Читаем Граница (ЛП) полностью

     — Я должна... найти кое-что, — ответила она и решительно зашагала в противоположном направлении от выхода — прямо к горящим разрушенным квартирам. В ее мыслях Винсент все еще жил в апартаментах номер 227, там осталось последнее воспоминание о нем, и лишь оно помогало ей не сойти с ума. Она собиралась забрать его с собой. Забрать шар «Волшебная Восьмерка» — шуточный подарок, который он когда-то сделал ей на пятидесятый день рождения. Подарок, в которым застыли смех и любовь, связанные с Винсентом. Без него — Оливия знала — она не сможет жить. Без этого воспоминания ее сердце будет разбито снова.

     — Оливия! — закричал Итан. — Не ходите туда!

     Но если она и слышала его, то предпочла не отвечать. Сейчас Оливия Куинтеро напоминала такого же решительно полупризрака, какими были солдаты Сайферов. Она не обращала никакого внимания на опасности, кружившие вокруг нее, и уверенно пробиралась сквозь поднятую в воздух желтую пыль. Она шла дальше и дальше, шаг за шагом, глаза ее опухли от отчаянной печали и ярости, которую она старалась загонять в самые глубокие уголки своей души. Оливия все отталкивала и отталкивала эти чувства, но сильнее всего ее угнетало бессилие. Она знала, что ничего не может противопоставить этим существам, у нее не было сил бороться. Все, что Оливия могла делать, это идти сквозь вонь дыма, мертвой земли и обгоревшей плоти корабля Горгонов. Она была так поглощена своей целью, что даже не заметила Итана Гейнса, идущего рядом с ней в молчаливом гневе. Его голубые глаза блестели, как заточенные лезвия на ярком свете.

     Мимо них мчались перепуганные выжившие. Многие из них получили травмы разной степени тяжести — от синяков и ушибов до переломов и кровоточащих ран, — но сейчас люди не обращали внимания на физическую боль, потому что страх и желание выжить влекли их за стену. Несколько человек остановилось в попытке увести Оливию за собой, когда встретились с ее невидящими глазами, однако она не поддалась. Сквозь пыль и дым, она продолжала идти, а Итан держался рядом с ней. Вместе они миновали сбитый корабль Горгонов, усеянный смертельными ранами, внутри которых проглядывалось сырое красное мясо, а в этом мясе были образованы странные гексагональные коридоры, и из их «стен» сочилась какая-то неизвестная блестящая жидкость. Путь вперед был заблокирован обломками. Оливия решила двигаться в обход, и Итан упрямо последовал за ней. Перед ними раскинулся разрушенный балкон, охваченный огнем. Повсюду под ногами хрустело битое стекло. Впереди лежала масса бревен и кухонная раковина из нержавеющей стали. Здесь же находилась раскуроченная лестница, перила которой были перекручены и напоминали кусок расплавленной лакрицы. В дымном мраке призраки солдат Сайферов двигались вокруг, пока пламя прожорливо заглатывало остатки мебели — сломанные стулья, диваны, кресла, журнальные столики и кухонные столы.

     — Мы не сможем пройти! — сказал Итан. — Пути нет!

     Но путь был. Оливия знала, он должен быть. Винсент ждал ее, и он был в порядке, поэтому должен был найтись выход. Она прошла мимо обломков несущей стены, на которой все еще висела металлическая табличка «Рог Изобилия». Итан смотрел вокруг, но не видел ничего, кроме щебня, дыма, обломков и пыли. Рядом с ними вырисовывалась новая грань огромного мертвого горгонского корабля. Они прошли мимо еще одной дыры, из которой сочилась странная жидкость, уже образовавшая на земле целое инопланетное болото, затопившее остатки человеческой жизни.

     Один из солдат Сайферов вдруг остановился напротив Оливии и Итана. Его оружие было готово стрелять в любой момент и сейчас оно смотрело на двух жалких человек, дерзнувших проникнуть в зону боевых действий.

     — Пошел прочь, — сказал Итан. Голос его был слаб, и все же в нем было достаточно сил, чтобы его можно было услышать сквозь треск пламени. Солдат не двигался несколько секунд, а затем удалился в руины. Итан знал, что инопланетянин не понял его, но что-то, что находилось под его безликим шлемом, видимо, сочло, что на жалких обитателей этой планеты не стоит даже расходовать энергию.

     — Нам нужно вернуться, — обратился Итан к своей спутнице, которая уже начала рыдать в голос и спотыкаться на каждом шагу. Решимость ее рушилась, рассыпаясь по кирпичикам, как здания Пантер-Ридж. Мальчик протянул руку, чтобы помочь ей сохранить равновесие, и ему удалось поддержать ее. — Оливия. Пожалуйста, мы должны вернуться... должны убираться отсюда.

     — Еще нет... — ответила она, всхлипнув. — Еще нет... мне нужно... найти... Винсента. Винсент? — позвала она сквозь темную пелену отчаяния. И затем громче: — Винсент!

     Последнее обращение прозвучало, когда Итан заметил какое-то движение прямо за Оливией.

     Сквозь дым и пыль... сквозь кровавое болото, сквозь спутанный клубок бревен, обломков мебели и кусков бетона продвигался кто-то.

     ... и это был явно не Винсент.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже