Он выровнял иммерти и глянул вниз. Но и там была пустота. Самолёт будто опрокинулся и ударился о незримый уровень, а затем, «прокатившись» ещё немного, начал терять высоту. Фред разглядел платформу. Да, она была больше, вот только Фред и предположить не мог, насколько. Целый город. Город на воде. Как будто огромная микросхема: дома-коробки, блоки, шпили антенн, башни и трубы составляли её элементы. Всё это предстало как на столе, освещённое первыми лучами рассвета.
Он запомнит это надолго — яркий свет, это радостное, казалось бы, утро, и при этом, очень холодное, жутко холодное. Где-то далеко внизу бегали люди, радостно махали руками, а он замерзал до костей. Фред Берроу не верил, что всё это происходит на самом деле.
Платформа стремительно увеличивалась. Нужно было срочно что-то делать, иначе красота, которую он наблюдает сейчас, станет последним, что он увидит в своей жизни. Фред всеми силами пытался выровнять машину, набрать высоту, лечь на поток — но нет! Никакого потока больше не было. Никакой опоры. Никакой надежды.
Когда дома и блоки со шпилями оказались настолько близко, что Фред разглядел их окна, он понял — слишком поздно. Пробил озноб. Голова закружилась. Платформа приближалась и приближалась.
Глава 18. Инго
1
Ранним утром, после допроса, Кайрила отпустили к остальным выжившим. Всех разместили на складе, оборудованном под убежище. Надо было отдать должное сенеллертским военным — они вошли в положение Кайрила и не стали разлучать его с теми, с кем иномирец успел породниться кровью.
Огромные стеллажи, а также просторный пол, были завалены матрасами. Те, кто не спали, привставали, чтобы увидеть новоприбывшего. Поползли слухи о том, что это едва ли не чантар, а может и нэф из другого мира, или, как тут называли всех иномирцев, колдун. Но, несмотря на, казалось бы, особое положение, Кайрилу дали место среди «простых смертных» — на одном их верхних стеллажей.
Располагались долго. Многие из тех, кто ютились на складе дольше, были недовольны тем, что приходится потесниться. Новенькие прозвали их «складскими», а те новеньких, в свою очередь, «барными». Не успев разместиться, «барные» уже получились статус париев — их оттеснили на края, несмотря на то, что военные чётко указали, кому где спать.
«Складские» отличались большей покорностью и медлительностью. За несколько дней, проведённых на складе, они потеряли чувство времени и всякий интерес к тому, что происходило снаружи. Некоторые играли в незамысловатую игру, наподобие «Камень, ножницы, бумага». Если «барные» пытались делиться новостями, либо просто общаться, на них недовольно шикали. В конце-концов, последние замолкали, и склад погружался в гнетущую тишину, прерываемую воем сирен каждые несколько часов.
Кайрил не мог уснуть, хотя организм буквально ныл, требуя сна. В то же время, разум умолял хоть о каком-то занятии. И Кайрил его нашёл — вспомнил, что у него в кармане ещё сохранилось несколько листов бумаги, что дал ему Ораш. На этих листах он ещё в баре начал записывать время Волн и сирен. Позже он перестал записывать сирены, так как те звенели каждые шесть долей, и фиксировал только Волны. Уже два дня Кайрил не делал записей, и решил восполнить пробел. Узнать о Волне не составляло труда, ведь каждая Волна сопровождалась особой сиреной — не такой громкой, но более протяжной.
«Надо найти закономерность. Интересно, военные что-то знают?»
Кайрил то и дело искал удобного случая подойти к одному из солдат, но солдаты постоянно были заняты. Отвлекать их по таким пустякам было всё равно, что попросить: «Ударьте меня, пожалуйста», и те щедро раздавали удары. Бывало, что солдаты по двое или по трое избивали пару-тройку гражданских, что заплутали в нарушение тихого часа. И всё же, после обеденного сна, Кайрил спустился с верхнего стеллажа и прямо подошёл к военному.
— Господин офицер, у меня есть информация о Волнах.
Обращаться к военным в Сенеллерте нужно было именно «господин офицер», невзирая на звание, пусть даже перед тобой рядовой.
Солдат, надвинув на лоб каску, гордый оттого, что к нему обратились правильно, искоса поглядел на иномирца.
— Ну.
Кайрил молча, плавным, но уверенным движением, протянул листы бумаги.
— Эт чё.
— Время, когда били Волны. Я пытаюсь выявить закономерность, но мне требуется больше информации.
— Где я тебе её достану?
— Прошу передать мои сведения вашему руководству, — он так и стоял с пачкой бумаги в вытянутой руке.
Кайрил понимал, что где-нибудь в штабе уже ведётся статистика, более того, им известно не только время, но и направление каждой Волны. Вот только сейчас ему было важно хоть как-то поучаствовать в процессе.
Солдат выхватил бумаги, небрежно пролистал и, скрутив в трубочку, сунул во внутренний карман, после чего отвернулся, намекая, что разговор окончен. Оставалось надеяться, что солдат не использует бумагу в отхожем месте. С этой мыслью, Кайрил вернулся на стеллаж.