Даже в том маловероятном случае, если Барт вел свою игру, сразу убивать заложника он точно не будет. Сначала постарается вытрясти из него максимальную пользу. А вот потом дело плохо. Я сообразила, что энергии из Эреона можно вытащить значительно больше, чем из обычного человека, и по позвоночнику пробежали холодные мурашки.
Паника грозила захлестнуть меня, но я напомнила себе, что мой напарник – не беспомощный ребенок и вполне в состоянии о себе позаботиться. Несколько раз глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, и наткнулась на пристальный взгляд Мелинды. В её глазах мелькнуло разочарование.
- Ты пыталась на нее воздействовать! – глухо сказал Крав. На этот раз он не кричал, но злость в голосе была физически ощутима, как будто в комнате повисла тяжелая туча.
- Это просто побочный эффект поиска, - поспешно заявила Мелинда. – Ты же знаешь, как наша магия действует на обычных людей.
В воздухе и впрямь чувствовалось разлитое напряжение, как перед грозой. Но я была уверена, что брюнетка пыталась использовать эту силу, чтобы повлиять на меня. И она была очень близка к успеху. Это было еще одним подтверждением того, что расслабляться нельзя было ни на минуту. Объявлять об этом вслух я не стала.
- У меня все готово, - сказала брюнетка отрывисто. – Подойдите ближе.
Глава 29
Мы переглянулись. Шансы угодить в ловушку были высоки как никогда. Я подумала, что Эреон, в сущности, был для меня никем. Несмотря на громкое звание напарника, я знала его всего лишь пару недель. Он не говорил мне всей правды о себе, бросил одну с колдуном, из-за него мне пробили голову, едва не задушили, перенесли в чужой мир, где я чуть не стала обедом для шепчущего леса.
После пропажи Эра мне бы надо было радоваться и скакать до потолка. Вот только история с камнем на этом не закончилась. Меня по-прежнему искали. Я не могла ни вернуться домой, ни практиковать свою профессию в другом месте. За мной охотились те, кто на голову опережал меня в магии. А главное – я не имела ни малейшего понятия о том, что происходило вокруг.
Нет уж, чтобы вернуть себе свою жизнь, мне нужно было с этим разобраться. Поэтому я решительно шагнула вперед, и тут же почувствовала, что падаю вниз по бесконечному колодцу. В голове пронеслось, что доверять Мелинде было жуткой глупостью, и я отключилась.
- Поверить не могу.
Знакомый голос был хриплым, как будто его обладатель долго пел или кричал, подвергаясь пыткам. Второй исход казался значительно более вероятным.
- Вы сами меня убеждали, что ей нельзя верить.
Я с трудом открыла глаза и сфокусировала взгляд на физиономии Эреона. Синяк под глазом гармонировал с рассеченной бровью. Похоже, мои надежды насчет бережного отношения к нему не оправдались.
- И сами отправились прямо в ловушку!
Кравеон, к которому была обращена эта пламенная речь, поморщился. То ли от осознания нашей глупости, то ли от боли в голове. После того, как он ощупал свой затылок и выругался, я склонилась ко второму варианту.
- Другого способа найти тебя у нас не было, - прохрипела я, с немалым трудом усаживаясь на жестких досках, из которых были сделаны лежаки. Они располагались в самой настоящей клетке не слишком большого размера. Пожалуй, если бы у меня возникло желание встать здесь в полный рост, ничего не вышло бы. Пока что меня на такие подвиги не тянуло.
- Вы меня нашли, поздравляю, - саркастично порадовался напарник. – Теперь можем сдохнуть все вместе.
- Откуда такой пессимизм? – я с удивлением обнаружила под боком свой походный мешок, и немедленно в него зарылась. – Вы же можете исчезнуть отсюда в любой момент. Желательно, не забыв меня на этот раз.
- Не можем, - Крав постучал пальцем по решетке. – Это антарит.
- Он закрывает наши способности, - пояснил Эр, глядя в мое непонимающее лицо. – Мы ничего не можем тут сделать. Поверь мне, я уже пробовал.
- О, так все-таки есть какое-то средство против вас! – возликовала я.
- Хорошо, что хоть кто-то этому рад, - фыркнул Крав, снова трогая затылок и с ойканьем отдергивая руку.
- Хватит уже, - распорядилась я. – Дай посмотрю.
Эреону я протянула фляжку с водой.
- Попей. Хрипишь так, что уши режет. У меня почему-то ничего не забрали.
- А смысл? – Крав продолжал хмуриться. – Все равно у нас нет никаких шансов.
Я понизила голос:
- Думаешь, нас слушают?
- Да кому мы нужны, - с отвращением махнул рукой Кравеон. – Мелинда прекрасно знает, что в этой клетке мы абсолютно беспомощны.
Эр вернул мне фляжку. Вид у обоих был поникший. Я потрясенно оглядела парней:
- Вы чего? Рано сдаваться! Нас еще не разделали на колбасу.
- Но скоро разделают, - устало ответил напарник. – Он прав. Когда вокруг столько антарита, мы ничего не сможем сделать.
- Тебе, похоже, тоже как следует дали по голове, так что вы синхронно поглупели, - строго сказала я. – Или этот самый антарит еще и думать вам мешает. Пока мы живы, есть надежда. Если, конечно, вместо стонов мы займемся делом.