Читаем Гранд-адмирал. Том первый полностью

— Девять, — уточнила Лейя. — Когда с Кристофсиса прибыл флот, то они отправили корабли во все известные системы. Оказалось, что в системе Ф'Данн два имперских звездных разрушителя не гонялись за торговцами, а вылавливали астероиды.

— Откуда это известно? — нахмурился Хан.

— От торговца, который пережидал их явление в астероидном поясе, — пояснила она. — Он сообщил обо всём произошедшем генералу Кракену из разведки.

— Простой торговец, который может набрать нашего главного разведчика? — усомнился в словах девушки Соло.

— Он не простой торговец, — вздохнула Лейя. — Он контрабандист и информационный брокер по имени…

— Не говори, — с фирменной ухмылкой произнес Хан. — Я угадаю. Тэлон Каррде?

— Да, — медленно кивнула альдераанская принцесса. — Знаешь его?

— Помнишь я летал на переговоры с контрабандистами? — напомнил Хан. — Там его имя и прозвучало. Якобы он тот, кто перехватил бразды после того, как ты затянула на шее Джаббы галстук из цепей.

— Прошу, не напоминай, — взмолилась девушка. — Меня стошнит.

— Ну не знаю, — продолжил подначивать супругу Хан. — В том костюмчике ты смотрелась просто замечательно…

— У нас тут вообще-то проблемы секторального масштаба, а ты опять со своими шутками, — вздохнула, но всё же улыбнулась Лейя. — Меня отправляют на Фильве и другие пострадавшие планеты. Даже выделят в качестве эскорта «Разбойную эскадрилью». Будем торговать лицами, как герои Восстания, чтобы заверить местные правительства, что мы не допустим подобного впредь.

— А мы не допустим? — уточил Хан, лишь в прошлом году снявший с себя генеральские погоны и распрощавшийся с военной службой в Новой Республике. Цена обещаний Временного Правительства ему была хорошо известна.

— Я не знаю, — призналась Лейя. — Большая часть секторального флота уничтожена, некоторые корабли пропали. База на Орд-Пардрон разрушена — судя по всему, имперцы даже не озаботились высадкой на планету для штурма. Следователи считают, что они обстреляли базу с орбиты из туролазеров, а потом сбросили на неё несколько астероидов. Вместо базы — котлован, размером с «Лусанкию» и куча обломков космических камней. Эту же тактику они провернули после того, как сбежал наш звёздный крейсер в системе Крондл. Только в этот раз они сбросили с орбиты ещё и оборонительную станцию типа «Голан II». Наша медицинская база уничтожена, как и все запасы на ней. Само собой, что выживших нет — во всяком случае, пока не обнаружили. Зато нашли огромное количество обломков станции и куски астероидов — похоже имперцы решили не рисковать с подавлением станции и просто сбили её с орбиты так, чтобы она упала в окрестностях базы на Крондре, уничтожив её ударной волной.

— Немного глуповатая затея, — посетовал Хан. — Сколько разрушителей участвовало в нападении на Крондр?

— Четыре, — ответила Лейя. — Двое начали атаку, а ещё двое захлопнули ловушку, когда прибыло подкрепление.

— А на Орд-Пардрон?

— Не знаю — там нет выживших или спасшихся — ни пехотинцев, ни флотских. Но, думаю три-четыре разрушителя там однозначно побывали.

— На каждом звёздном разрушителе дислоцированы наземные подразделения, — припомнил годы своей учебы в имперской академии Хан. — Неразумно уничтожать базы. Особенно медицинскую — там ведь ценные ресурсы. Да и уверен, что на Орд-Пардроне было чем поживиться на складах.

— Акбар уверен, что операция в Дафильвеанском секторе носила своей целью запугивание местных правительств, — пояснила принцесса. — Они по сути покорили сектор и запросто могли его забрать себе — Мон Мотма несколько часов заверяла планетарных губернаторов о том, что выходить из состава Новой Республики — опасно. Не уверена, что нам поверили, конечно. Но факт остаётся фактом — флот уничтожен, есть сведения о захвате минимум одного корабля — лёгкого крейсера типа «Каракка» из сил самообороны Фильве. Имперцы нанесли непоправимый вред логистике в Дафильвеанском секторе, напав на транспорты. Фей’лиа настаивает на том, чтобы мы отозвали все разоружённые корабли и организовали налёт на территорию Империи. Акбар может быть с ним бы и согласился, но ты же знаешь мон-каламари — он хладнокровен и неповоротлив. И он однозначно не в восторге, что эта идея исходит от ботанов. Поэтому он встал в пику, скрепя сердце заявил, что отныне эскорт конвоев с припасами будет усилен. Мон Мотма упирается, говоря о том, что так мы лишь нарушим свой план по восстановлению межзвездной торговли. Фей’лиа успокоился только после того, как ему было обещано, что шесть линейных кораблей будут направлены в Пространство ботанов, чтобы им спалось крепче.

— С каких пор Мон Мотма идёт на поводу у ботанов? — удивился Хан.

— Это решение она приняла уже после заседания, — призналась Лейя. — Фей’лиа почти устроил истерику в саду в здании Сената, дескать, ботанские территории станут следующими, а так как мы решили наш разгром скрывать какое-то время, чтобы не ударить в грязь лицом, Мотма согласилась на время отправить туда усиление — несколько ударных фрегатов и звёздный разрушитель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тринадцатый

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы