Они как раз закончили погрузку, когда Дженн к ним вышла. Наконец стало светло (на северо-западе Тихого океана в это время года всегда рассветало поздно). На краю парковки работал на холостом ходу белый помятый фургон с зашпаклеванной дверью. Из выхлопной трубы валил белый дым, а через окно водителя кто-то заглядывал внутрь. Дженн с отвращением поняла, что это та мразь, Дилан Купер.
Ей не хотелось с этим типом сталкиваться просто потому, что он был настолько отвратительный – но белый фургон стоял недалеко от машины Энни, а Энни прощально помахала Чаду и направилась к ней, жизнерадостно крикнув:
– Пошли выпьем латте, красавица!
Дилан оторвался от своего занятия в фургоне. Он заметил Дженн, увидел Энни, сказал что-то сидевшему за рулем и двинулся к Дженн. Он спросил:
– Это здесь вы, лесбо, друг друга снимаете?
Она отозвалась:
– Ты что здесь делаешь? Ищешь или продаешь? Впрочем, неважно. Я и так знаю.
– А она крутая, лесбо. – Он ткнул пальцем в сторону Энни. – Странно, что она на тебя клюнула. – Он многозначительно покрутил языком. – Хорошо было? – поинтересовался он.
Дженн захотелось дать ему по морде.
– До чего же ты жалкий! – сказала она ему. – Ты – как долбаное пианино с одной клавишей.
– Ха-ха! Хочешь сказать, что ты не такая? Может, надо у нее спросить? – Он крикнул Энни: – Эй! Какая она? Шумная?
– Пропади пропадом, – рявкнула на него Дженн, поворачиваясь к Энни.
Однако Энни уже забралась в свою «Хонду» и завела мотор. К счастью, она ничего не слышала.
– Да просто один идиот из нашей школы, – так Дженн охарактеризовала Дилана Купера, когда Энни спросила, кто это был. – Я знакома с его братом. Вот и все.
– А что он кричал? Он ко мне обращался? Потому что…
– Можно заехать на Бэйвью-корнер, – решительно объявила Дженн. – Там делают кофе и можно купить рогалик или булку или еще что-нибудь. А на другой стороне улицы работает Эдди Беддоу. Ты еще не говорила с ним насчет арендной платы?
Энни вроде как собралась было сказать еще что-то о Дилане Купере, но потом просто пожала плечами и ответила:
– Насчет Эдди – это ты хорошо придумала. Но сначала кофе.
После кофе с рогаликами они перешли через Марш-роуд туда, где Эдди Беддоу давным-давно превратил закрывшуюся заправку в авторемонтную мастерскую. Там были залежи грязи – и лично Дженн никогда в жизни не доверила бы Эдди Беддоу двигатель, тем не менее он прилично зарабатывал. Они застали его за отладкой «Тойоты Лендкрузер».
Когда Дженн его окликнула, он вынырнул из-под капота и сказал:
– Дженн Макдэниелс! Как твой папа? Новые сорта были? В начале месяца мне причитается арендная плата – так передай ему, что я ее пивом не приму.
– Вот кто платит вам за аренду, – объявила Дженн. – Это Энни Тэйлор, и вы запросили с нее слишком много.
Эдди поправил бейсболку, словно это ему было нужно, чтобы лучше рассмотреть Энни. Он сказал:
– По-моему, аренду назначают такую, какую готовы платить клиенты.
– Да ну? Так загляните в газету и узнайте, сколько сейчас берут. Энни посмотрела и пришла сказать вам…
– А она немая? – спросил Эдди. – Это ужасно странно, Дженн, потому что я помню: я как минимум один раз говорил с ней по телефону. Это было как раз тогда, когда мы договорились насчет платы. А вообще, что ты здесь делаешь в субботу утром?
– Брали урок дайвинга, мистер Беддоу, – сказала Энни. – Я посмотрела на арендную плату на острове и знаю, что вы меня обманываете.
– Урок дайвинга? Кто брал урок дайвинга? И кому мог понадобиться урок дайвинга?
«Да какое твое дело?» – хотелось сказать Дженн, но она промолчала: он прекратил ремонтировать машину и принялся усердно вытирать себе руки. Брови его нахмурились.
Ответила ему Энни, сказав:
– Уроки берет Дженн, мистер Беддоу. Она будет нырять вместе со мной.
– Что это будут за погружения?
– Морские исследования.
– Чего именно?
– Послушайте, – вмешалась Дженн, – мы пришли сюда насчет аренды. Вы пытаетесь переключить нас на другую тему, и не думайте, будто мы этого не замечаем. Мы заметили.
Энни положила руку ей на локоть, без слов призывая остановиться.
– Тут был разлив нефти, – сказала она, – давно. Я собираю доказательства…
– Для судебного иска? – Эдди презрительно фыркнул. – Не выйдет!
– …генетических мутаций морской жизни. Это для моей диссертации. И, откровенно говоря, мистер Беддоу, мне было бы очень желательно уладить с вами вопрос об аренде до срока ее выплаты.
– У нас был договор.
– Перестаньте! – возмутилась Дженн. – Вы ее нагрели, и прекрасно это знаете.
Эдди зевнул, снял бейсболку и почесал в затылке.
«Вот же мразь! – подумала Дженн. – Слизняк. Плесень». Она сказала:
– Ладно. Забудем. Похоже, домик на Позешн-шор – это твой единственный вариант, Энни. Он немного дальше от Позешн-пойнт, но там неплохо. Достаточно близко, как скажешь?
Энни улыбнулась:
– Неплохо. Хорошо, что владельцы…
– Вы меня не обманули, – сообщил им Эдди. – Но думаю, мы все-таки можем прийти к соглашению.
– Что за соглашение? – настороженно спросила Дженн.
– Насчет дайвинга.
– А оно здесь при чем? – поинтересовалась Энни.