Читаем Гранд-адмирал. Том третий (СИ) полностью

— Плевать я хотел на то, чего тебе там было нужно, — рыкнул капер, вырвав свою руку. — Ты для меня — никто. И знать я ничего не хочу о том, какими ты мотивами руководствовалась. Ты солгала мне — и делала это на протяжении всей жизни. Так не поступают с семьей. С временными союзниками, врагами, какими-то случайными разумными — да. Но не с семьей. Этому меня учил отец — тот, которого это ничтожество, — он снова указал на Нима, — убил. Потому что ты оказалась способна держать свой рот на замке, а ноги — нет.

— Тиберос! — женщина схватила его за руку еще раз, на что наемник, особо не церемонясь, отвесил ей пощечину.

— Не прикасайся ко мне, — он смотрел в полные ненависти и непонимания глаза Орры Синг и видел в них лишь отражение своей собственной ярости. — Еще раз увижу рядом с собой — проломлю твой лысый череп чеканом. Усекла?

Выдернув руку из ее ослабевшей хватки, он направился в сторону выхода.

Пальцы едва подрагивали от ярости — не каждый день узнаешь, что был зачат в пьяном угаре вечеринки после удачного налета. И уж точно не ожидаешь, что тебя вырастил разумный, которому ты не родной.

Но больше всего возмущает то, что из-за лжи одной лысой твари ты, как идиот, годами хотел прикончить собственного биологического отца.

— Ним! — услышал он голос Орры. — Останови его! Мы еще не закончили разговор!

— Даже не думай сделать это, старик, — угрожающе произнес Тиберос, видя как тряпка и размазня зашевелился, загораживая ему выход. — Не смей вставать на моем пути. И даже не думай открывать свой поганый рот. Я снесу тебе башку с еще больше радостью, чем до того, как узнал, что вышел из твоих чресел.

— Сынок, — Ним поднял взгляд от пола. — Мы многое потеряли…

— Да, — согласился Тиберос, положив руку на чекан. Его и фиорима разделяли считанные метры. — Уйди с дороги — и будешь жить.

— Я не хочу драться, — произнес Ним. — Все, что у меня есть, все будет твоим и…

Договорить он не успел.

С хрустом и последующим хлюпаньем чекан вошел ему в левую часть головы, фактически пробив ее насквозь. Капер, уперев ногу в грудь еще подрагивающего от проходящих по телу нервных импульсов тела, рванул оружие на себя, выламывая лицевые кости.

Тряпка грузно рухнул на пол, в то время, когда пышущий яростью Тиберос привычным круговым движением кисти стряхнул остатки костей, зубов, крови и мозгов с оружия.

Переступив через труп, он остановился в дверях кантины, засунув оружие в заплечные ножны. Повернувшись на звуки дергающегося трупа, посмотрел на Орру Синг.

— В одном он оказался прав, — заявил Тиберос. — Все, что у него было — мое. Или, скоро таким станет.

— Ты — чудовище, — охотница за головами с нескрываемым презрением на белоснежном лице смачно сплюнула на пол.

— Лучшая моя черта, — осклабился Тиберос. Он ткнул пальцем в труп. — Посмотри на него внимательно. Я прикончил Нима потому что обещал ему это много лет назад. В следующий раз если захочешь вспомнить, что твоя яйцеклетка поспособствовала моему появлению, подумай, что я сделаю с тобой, если еще раз увижу.

— Я запомню, — желчно ответила Синг.

— Лучше запиши, — посоветовал Тиберос, отворачиваясь от женщины, которая вроде бы что-то говорила, будто является ему родней.

Выйдя на улицу, он полной грудью вдохнул прохладу ночного воздуха Лока.

Безвкусный, с примесью пыли, раздражающий…

Поскорей бы в рейд.

— Вижу, семейные разборки прошли по плану, — раздался голосок из проулка.

Тиберос безразлично посмотрел в сторону, откуда донесся звук, став свидетелем того, как из темноты под неяркие лучи искусственного освещения городишка, разросшегося вблизи крепости Нима, появилась короткая тень в имперском мундире.

— Не боишься гулять без охраны, Тавира? — поинтересовался он. — Поговаривают, что в лучшие годы этого захолустья, тут насиловали по десяток дамочек за вечер.

— Ну, если они не были против гулять по ночам, зная о столь печальной статистике, то кто ж им судья? — фиолетовые глаза озорно блеснули. — Да и тем более, не сомневаюсь в том, что ногри Трауна всегда где-то рядом. Даже если ты их не видишь — это не значит, что их нет.

Леония подошла практически вплотную. Так она казалась еще более крошечной, едва ли дотягивая Тиберосу до груди.

— От тебя пахнет кровью, — задумчиво произнесла она, протянув свои маленькие пальчики к нему и снимая с его экипировки комочек серого вещества. — Вижу, Ним пораскинул мозгами…

— В буквальном смысле, — подтвердил Тиберос, подавляя в себе желание запустить пятерню в эту черную с серебристыми нитями шевелюру и как следует впечатать ее в стену кантины.

— Поломал мой подарок, — зацокала она языком. Неизвестно откуда, но в ее руке появилась плеть. — Тебя следует наказать!

Ее тонкие косточки едва ли не хрустнули, когда он перехватил своей мощной ладонью ее крошечный кулачок. Вторая его рука сгребла в кулаке часть ее мундира, с легкостью оторвав Тавиру от земли на добрый метр.

— Сделаешь так еще раз — я откручу твою голову быстрее, чем прибегут ногри, — пообещал капер.

— А мне нравится! — восторженно произнесла Леония. — Я… Я…

Перейти на страницу:

Похожие книги