Она не знала, должна ли Зия тоже пойти с ними, но если она на самом деле работает в лавочке у причала, как говорил ей брат, тогда ей вроде бы не положено валяться на пляже в разгар рабочего дня.
Лодка Тревора была в гавани, и он решил, что отвезет Фелисити на мыс, а лодку привяжет там.
— Но мы же по земле дойдем туда за десять минут, — удивилась она.
— Да, конечно, но подумай, как прохладно будет плыть на лодке. А там я ее пришвартую к деревянному причалу.
Она согласилась на его предложение, потому что спорить все равно было бесполезно.
После купания Фелисити купила плитку шоколада и несколько пирожных в прибрежном кафе. Некоторое время брат с сестрой валялись на солнце. Тревор жевал пирожное, потом очень довольный растянулся на песке.
— Так бы и остался здесь на всю жизнь, — пробормотал он.
— Мы уже это обсуждали, — сказала Фелисити, не открывая глаз.
— Нет, ну, правда, Флисси. — Тревор привстал. — Я не понимаю, почему бы нам не остаться здесь.
— Ну, потому что тебе нужно чем-то заняться в жизни. Что ты намерен делать дальше?
— Я был бы не прочь связать свою профессию с лодками.
Фелисити перекатилась по песку и повернулась к нему.
— Тревор, ты должен понять, что лодки — это хобби, развлечение. Ты должен найти что-то не слишком скучное для себя. — Он ничего не ответил, и девушка продолжала: — Кроме того, мне еще надо найти деньги, чтобы заплатить Берну за операцию и лечение.
— Хендрик вроде бы говорил, что ты можешь выплатить деньги в рассрочку.
— Говорил, да, но все равно это долг и рано, или поздно его надо будет отдавать. Либо сейчас, либо когда мы вернемся домой.
Она почувствовала подловатый привкус своих слов. Ведь ее будущее еще было не определено, и пока ей приходилось притворяться перед Тревором, что со временем им придется возвращаться в Лондон. Но все равно оплата услуг Берна была делом чести.
Тревор чертил пальцем узоры на песке.
— Я уверен, что, если ты как следует постараешься, ты вполне можешь окрутить Берна. И он вообще забудет про тот счет, который тебе выставил.
Фелисити немедленно рассердилась, но когда она заговорила, голос ее звучал, как обычно:
— Ты, правда, так считаешь?
— Конечно. А еще лучше будет выйти за него замуж. Тогда можно остаться здесь жить.
— Как ты можешь предлагать мне заманить Берна в сети?
— Да чего уж там! — грубовато воскликнул Тревор. — Ты же не совсем тупая. Филиппа-то ты заарканила. Знаю, ему надоело ждать, но это совсем другое дело. С Берном можно было бы применить всякие женские уловки, и он к тому же добыча получше, чем твой Филипп.
— Только вот не знаю, захочет ли он этого, — мечтательно прошептала она. Завтра Берн должен был вернуться из Рима, и она, наверное, расскажет ему об этом разговоре.
— Дурочка ты, Флисси. Внешность у тебя ничего…
— Спасибо.
— …И может статься, Берн найдет кого-нибудь менее симпатичного и с него стрясет те деньги, что мы ему должны. Это вполне в его духе. Я уверен, у тебя есть все шансы.
Фелисити беззаботно рассмеялась, несмотря на смешанное чувство тайного счастья и недовольства, что она пока не может ни о чем рассказать Тревору.
— Да, надо будет посмотреть, смогу ли я завлечь Берна в сети сладкого обмана. Но если у меня ничего не получится…
— Может, не стоит и стараться? — вдруг раздался позади них знакомый голос.
Фелисити и Тревор оба вздрогнули, словно их укусил краб. Берн стоял, облокотясь на скалу, его темно-золотистая кожа создавала резкий контраст с ярко-белыми плавками. Фелисити подумала, что никогда еще прежде ей не доводилось видеть такого красивого мужчину.
— Ах, вы нас подслушивали! — в негодовании воскликнул Тревор, отворачивая от Берна пылающее лицо.
— Не знаю, что вам удалось услышать… — с трудом проговорила Фелисити.
— Я вернулся на день раньше — по некоторым причинам, возможно, для вас понятным. — Голос у него был стальной, а глаза сверкали холодным гневом. — И мне сказали, что вы пошли сюда, на этот пляж. Что ж, я рад, что сюда пришел, и очень вовремя.
Фелисити вскочила на ноги.
— Берн! — взмолилась она. — Ты же не веришь, что это правда? Это была безобидная болтовня…
— И она вообще не предназначалась для ваших ушей… — вставил Тревор.
— Да, об этом я и так догадался, — издевательски ответил Берн. — Пожалуй, оставлю вас здесь, чтобы не мешать вам с братом обсуждать дальше ваши планы на будущее. Но меня можете вычеркнуть из своей жизни.
Он широкими шагами покинул пляж, и теперь Фелисити увидела, что его яхта была привязана в нескольких метрах от лодки Тревора.
Какое-то время девушка была так ошарашена, что не могла говорить. Молча они с Тревором смотрели, как Берн заходит в лодку и быстро отплывает в открытое море. Он ни разу не обернулся и не посмотрел на них.
Фелисити упала на песок и разрыдалась.
— Прости меня, Флисси, — произнес Тревор сдавленным голосом. — Я, наверное, говорил неосторожно, но кто же мог подумать, что он стоит здесь и подслушивает!
— Ты все испортил, все — и уже ничего не поправишь.
— Почему? Я не понимаю, о чем ты.
Она села на песке и вытерла слезы.