Читаем Граница тьмы полностью

— Ммм… честно говоря, я не знаю. — Задумалась я, положив подбородок на руки. — Она действительно бывала при дворе, но я ни разу ни от кого не слышала ни слова о том, что она вообще прорицатель. Семья у неё не из таких, что упускает возможность лишний раз похвалиться, но вдруг у них были причины скрывать это?

Озвучить своё мнение Ирмис не успела. Прозвенел колокол, магистр задал прочитать к следующему занятию ещё несколько глав и поспешно удалился. Наконец-то можно было пойти в комнату и отдохнуть.

Глава 5

Как оказалось, всех девочек курса поселили на пятом этаже. Парни же поднялись куда-то выше. Мы так устали, что до комнат шли молча.

Башня погрузилась во мрак, разбавляемый сотней оранжевых светильников, горящих вдоль лестницы. Тянувшись за резными деревянными перилами, они убегали с первого этажа до самого верха башни и скрывались в полутьме. В коридоре висело только пять подсвечников на двадцать комнат, слабо рассеивая полумрак на этаже.

На улице стемнело. За чёрной гладью озера в далеких окнах домиков виднелся тусклый свет.

Ния спала, уткнувшись лицом в изображение пупырчатой поганки, и слегка посапывала. От хлопка дверью она проснулась и резко подскочила на кровати.

— О неееееет, я же села рисовать конспекты и уснула! — Жалобно протянула она, — я доделала всего шесть рисунков! — Она тоскливо перебрала пергаменты. — Да мы все выходные так просидим…

— Ты хотя бы начала, — выдохнула я, беря в руки учебник гербологии, — пожалуй, я сейчас тоже начну, а то не успею ничего. Я вообще так устала, кошмар. Никогда не напрягалась столько часов в день.

— Ты подожди, это мы ещё практику не начали, — усмехнулась Ния, выводя карандашом юбочку поганки. — Вам-то вообще не повезло — на урок больше.

— Угу, — буркнула я, вглядываясь в разворот фолианта, — ты видела описания лишайников?

Согласно учебнику, в нашей полосе можно встретить четырнадцать видов лишайников, и все они жуть как похожи друг на друга. Трясинный имел слегка бурый отлив, увидеть который можно только на ярком солнце, а вот древесный ларнийский отличался от древесного ларнийского низинного легким горьковатым запахом. Первый не обладал никакими свойствами, а второй использовался в настойке от лихорадки. Там были также растения, светящиеся в темноте при свете полной луны, а также три вида, отличающиеся друг от друга вкусом. Мы что, ещё и есть их должны?

Я полистала книгу дальше. Раздел с мхами представлял из себя примерно то же самое. В луговых цветах было хоть какое-то разнообразие, по крайней мере они отличались по виду. Ну… большинство. В примечаниях указывалось, что часть из них цветёт только ночью при определённых температурных и световых условиях. Хм, неужели мы и в темноте будем выезжать на сбор трав? Как минимум нас пожрут волки, как максимум — вампиры. Не уверена, что из этого хуже. Дальше шли грибы, лесные растения и, что меня напрягло, подводные. Нырять в озеро совершенно не было никакого желания, да и плавала я не очень хорошо. Точнее было бы сказать — очень плохо. Воды я вообще опасалась, мне всегда казалось, что кто-то схватит меня за ноги и утащит на глубину, где я в муках захлебнусь.

Я вернулась к лишайникам, грустно вздохнула и начала работу. Когда я дописала про последний, время перевалило за полночь. Соседка опять спала лицом в книге, пуская слюни на пожелтевшие страницы. Я аккуратно накрыла её одеялом и, потушив прикосновением магическую лампу, забралась в постель.

Уже второй день я не ночевала дома, это было так странно… Каждый вечер мы с сестрой проводили вместе, обсуждая всё, что услышали или сделали за день. Последнее время она грустила. Амалика совершенно не хотела замуж, но понимала, что выбора у неё просто не было. Мы часто воображали, что бы делали, будь мы кем-то другими: простыми людьми, живущими в небольшой деревеньке, или же купцами, путешествующими в далекие страны. Она хотела открыть свою булочную с такой же вкусной выпечкой, как на углу главной площади Тирры. Сестра очень любила заварной крем и слоёное тесто, а я — пирожки с яблоками и корицей. Каждый раз выходя из дворца, первым делом мы с сестрёнкой бежали в пекарню.

Я же хотела посмотреть страну, побывать в лесах эльфов далеко на севере или узнать, что скрывается за степями на юге. Где-то там далеко кончается земля и начинается бескрайний океан, который я вряд ли увижу в своей жизни. Сколько раз я читала о нём и смотрела гравюры, но всё было не то. Воображение вряд ли нарисует истинную красоту, ведь у меня просто не укладывалось в голове, как воды может быть столь много, что плыви хоть целый день, а берега не достигнешь.

Мне даже было интересно, как устроен быт вампиров. Я читала о кланах, порядках на их землях и о злобных хозяевах этих территорий, забредя случайно на которые можно умереть страшной смертью. А для молодой девушки-человека всё могло обернуться и того хуже. Брр, даже думать об этом страшно, пожалуй, в одиночку в Мортвуд, их королевство, я бы не сунулась. Как минимум — с армией и парочкой десятков сильных магов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика