Читаем Гранд-адмирал. Том третий (СИ) полностью

— Потому что ваша супруга доверилась Тэлону Каррде, — Фей'лиа пожал плечами, явно пытаясь скрыть, что шерсть на его загривке вновь стоит дыбом. — Я доверял данным ботанской разведки. Неудачи сопутствуют каждому из нас. Так что, если у вас есть претензии к тому, что я, героически выбравшись из плена, да еще и с ценной разведывательной информацией, вернулся на свой пост, а не гнию в фильтрационных лагерях, то вам бы для начала посмотреть на своих друзей и супругу. Они тоже там, где и были до плена. Или для вас было бы предпочтительней отправить их туда, куда предписывает процедура?

Хан сжал кулаки, сделав шаг в сторону ботана.

— Отодвиньтесь от стола, советник, — посоветовал Фей’лиа Дрейсон.

— Прекратите, — потребовала Мон Мотма, ударив молотком. Промахнувшись по подставке, она припечатала изделие по столешнице. — Это заседание Временного Совета, а не рынок на Шоум-Хай в базарный день.

— Не вижу никакой разницы, — произнес Лэндо, поднимаясь и направившись в сторону выхода. — Рапорт об отставке я направлю в офис адмирала Акбара по почте. За сим, прошу больше не обращаться ко мне в минуты нужды, — остановившись возле дверей, он посмотрел на советников. — Я потерял все ради службы Новой Республике. Великодушно простите меня, но хлебать помои полной ложкой вы меня не заставите.

Он ушел, громко хлопнув дверью.

Хан сделал еще одну попытку сорвать с груди собственную планку и последовать за другом, но в этот раз его остановил шепот Бела Иблиса:

— Даже не думай, — предостерегающе произнес он. — Фей’Лиа только это и нужно — убрать вас из армии. Уже завтра на ваших постах в оперативных группах будут его сторонники и все начнется сначала.

Скрежетнув зубами, Хан, встретившись глазами с умоляющим взглядом Лейи, оставил в покое знак различия. И с нескрываемой злобой посмотрел на невозмутимого Фей’Лиа.

— А мне не привыкать ради Новой Республики купаться в различном дерь…

Негромкий, едва слышный удар молоточка прервал назревающий конфликт между присутствующими.

— Требую порядка, — меланхолично, словно сама себе, произнесла Мон Мотма. — Все мы стали жертвами гранд-адмирала в той или иной степени. Мы не можем себе позволить расколоть наш союз сейчас — только этого и ждет наш враг. Наш раскол — вот его настоящий план.

— Дробить раковину моллюска, разбитую на куски, легче, чем целую, — заметил мон-каламари. Но по выражению его лица было видно, что он так же не в восторге от всего происходящего.

Настала пора Хану бросать взгляды на Лейю. Принцесса скривила губы в ответ, но кивнула и промолчала. Да, конфетка тоже не блещет энтузиазмом, но принимает правила политической игры.

Мон Мотма тянула паузу, обводя собравшихся взглядом.

Она посмотрела на всех и остановила взгляд на Хане.

— Генерал Соло, мы благодарим вас за доклад и за все то, что вы для нас сделали, — произнесла Мон Мотма негромко. — Настало время обсудить информацию, которую нам предоставил советник Фей’лиа. Советник, — она посмотрела на ботана, раздувшегося от собственной важности, — прошу, сообщите присутствующим то, что доложили Совету сразу после своего возвращения…


* * *

Бре'ано Умакк.

Что ты такое? Кто ты такой? Что тобой движет?

Вопросы, которые поднимались и ранее, но ответ на них можно найти… только у самого джедая.

Который сейчас и сидел передо мной.

Надо было с ним поговорить раньше — практически разу после того, как он взошел на борт «Химеры». Вот только у меня есть дела и поважнее, чем слушать больше одного джедая в сутки.

— Так понимаю, вы тоже решили присоединиться к Доминиону? — уточнил я.

— Таково веление Силы, — моргнув своими огромными глазами, произнес мастер-джедай.

Интересно.

— И что же конкретно вам велела Сила? — поинтересовался я.

— Сила никогда не дает четких ответов, — кто бы сомневался. — Она лишь дает намеки, подсказки, каждые из которых требуется трактовать самостоятельно. Я понял ее сигнал и решил помочь.

— В чем конкретно? — уточнил я.

Джедай несколько секунд сидел молча, после чего сказал:

— Там, на Дантуине, я сражался против ваших инквизиторов, — произнес он. — Я охранял это место, учил многих — долгие десятилетия. Я учил их защите — тех, кто мог постичь таинство Силы…

Значит, где-то в галактике есть те, кому он преподавал. Занятно.

Зафиксировали мысль.

— Многие рассматривают Силу как оружие, — продолжал свою проповедь джедай.

— Но, не вы? — уточнил я.

— Сила — то, что связывает все живое, — терпеливо пояснил джедай. — Наш Орден служил хранителями мира, защитниками, не агрессорами. Силу нельзя использовать для злых дел. Нельзя с ее помощью нападать, уничтожать, захватывать миры — это путь Темной Стороны.

— Помнится, джедаи стали генералами в Великой Армии Республики, — произнес я. — И кампании под их руководством были отнюдь не оборонительными.

— Зависит от точки зрения, — заметил джедай. — Мы защищали разумных, защищали Республику, которой клялись в верности. Защищали Сенат и демократию. И нас истребили.

Перейти на страницу:

Похожие книги