Читаем Гранд-адмирал. Том первый полностью

— Сэр, — произнёс Антониас, в очередной раз отрывая моффа от дел. И, судя по выражению лица, тот явно этому факту не рад. — Как я успел узнать, гранд-адмирал указал, что попавшие в плен к противнику корабли имперского флота, возвращённые и проходящие службу под его началом, не будут более носить старые названия.

— Да, это так, — с уже плохо скрываемым раздражением произнёс мофф Феррус.

— Если так, то прежнее наименование переданного мне под командование звёздного разрушителя «единички» не такое, как было изначально? — продолжал логическую мысль Антониас.

— Капитан, — мофф, отложив в сторону документы, всем своим видом демонстрируя, что ему есть чем заняться. И на самом деле он был бы рад заниматься своей бюрократической вознёй, но ввиду отсутствия на базе военных чинов старше самого Штормаера по званию, Феррус, как заместитель гранд-адмирала, обязан лично контролировать процесс переназначения. Таков Устав. — Да, ваш новый корабль прошёл процедуру смены названия. Ваш транспондер почищен и перепрограммирован. Работники верфи убрали все упоминания о старых названиях на борту корабля. Что вам ещё нужно?

— Название, — лаконично ответил командир звёздного разрушителя. — Я хочу знать, как называется мой новый корабль.

— А-а-а, — протянул мофф Феррус. — Хотите в случае чего воспользоваться поправкой двадцать — сорок три — дробь — семь? «Право на присвоение имени кораблю в случае перемещения всего экипажа и командира переходит к последним»?

— Если мне не понравится новое название, то да, — без тени смущения ответил Антониас.

— Ну да, кто бы сомневался, — хмыкнул мофф, в очередной раз устраивая копошение в бумагах. — Так… где же это у меня было зафиксировано… А! — обрадовался он, выдёргивая из стопки необходимый документ. — Нашёл. Гранд-адмирал распорядился присвоить этому звёздному разрушителю название «Ярость Бездны». Название странное, конечно, но таково решение Верховного Главнокомандующего. И да, — спохватился Феррус. — Поправкой вы воспользоваться не сможете — мы ведь оставляем на «Часовом» часть вашего экипажа — операторов генераторов гравитационных воронок. Так что, чисто формально…

— Я не собираюсь пользоваться поправкой, сэр, — произнёс Антониас, поднимаясь со стула и надевая форменную кепи на голову. — Название меня вполне устраивает. Мой экипаж — тем более.

— В таком случае, мы закончили, капитан, — произнёс мофф, вновь углубившись в изучение своих документов.

Капитан Штормаер в полном молчании покинул кабинет губернатора сектора Моршдайн.

В полном молчании и в полной уверенности в том, что гранд-адмирал Траун дал такое название для корабля бывшего командира «Часового» не просто так.

В Имперской флотской Академии за будущим капитаном Штормаером закрепилось прозвище «Бездна». За безразмерную тягу к сбору трофеев на поле боя. С годами он взял эту тягу под контроль, загнав в жёсткие рамки дисциплины, но соблазн во время Засады при Ругосе был слишком велик…

Если он правильно понял намёк гранд-адмирала, то в будущем «Ярости Бездны» и её экипажу уготовано немало рейдовых мероприятий по возврату захваченного Новой Республикой имущества Галактической Империи.

Штурмовик, шагающий ему навстречу, слегка повернул голову, чтобы рассмотреть выражение лица капитана…

И невольно отшатнулся, в панике прижав бластерную винтовку к груди.

Предвкушающая жажду мести и справедливости улыбку «Бездны» боец отныне стал видеть в ночных кошмарах. А плохо спать он начал буквально каждую ночь после этой встречи…

* * *

— Весьма впечатляющее появление, Верховный Главнокомандующий Траун, — со смешком на губах заметила Валлес Санте, чувствуя, как складки гожи обтягивают её острые скулы. Она не была красавицей по меркам модных журналов, но прекрасно осознавала, что мнение толпы её мало интересует.


— Благодарю, — сдержанно произнёс синекожий имперец. — Предпочиту отставить риторику в сторону и перейти к обсуждению причины моего появления здесь.

«Солдафон», — подумала Валлес с разочарованием. Людям из низших слоёв человеческого общества, а уж тем более нелюдям, не понять всех тонкостей дипломатических и коммерческих переговоров. Они просто не способны. Им не дано.

Валлес Санте не причисляла себя к партии ксенофобов. Она просто констатировала факт. Среди людей в лучшем случае один из тысячи высокопоставленных военных и коммерсантов понимал незримые правила аристократического этикета. А среди представителей иных рас таковых наблюдалось ещё меньше. Синекожий гуманоид с алыми глазами — из их числа.

Улыбка сползла с её лица. Медленно, чтобы не продемонстрировать пренебрежения к собеседнику. Пусть он всего лишь один из множества глупых имперских военачальников. Пусть и забравшийся так высоко. Впрочем, не стоит тешить себя мыслью — этот «гранд-адмирал» просто самоназванный узурпатор указанной должности. Не более того. Возможно кто-то из тайных советников покойного Императора, воспользовавшийся своим положением для того, чтобы впечатлить правителей Имперских Осколков и заполучить под своё начало какие-либо войска.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тринадцатый

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы