Читаем Grave Secrets полностью

“Molly was still wearing jewelry and a wristwatch,” I said.

“The police couldn’t find their passports or wallets.”

“Let me get this straight. Thieves followed them for over two hours, then took their wallets and left their jewelry?”

“Sí.” He lapsed into Spanish.

“Is that typical for highway robbery?”

He hesitated before responding.

“They might have been scared off.”

Señora Samines arrived with my eggs. I poked at them, speared a potato. Carlos and Molly had been shot for money?

I had come to Guatemala fearing government bureaucracy, intestinal bacteria, dishonest taxi drivers, pickpockets. Why was I shocked at the thought of armed robbery?

America is the leading producer of gunshot homicides. Our streets and workplaces are killing fields. Teens are shot for their Air Jordans, wives for serving the pot roast late, students for eating lunch in the high school cafeteria.

Annually, over thirty thousand Americans are killed by bullets. Seventy percent of all murders are committed with firearms. Each year the NRA spoons up propaganda, and America swallows it. Guns proliferate, and the slaughter goes on. Law enforcement no longer has an advantage in carrying arms. It only brings the officers up to even.

But Guatemala?

The potato tasted like pressed wood. I laid down my fork and reached for my coffee.

“They think Carlos got out?” I asked.

Mateo nodded.

“Why take the trouble to shove him back into the truck?”

“A disabled vehicle would draw less interest than a body on the ground.”

“Does a robbery scenario sound reasonable to you?”

Mateo’s jaw muscles bulged, relaxed, bulged again.

“It happens.”

Elena made a sound in her throat, but said nothing.

“Now what?”

“Today Elena will keep watch at the hospital while we continue at Chupan Ya.” He tossed coffee dregs onto the grass. “And we all pray.”

My grandmother used to say that God’s tonic for sorrow was physical labor. She also felt toads caused infertility, but that was another issue.

For the next six days the team ingested megadoses of Gran’s elixir. We worked at the well from sunrise until sunset, hauling equipment up and down the valley, troweling, hoisting buckets, shaking screens.

In the evenings we dragged ourselves from our hospedaje to one of the restaurants lining Lake Atitlán. I enjoyed these brief respites from death. Though darkness obscured the water and the ancient volcanoes on the far shore, I could smell fish and kelp and hear waves lapping against rickety wooden piers. Tourists and locals wandered the shore. Mayan women passed with impossible bundles on their heads. Notes drifted from distant xylophones. Life continued.

Some nights we ate in silence, too exhausted for conversation. On others we talked of the project, of Molly and Carlos, of the town in which we were temporary residents.

The history of Panajachel is as colorful as the textiles sold on its streets. In another age, the place was a K’akchiquel Mayan village settled by ancestors of the current citizens when a force of rival Tzutujil warriors was defeated by the Spanish. Later, the Franciscans established a church and monastery at “Pana,” and used the village as a base for missionary operations.

Darwin was right. Life is opportunity. One group’s loss is another’s gain.

In the sixties and seventies the town became a haven for gringo gurus, hippies, and dropouts. Rumors that Lake Atitlán was one of the world’s few “vortex energy fields” led to an influx of cosmic healers and crystal watchers.

Today Panajachel is a blend of traditional Mayan, contemporary Guatemalan, and nondescript Western. It is luxury hotels and hospedajes; European cafés and comedores; ATMs and outdoor markets; güipils and tank tops; mariachis and Madonna; Mayan brujos and Catholic priests.

By late Wednesday we’d finished our excavation at Chupan Ya. In all, we’d removed twenty-three souls from the well. Among the skeletons we’d found thirteen projectiles and cartridge casings and two broken machete blades. Every bone and object had been recorded, photographed, packaged, and sealed for transport to the FAFG lab in Guatemala City. The cultural anthropologist had recorded twenty-seven stories, and taken DNA samples from sixteen family members.

Carlos’s body had been transported to the Guatemala City morgue, where an autopsy confirmed the impression of the local police. Death was due to gunshot wounding at close range.

Molly remained comatose. Each day one of us made the drive to the San Juan de Dios Hospital in Sololá, sat by her bedside, reported back. That report was always the same. No change.

The police found no prints or physical evidence, located no witnesses, identified no suspects. The investigation continued.

Перейти на страницу:

Все книги серии Temperance Brennan

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер