Читаем Грани воды полностью

Что до Дженн, то она вообще не смогла бы сказать, что это передатчик. Она видела, что сзади на шее у тюленя что-то есть, но это могло быть все что угодно. Тем не менее она поняла мысль Энни. Что бы это ни было, но сам факт того, что оно на тюлене, заставлял думать, что кто-то его там закрепил и, возможно, что этот же кто-то отслеживает перемещения Неры. Ей стало любопытно: кто же этот человек? И почему этот тюлень для него важен?

– Такие модели передатчиков, – объяснила Энни, указывая на ту часть штуковины, которая видна была в кадре, – они больше не используются. Они отваливались, и потому разработали другую модель – такую, от которой тюлень не мог избавиться. – Энни стала просматривать снимки дальше. Похоже, она искала идеальный кадр, однако его не оказалось, потому что она сказала: – Черт, черт, черт! Мне нужен один четкий снимок этой штуки – всего один четкий снимок! – и дело в шляпе.

– А мне казалось, тебе нужны ее ДНК.

– Они мне тоже нужны, но это другое. Это может оказаться даже лучше. – Она вышла из режима просмотра и повернулась к Дженн со словами: – Ты мне очень нужна, красавица. Надо немедленно добыть тебе лицензию аквалангиста! Нам надо заполучить этого тюленя!

* * *

Через два дня наступило время следующего урока дайвинга – и Энни проследила, чтобы Дженн была к нему готова. Они заехали на стоянку фитнес-центра Южного Уидби за пятнадцать минут до начала занятия. Энни выпрыгнула из машины и при виде грузовичка Чада радостно сказала:

– Отлично, он уже здесь!

В предрассветной темноте Дженн последовала за ней с куда меньшим энтузиазмом. Она плохо спала, она так ни разу и не провела полной футбольной тренировки – и у нее начало создаваться впечатление, что вся эта история с Нерой серьезно попортит ей жизнь. Она недовольно тащилась к фитнес-центру следом за Энни.

В раздевалке Энни раздевалась так же, как в первый раз, просовывая стройные ноги в минимальные трусики бикини. У Дженн настроение было настолько кислым, что она проворчала:

– Как ты вообще в этом костюме плаваешь?

Энни повернулась к ней, подставив ладони под свои груди, и, кокетливо ими покачивая, ответила:

– Честно? Я бы предпочла выйти в бассейн голая. Мне нравится это ощущение. Но у Чада может крыша поехать. А ты?

Дженн поспешно отвела от Энни взгляд:

– А что я?

– Ходишь голая или одетая? У себя дома во Флориде я почти всегда расхаживаю нагишом.

– Надо думать, соседи в восторге.

– Моей паре это нравится.

– Ему повезло, – сказала Дженн.

– Ей, – уточнила Энни. Поймав взгляд Дженн, она добавила: – Извини. Мне, наверное, надо было сказать раньше. Тебя это коробит?

Дженн пожала плечами, хотя сердце у нее заколотилось, и она не сомневалась, что лицо у нее густо покраснело.

– С чего бы? Сейчас не девятнадцатый век.

– Просто иногда люди к сексу странно относятся, – объяснила ей Энни. – Кстати, ее зовут Бет. Она педиатр. Мы с ней вместе с…

– Я готова, – заявила Дженн.

Ей совершенно не хотелось слушать про Энни, про Бет и про прочее. Ее от всего этого мутило. Она пришла сюда на дайвинг.

Энни сказала:

– Конечно.

Она надела верх купальника и прошлепала в бассейн, где Чад уже готовил свой инвентарь. Он уставился на нее, как и в прошлый раз, а Дженн улыбнулась про себя, подумав: «Если бы он только знал!..» А в следующую секунду у нее дыхание сперло: она увидела, кто собирается нырять на одну из дорожек бассейна.

Это была Толстозадая Всезнайка Бекка Кинг! Она красиво прыгнула, а потом начала плавать, как будто всю жизнь училась. «Ну, еще бы! – подумала Дженн. – А как же иначе?»

Дженн не могла понять, что Толстозадихе могло понадобиться в местном фитнес-центре в пять утра. Очень скоро она получила на это ответ.

Она уже надела гидрокостюм и пояс с балластом и теперь пристраивала на спину баллон, когда мокрая Бекка пришлепала к ним и сказала Чаду:

– Надеюсь, мне можно было размяться?

Чад ответил:

– Хорошо, что размялась. Вы двое знакомы? – и, не дожидаясь ответа, добавил: – Это Бекка Кинг. Она присоединяется к занятиям.

– Что? – возмутилась Дженн. – Постой-ка! Мы что, начнем сначала?

– Не-а. Бекка взяла пару частных уроков. Она все подогнала. По правде говоря, она даже чуть ушла вперед.

«Ну да, – подумала Дженн. – Вполне в ее стиле. Готова на все, чтобы остальные выглядели плохо». Она возмущенно посмотрела на Бекку, которая очень серьезно за ней наблюдала.

– У меня очень долго не получается догнать, – сказала Бекка.

С тем же успехом Дженн могла поверить любой другой сказке.

Чад разрешил им забираться в воду, только повторив все пройденное (на что ушел чуть ли не час). Каждая деталь инвентаря, ее функция, надеть, снять, снова надеть. Глубина, давление воздуха, декомпрессионная болезнь, азотное опьянение и так далее, и тому подобное. Закончил он словами:

– Когда у вас что-то случится, это произойдет в воде – и решить проблему тоже нужно в воде. Этим мы сегодня и будем заниматься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Уидби

Похожие книги