Читаем Граница полностью

— Надо же, как повезло. Я уж и не чаял от тебя избавиться. Не обессудь, сама виновата: зачем сюда сунулась? Я же говорил — за тобой заедут.

— Так ты и не собирался, — догадалась я. — Ты и не собирался за мной возвращаться! Ты хотел меня обмануть, отобрать эту деревню насовсем?

Разоблаченный коллега осклабился.

— Какая ты догадливая, Элесит! Я только еще не решил, отравишься ты или это будет несчастный случай.

— Мерзавец! — Я задергалась с удвоенной силой. И с еще меньшим результатом.

— А теперь мне ничего и делать не придется, — сообщил Куарт, доставая из-за пояса длинный кривой кинжал. Я вжалась в ствол, не сводя с оружия глаз. — Когда мне сказали, что ты ждешь меня в лесу, я взял эту игрушечку. Хотел инсценировать разбойное нападение. Никто бы не догадался. Но эти невежественные мужики все сделали за меня. Я даже не буду тебя убивать — слышал, этот лес кишит зверьем и нежитью, к утру от привязанных девушек остаются только косточки. Зато потом какой рапорт я напишу в столицу! Смерть талантливого этнографа от рук объектов изучения! Варварское жертвоприношение! Мне пришлют отряд, а я уж позабочусь, чтобы его укомплектовали моими людьми.

К моему облегчению, Куарт спрятал кинжал.

Пожалуй, убить его будет не так уж бесчеловечно.

Ну где же страж, почему он до сих пор не является?

— Так я пойду, Элесит. А ты останешься.

— Куарт, — позвала я. — Ты спятил?

Коллега расхохотался, укрепляя меня в подозрениях.

— Нет, — сказал он, подходя вплотную и глядя мне прямо в глаза. — Ты со своими принципами мне уже надоела, и я буду рад наконец от тебя избавиться. Надеюсь, тебя хорошо привязали.

Он не удержался и потрогал узел прежде, чем я успела предостерегающе вскрикнуть. Я почему-то знала, что сейчас произойдет, но все еще хотела оставить этому подонку шанс выжить.

Веревка развязалась сама собой, вздрогнула и молниеносно обвилась вокруг Куарта. Как и я раньше, он даже не успел закричать и, потеряв равновесие, мешком упал на траву.

В этот же момент откуда-то сбоку выскочил разъяренный страж и с размаху пнул пленника в бок.

— Прекрати! — возмутилась я.

— Он хотел тебя убить! — возмутился в ответ страж.

— Я заметила, — сухо отозвалась я.

— И после этого ты предлагаешь сохранить ему жизнь?

— Не предлагаю, а настаиваю.

— Но…

— Это мы его спровоцировали, — задумчиво произнесла я. — Хотя…

— Госпожа, — зло произнес страж. — Он хотел вырубить лес, хотел напасть на Хозяйку леса. Здесь за это одна кара — смерть.

«Смерть!» — раскатилось по лесу.

— Мда…

— А что говорит твое королевское право? — догадался поинтересоваться страж, еще раз пиная Куарта. Тот переводил с меня на стража перепуганные глаза и беззвучно разевал рот.

— Ну… Подлог, браконьерство, планирование переворота, организация заговора, использование служебного положения, покушение на убийство королевского миссионера, ношение оружия… — перечислила я.

— И что за это полагается? — вкрадчиво спросил страж.

— Смерть, — честно призналась я. — По совокупности.

«Смерть!» — снова раскатилось по лесу.

— За чем же дело стало? — поинтересовался страж, присаживаясь возле пленника и ловко вытаскивая у него из-за пояса кинжал. — Будет справедливо, если мы этим самым кинжалом…

— Нет!

— Почему же, Госпожа? — не понял страж. — Тебе неприятно это видеть? Тогда иди в деревню, я и сам справлюсь.

— Нет. Разве ты не понимаешь? Он слишком много знает! Его надо допросить, и разузнать все о заговоре, о том, кто его сообщники.

— Как скажешь, — мягко проговорил страж, демонстрируя пленнику медвежьи когти на человеческой руке. — Сейчас он нам всё расскажет…

— Так дело не пойдет, — оттащила я стража за рукав. — Это должен сделать кто-нибудь другой.

— Почему?

— А тебе обязательно самому об него руки марать?

— Я тебя не понимаю. Ты чего-то боишься?

— Да. Послушай, может, это и глупо, но я не смогу с тобой разговаривать, если ты…

Страж фыркнул, демонстрируя свое мнение о моих моральных установках. Понимаю, выходит по-идиотски. Но сейчас страж как хищник, который никогда не пробовал человеческой крови. И неизвестно, во что он превратится, если попробует. Если убьет или замучает человека.

— Если ты такая принципиальная, мы можем отвести его к Заклятым, — предложил страж. — Их это тоже касается.

— Правда? — обрадовалась я.

— Если прикажешь. Вставай! — Страж рывком поднял громко застонавшего Куарта. Небось, притворяется, не так уж его и сильно пнули.

Страж поправил на плече сумку, которую так и не снимал с того момента, как оставил меня одну.

— Идем. Заходить в деревню нет никакой необходимости.

Он взмахнул рукой, и веревка освободила ноги Куарта настолько, чтобы пленник мог передвигаться.

— Здесь недалеко.

Пленник хранил гордое молчание. Подозреваю, он успел произнести формулу узнавания, увидел второй облик стража и теперь у него от страха отнялся язык.

<p>Глава 5</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Границы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы