Читаем Грани безумия полностью

Никто ему не возражал и не перебивал. Однако от меня не ускользнули недобрые взгляды, брошенные на моего мужа, нескольких Старейшин, в том числе и отца Яробора. О том, что это его отец, он сам мне сказал, когда выходили вперёд.

— Участить патрули в местах прорывов, — начал Огнебор, так звали учителя. — Усилить дозор на швах…

— Но это же означает, что половина мужчин оставят свои семьи, — раздался сзади возмущенный голос. — Кто будет обучать выводок?

Почти все обернулись в сторону говорившего, который довольно быстро умолк. Однако Огнебор никак не отреагировал на то, что его перебили. Он просто подождал, пока все успокоятся.

— Усилить дозоры на швах, — повторил драконид. — Увеличить число смен до пяти, — тут Огнебор поднялся со своего места. — Пока не узнаем, кто стоит за участившимися нападениями, ничего серьёзного предпринимать не будем, — большинство драконидов согласно покивали головами, но все равно оставались несогласные с его решением.

— Да как тут узнаешь, когда эти монстры даже не разговаривают, — возмутился кто-то из старейшин. — Уже пытались с ними общаться, только воинов зря положили.

— Используйте Мыслителя, — после моих слов в пещере воцарилась тишина.

— Женщине не место на совете воинов, — презрительно бросил отец Яробора.

— С удовольствием бы ушла, — и громко позвенела цепью.

В этот самый момент цепь мгновенно укоротилась, и наши с Велигором руки соединились. Я посмотрела на мужа, который задумчиво взирал на меня.

— Хочешь показать свою незаменимость? — съязвил родственник Яробора. — Даже не надейся, что снимем с тебя обруч.

— Да вы его и так не снимете, — парировала я. — Только если вместе с моим скальпелем.

После моих слов в пещере поднялся гул мужских голосов. Одни удивлялись и недоумевали, другие гневно возмущались, что женщина влезла в сугубо мужской разговор, а третьи — в том числе Гор, его друг и учитель — молча стояли и обдумывали новую информацию.

— В тебе говорит обида, — произнёс учитель мужа.

— Вы бы тоже так говорили, — не смягчила я интонации, даже после того, как Велигор тронул меня за руку. — А давайте вам в драконьей ипостаси отрежем крылья, — возмущенно предложила я. — Тогда вы ничем не будете отличаться от ползающих ящериц.

— Да как ты смеешь?! — воскликнул отец Яробора, вслед за ним поднялась новая волна разгневанных голосов, чье негодование было направлено на меня.

— Прекратите спор, — голос старика неожиданно наполнился силой, которой не было до этого.

Словно его воля волной прокатилась по залу, подчиняя всех драконидов ему.

— Своё слово я сказал, — он шагнул вперед. — И последнее, — тут его голос стал прежним. — Пришло и наше время меняться. Может, и к лучшему, что двое из наших связались с магурами. Глядишь, наш народ и не захиреет. Поэтому магурок не трогать, — никто сейчас не посмел ему возразить даже шепотом. — Нарушившего ждет изгнание без возможности вернуться назад, — после своих слов учитель Велигора покинул пещеру в полной тишине, за ним последовали и другие старейшины.

Последним уходил отец Яробора, от которого мне достался презрительный взгляд, не суливший мне ничего хорошего. Ему в ответ достался равнодушный скользящий мимо него мой взор. От такого обращения драконида передернуло от собственной злобы.

Я посмотрела на Гора, который все это время молчал и просто наблюдал. Сейчас же он внимательно всматривался в меня. Его лицо не выражало никаких эмоций. Я опустила взгляд.

Мне было ясно и без слов, что муж старался понять меня, что очень сложно давалось ему. Чего я, в отличие от него, даже не пробовала сделать. Мое поведение сегодня обусловлено обидой. Старик верно предположил это. Но и терпеть унижения я не хотела. Вернее всего, лучше бы мне промолчать. Тогда, возможно, я не нажила бы врага в лице отца Яробора. Разум подсказал мне этот вывод.

Пусть я и истинный Мыслитель, но очень сильно подвержена эмоциям, которые мой разум не в состоянии контролировать. Или же мои чувства и разум вошли в новый период взаимодействия — функционируют вместе, дополняют и восполняют то, что не может дать другая область? Синтез сил? Правдоподобно ли? Разум и сердце молчали.

— Прости, — тихо извинилась я перед Велигором, понимая, что мои действия сегодня были далеки от поступков хорошей жены.

— Пойдем завтракать, — раздалось мне тихо в ответ. — Наверное, ты проголодалась.

Его голос не выражал никаких эмоций. Цепь снова удлинилась, и мы могли идти рядом, не касаясь друг друга. Но после сегодняшнего утра и неудавшегося снова поцелуя мне хотелось чего-то другого. Не такого тусклого ответа. Он даже не смотрел на меня, когда отвечал. Между нами снова выросла стена.

Единый! Что я творю?! Я придвинулась к нему ближе, надеясь, что драконид поймет мой намек и снова сделает первый шаг навстречу. Но нет. Он продолжал уверенно идти вперёд, не смотря в мою сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези