пойдут плохо, ты мне понадобишься рядом. Я поставлю маячок в автобус. Не рискуй и не следуй слишком близко. Я не хочу, чтобы один из головорезов Йонкера пристрелил тебя.

— Постараюсь, — сказал Гастон.

В воздухе разнеслось слабое жужжание. Кальдар и Гастон подняли головы. Металлическое насекомое спустилось с неба и опустилось на землю между ними. Гастон поднял его, извлек узкий осколок кристалла и вытащил из одного из сундуков какое-то приспособление. В форме бронзового цветочного бутона, торчащего из стебля, инкрустированного крошечными кристаллами, цветок заканчивался четырьмя тонкими металлическими корнями, изогнутыми наружу, чтобы обеспечить прочную основу.

— Новости от «Зеркала», — сказал Кальдар.

Гастон нажимал на кристаллы в сложной последовательности. Бутон раскрылся, открыв бледные лепестки в центре, сделанные из какого-то странного материала, тонкого, как бумага, но с металлическим блеском. Гастон установил кристалл в середину цветка.

Магия вспыхнула внутри кристалла и четырьмя потоками устремилась к концам лепестков. Над кристаллом появилось изображение, зависшее в воздухе. На них смотрел среднестатистический мужчина в невзрачной одежде Зачарованного.

— Эрвин. — Густые брови Гастона поползли вверх.

— Женщина на снимке не член «Руки», — произнес Эрвин. — Ее зовут Хелена д'Амри, маркиза Амри и Туанина. Она Гончая Золотого трона. Паук — ее дядя. Полный файл последует далее. Будь осторожен, Кальдар.

— Вот дерьмо, — сказал Гастон.

— Что это значит? — Одри посмотрела на Кальдара.

— «Рука» защищает герцогство Луизианы, которое является колонией Галльской империи. Гончие охраняют трон империи. Они подчиняются непосредственно императору, — сказал Кальдар.

— Кто такой Паук?

— Это тот человек, которого я хочу убить, — сказал Кальдар.

Вместо изображения Эрвина появился листок бумаги, испещренный странными иероглифами.

— Что там написано? — Одри потянула Кальдара за руку.

— Там говорится, что Хелене нравится сдирать с людей кожу заживо, — ответил Гастон. — И еще говорится, что парня, который бросил в тебя ту голову, зовут Себастьян. Он ее правая рука. Его счет убийств… сорок четыре.

— Четыре?

— Нет, сорок четыре.

О, Боже.

— Это ничего не меняет. — Кальдар схватил ведра. — Мы придерживаемся плана. Сейчас мы сосредоточимся на получении приглашения и кормлении виверны. Возможно, нам придется срочно взлетать. — Он направился вниз по тропинке к ручью, будто он не мог уйти от них двоих достаточно быстро.

* * *

— ЭТО неправда, — тихо сказал Гастон.

Одри посмотрела на него.

— То, что Кальдар сказал, что у него никогда ничего не отнимали. Это неправда. — Гастон сел на сундук и проверил диски с прикрепленной цепочкой. — У Кальдара есть два брата. Ну, у него было два брата, Ричард и Эриан, правда Эриан был намного моложе их, и у него была другая мать, так что они никогда не были близки. Их отец был главой нашей семьи. Их мать ушла. Семья любит делать вид, что она умерла, но это не так. Она оставила их и сбежала в Сломанный. В Трясине жизнь тяжела. Люди пытаются выбраться из нее любым способом.

Быть брошенным собственным родителем в детстве… ее мать не раз проверяла ее эмоционально, но, по крайней мере, она не бросала ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грань

На Грани
На Грани

Роза Дрейтон живет на границе, именуемой Гранью, между Сломанным миром (где люди ездят на машинах, делают покупки в «Уолл-Марте», а магия считается сказкой) и Зачарованным миром (где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, и сила вашей магии может изменить вашу судьбу). Только такие же Эджеры, как Роза, могут легко путешествовать из одного мира в другой, но они никогда по-настоящему не принадлежат ни тому, ни другому миру.Роза думала, что если она будет практиковать свою магию, то сможет устроиться в жизни. Но все вышло не так, как она планировала, и теперь она зарабатывает копейки, неофициально работая в Сломанном мире только для того, чтобы хоть как-то выжить. Как вдруг Деклан Камарин, аристократ, голубая кровь прямо из самого центра Зачарованного мира, входит в ее жизнь, решив заполучить ее (и ее силу).Но когда Грани начинает угрожать опасность от вторжения потока существ из Зачарованного мира, жаждущих магии, Деклану и Розе приходится работать вместе, чтобы уничтожить их… или они поглотят Грань и уничтожат всех живущих там.

Илона Эндрюс

Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
По лезвию грани
По лезвию грани

Грань лежит между мирами, на границе между Сломанным, где люди делают покупки в «Уолл-Март», а магия считается сказкой, и Зачарованным, где правят аристократы голубой крови, бродят перевертыши, а сила вашей магии может изменить вашу судьбу…Шарлотта де Ней такая же благородная, как и остальные голубокровные в Зачарованном мире. Но даже при том, что она обладает редким магическим талантом исцеления, ее жизнь не принесла ей ничего, кроме боли. После того, как ее брак рушится, она сбегает в Грань, чтобы обустроиться на новом месте. Ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда к ней на лечение привозят Ричарда Мара.Ричард — будущий глава своего многочисленного и непокорного клана Эджеров, он искусно владеет мечом. Ричард негласно занят поиском работорговцев, промышляющих в Зачарованном, для их полного уничтожения. Когда присутствие Ричарда приводит к двери Шарлотты его опасных врагов, она обещает помочь Ричарду в его деле. Однако, когда операция по зачистке работорговцев выходит из-под контроля, Ричард осознает, что им с Шарлоттой грозит смертельная опасность…

Илона Эндрюс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы