Читаем Гранд-адмирал. Том первый (СИ) полностью

— То есть, тебе бесполезно выговаривать за отсутствие у этих летунов манер и уважения к героям Альянса? — уточнил Калриссан, которого бесцеремонно оттолкнул с дороги громила-шиставарен.

— Можешь найти Веджа и шепнуть ему пару ласковых, — предложил джедай.

— Тогда я могу увлечься и оборвать малому уши, — огрызнулся Хан, глядя вслед последнему из «проныр». Да, теперь, когда было видно нашивки у них на рукавах комбинезонов, никаких сомнений. Только у «Разбойной эскадрильи» шеврон в виде двенадцати крохотных «крестокрылов», радиально разлетающихся из круга в центре знака отличия.

— Я придержу, не волнуйся, — Лэндо, померившись взглядом с крепким тви’леком, всё же решил, что это не его война и предпочел сделать вид, что тот и не припирал его к стене.

— Не надо меня останавливать! — возмутился Хан. — Ведж давно уже заслужил хорошую трёпку из-за отсутствия дисциплины в своём подразделении.

— А я и не тебя держать буду! — улыбнулся Калриссиан.

— В таком случае — всё в порядке, — вернул тому улыбку кореллианец.

Наконец они достигли центральной части — амфитеатра, в центре которого находился работающий голопроектор, рядом с которым уже стояла Лейя, всё с такой же растрёпанной шевелюрой Ведж Антиллес и генерал Кракен.


А над проецирующей пластиной мерцала голограмма адмирала Акбара.

— Ну прямо свет Новой Республики в одном месте, — не удержался от шутки Лэндо.

Главный разведчик Новой Республики, посмотрев в их сторону, поморщился, словно у него разболелся зуб. Хотя нет — это его обычное состояние.

Обменявшись приветствиями с присутствующими, Соло подошёл к Антиллесу и буквально пригвоздил того к месту взглядом.

— Твои «Проныры» совсем от рук отбились — чуть не затоптали нас в коридорчике, — пожаловался он.

— У них был очень плохой день, — без нотки юмора произнёс Ведж. — У всех нас.

— Мы только прибыли, — произнёс Хан. — Доделывали нашу общую работу в секторе Слуисси, пока вы летали на Ругосу проверить предположения ваших адмиралов, — схохмил Соло. — Но, должен сказать — на Набу не так уж и плохо.

— Капитан Соло, — прервал его адмирал Акбар. — Сегодня не время для шуток.

— Да что случилось? — развел руками Хан. — Ведь все живы и…

— Не все, — глухо произнёс адмирал Кракен. — Ловушка на Ругосе провалилась.

— Вы же сказали, что шуток не будет, — нахмурился Лэндо. — Как могла провалиться засада с использованием восьми линейных кораблей?

— Тем более, когда вы оба принимали участие в планировании операции, — Хан посмотрел сперва на Акбара, затем на Кракена. Республиканские военные мужи отвели взгляды. — Да ладно!? Не говорите мне, что нас снова кто-то обставил?!

— Именно так, — кряхтя, произнёс Акбар. — Ловушка на имперцев в системе Ругоса, оказалась ловушкой на наши силы.

— Мы доверились тестю Коррана Хорна и проиграли, — мрачно добавил Кракен. — Враг разбил флот «Инвидов», флот Бустера Террика. Судьба двух наших кораблей, которые были направлены впереди основных сил, теперь так же не ясна. На орбите Ругосы, в месте, где должна была состояться встреча — обломки «Ската-пульсара». А на значительном удалении от них — настоящее побоище.

— Металлолома столько, что мусорщики озолотятся, — произнёс Ведж. — Если не наткнутся на очередные сюрпризы имперцев.

— Что произошло? — тихо спросил Люк.

— Флот, державшийся на Набу, должен был вылететь сразу же, как только получит подтверждение от капитана Йонки, — пояснил Акбар. — Они не получили ни одного сообщения в течение десяти минут с момента начала операции. Я приказал выдвинуться на место. Мы прибыли через пятьдесят минут после прибытия Йонки и крейсера.

— С момента начала сражения прошло чуть более часа, — добавил Кракен. — За это время имперцы уничтожили оба флота и явно разделались с нашими кораблями.

— По-видимому их выдернули из гиперпространства с помощью крейсера-заградителя, — продолжил Антиллес. — И им пришлось дать бой. Итог — по обломкам мы смогли опознать практически все корабли Бустера и те, что он указывал, как входящие в состав флота Леонии Тавиры. Но ни одного крупного корабля не обнаружено. Лишь обломки пары крейсеров имперского дизайна, да ещё два таких же — обезображенные основательно.

— Я отправил группы на борт этих кораблей, чтобы получить данные, — произнёс Кракен. — Корабли взорвались. Мы потеряли более двух сотен человек — экипажи десантных кораблей, группы абордажа и техники. Само собой — никаких данных не получено.

— А что говорит Террик? — поинтересовался Соло.

— Он исчез, — произнёс Кракен. — Как Йонка, как Тавира и остальные крупные звездолёты. Всё остальное — обломки.

— Так понимаю, жена Коррана так же не найдена? — уточнил Люк.

— Никаких вестей от неё, — сказал Кракен. — Как и от капитана Йонки или любых других участников операции. Живых на месте сражения — нет. Даже повреждённых малых летательных аппаратов — только обломки.

— Ну тогда понятно, почему Хорн бесится, — понимающе закивал головой Калриссиан.

— Я его понимаю, — неожиданно признался Хан. — Если б такое случилось с Лейей и детьми… Ай!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже