Читаем Грани Обсидиана полностью

Если Хантер и досадовал, то ничем это не выказал.

– Ну ничего, есть и другие.

П-пес, а ведь они, кажется, все тропы проверили!

– Ты о той, что у Синих холмов? – закинула удочку Найна. Хантер усмехнулся: заметил ее попытку выяснить, где находятся остальные ловушки.

– С какой стати ты охотишься на нас – да еще в наших собственных землях?

Этот простой вопрос внезапно привел его в ярость: колдун шагнул вперед, наклоняясь к ней.

– Это – земля людей! А ваше место, твари, в Проклятых землях!

Знает о Черных землях, удивленно отметил мозг. А тело уже оценило неосторожную близость врага и действовало заученно: подсечка связанными ногами, кувырок вперед, прямо на упавшего, охватить шею кольцом связанных рук…

Человек оказался очень силен, тяжел и гибок, он выворачивался, придавливал, бил ее локтями по израненным бокам, а Найна все сжимала и сжимала горло врага, как сцепляет челюсти умирающий в схватке волк…


Все повторялось: она вновь повержена и старается не заскулить от боли и бессилия.

Хантер выглядит… помятым: к сожалению, лишь слегка, если не считать быстро созревающих на шее синяков, оставленных ее пальцами. И что теперь? Снова будет «дрессировать» ее своим колдовским ошейником?

Тяжело дыша, он сплюнул кровью – кажется, она выбила ему зуб.

Сказал неожиданно:

– У тебя сломаны ребра.

– О, неужели? – отозвалась Найна язвительно. – И где это меня так угораздило?

– Задери рубаху.

– Что?

Он не стал повторять. Шагнул ближе, наклонился; к огромному удовольствию Найны, наблюдая за ней настороженно. Жаль, но единственное, что она могла сейчас сделать, – лишь зубами клацнуть. Нестрашными. Человеческими. Хантер оторвал присохшую к коже, заскорузлую от крови рубаху, прошелся точными движениями пальцев по ребрам – Найна давилась болезненными короткими вздохами.

– Не страшно, – сказал, выпрямляясь и вытирая руки о штаны. – Легкие не задеты.

– Ребра у нас не такие хрупкие, как у волков!

Волчий бич в умелых руках – страшное оружие. Будь на ее месте настоящая волчица, лежать бы той подыхающей или уже мертвой. А так – располосованные мышцы и пара сломанных ребер… Или ребра он сломал ей уже в драке?

– Вот что, – сказала Найна устало. – Моя лошадь вскоре вернется в конюшню, и меня будут разыскивать. Лучше бы тебе убраться побыстрее и подальше.

– Благодарю за совет, мы уберемся вместе. – Хантер развязал ей ноги, легко избежав вялого пинка – икры почти онемели от слишком тугих веревок.

Найна попыталась приподняться, но тело взвыло так, что она вновь откинулась на спину.

– Я не сделаю ни шагу!

– Ерунда! Ты сильная и выносливая… тварь. Поднимайся!

– Разве я сказала: «не могу»? Я не хочу. Да, давай командуй своей проклятой удавке! Может, она меня, наконец, прикончит.

Пальцы, сведенные для ненавистного щелчка, замерли. Человек всмотрелся в нее и пробормотал – скорее себе, чем Найне:

– Да ты и впрямь не можешь двигаться…

Пока да. Но дайте мне время, о, только дайте мне время!

Хантер не дал. Перекинул ее через плечо, словно какую-то поклажу – Найна заскрипела зубами от боли и бешенства. Жаль, что он предусмотрительно передвинул вперед, подальше от нее, ножи и арбалет. Так что единственное, что Найна, вися вниз головой, могла сделать – задрать его куртку и рубаху и с наслаждением вцепиться зубами в плотную мужскую кожу…


– В следующий раз я просто выбью тебе все зубы.

Зубы не зубы, но удар в челюсть вывел ее из строя надолго – так что сейчас она даже не могла определить, насколько далеко и в каком направлении Хантер успел ее унести.

Найна сидела на берегу ручья и злорадно наблюдала, как человек, изогнувшись, изучает укус у себя на пояснице: уж она постаралась, выдрала клок до самого мяса!

– Надеюсь, ты не бешеная…

– Вот и проверим!

– …хотя, судя по всему, надежды на это мало.

Он сполоснул рану водой из ручья и прилепил сверху лист подорожника. Ее очередь.

…Вряд ли даже колдуну под силу снять рубашку со связанными руками. Вот и она не смогла.

– Развяжи мне руки!

Он только хмыкнул. Приятно, конечно, что тебя опасаются, но мыться теперь придется с рубашкой, закатанной на плечи. А может, заодно удастся и веревку размочить? Жаль, но синяков и ссадин у нее куда больше, чем у человека… Там, где металлические лезвия бича приложились плашмя, точно клейма выбиты. Где прошли острием – развалили кожу. Ничего, скоро заживет. Как на волке. Зализать бы еще… Шипя и ругаясь, Найна начала промывать раны, но вскоре устала и попросту улеглась грудью в ручей. Рубашка, конечно, промокла, ну заодно и выстирается. С плеском перевернулась на спину: волосы тянуло и полоскало течением, израненные бока аккуратно пощипывала набежавшая рыбная мелочь. Небо, видневшееся между кронами деревьев, синело по-вечернему. Найна скосила взгляд.

Хантер по-прежнему неподвижно стоял у ручья. Смотрел на нее хмуро, исподлобья. Темные его глаза, казалось, стали еще темнее. С чего вдруг этакая гримаса – будто он увидел нечто отвратительное?

– Бесстыжая сука! – наконец сказал он. Развернулся и ушел к сброшенным у деревьев вещам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика