Читаем Гражданин 19f (СИ) полностью

Кэмпбелл развёл руками, словно оправдываясь перед «коллегой». Зенгер продолжал попивать кофеёк, и с его лица не сходила насмешливая ухмылка. Нарии остался в одиночестве, и это, похоже, стало для него неожиданностью.

— Посмотрим, что скажут по этому поводу в центральной Палате органов самоуправления ОФС. Вас разжалуют, полковник.

Алоис с трудом сдерживал смех. «Угрозы» председателя становились всё более надуманными, невольно выдавая его терзания по поводу собственного бессилия.

— Мальчик мой, понимаешь… Сейчас ситуация совсем не та, что была, скажем, года полтора назад. Оторван ты от мира, оторван. Альфреда фон Виклса больше нет… В определенном смысле, а значит, и покровителя у тебя нет, который бы мог взять тебя под крылышко. А в складывающейся ситуации… Даже фон Виклс бы не смог на что-то существенно повлиять. «Полную картину» я тебе обрисовывать не собираюсь, да и времени нет; знай только, что последний раз кризис такого масштаба складывался вокруг инцидента на Вольте-15. Не считая Колониальных войн, конечно.

— Вольте-15?..

— Да, именно. Тот самый случай в доминионах, 12 лет назад.

Нарии перевел взгляд на Кэмпбелла, затем вновь на полковника.

— Я и подумать не мог, что всё настолько серьёзно…

— А ты вообще о многом не думаешь. Палата самоуправления сейчас точно так же прогибается под Веста, как и все остальные. За исключением оппозиционного блока, который, впрочем, тоже не протянет долго. По крайней мере, в рукаве Ориона.

— Генерал Вест, я полагаю, в очередной раз сумел запугать верхушку Центрокома при первой же возможности объявить новый «системный кризис».

— В данном случае это не пустые угрозы. Тем более, глядя на вашу так называемую «работу». От такой халатности и безответственности подобные «кризисы» и складываются, надо полагать.

После этих слов последовала длительная пауза.

— Думаю, хоть теперь ты своё место уяснил, «господин председатель». Потому перейдём непосредственно к делу.

— Какому «делу»? — удивился Джутта — …Разве мы не должны присутствовать на подписании протоколов перехода к чрезвычайному положению?

— Эта канцелярия может немного подождать. Да и не так уж много времени понадобиться на разъяснение моих требований.

— Требований?..

Полковник пожал плечами.

— Ну не просьбы же. Вкратце — мне нужны ваши люди. Не силовики, какая-нибудь шушера из исполнительных отделов.

Джутта вздохнул, многозначительно посмотрев в сторону Кэмпбелла. Тот вновь развёл руками, одобрительно покачивая головой.

— Я могу хотя бы поинтересоваться, в связи с чем появилась такая необходимость?..

— Могу поделиться лишь самой базовой информацией.

— Буду благодарен и за это.

Зенгер наконец допил свой кофе, тут же спрятав чашечку в аккуратный шкафчик-сейф у стола.

— Для начала — Киссинджер, зам администратора местного отдела «Локмарта», не был медиатором. Ублюдок на добровольных началах сработался с эмиссаром «теневиков», после чего убедительно и на протяжении довольно длительного периода времени прикрывал их операции по всему метасектору. Мы следили за Киссинджером где-то с три декады в надежде, что тот наконец выведет оперативный состав на более крупную рыбку. Однако в свете последних событий было принято решение брать его немедленно с целью вскрытия импринта. Возможно, будь у нас больше времени, эта фигурка дала бы нам прямой ход на эмиссара, но, увы — времени как раз и нет.

— Подождите, значит… Вы ещё не определили эмиссара?.. Я думал, этот вопрос уже решен. — внезапно поинтересовался председатель координационного совета.

— В поле зрения «Керы» — несколько человек, но на данном этапе у нас нет твердых гарантий. Каждый из них может оказаться не более чем подставной фигурой, манком. Как только такой «манок» дёрнут, настоящий эмиссар заляжет на дно — и тогда хоть всему анклаву чисти мозги, поголовно.

— Я понимаю — кивнул Кэмпбелл.

— И тем не менее, даже той информации, что удалось добыть расковыряв импринт Киссинджера, хватило чтобы сделать некоторые далеко идущие выводы. Человечек оказался хорошо осведомлённым; за несколько часов силами Департамента и, в большей степени, объединенного комитета региональных служб — вашими, то бишь, руками — удалось накрыть важнейшие функциональные структуры «теневиков» в анклаве и за его пределами. Однако…

Полковник вытащил из сейфа портсигар «Меркатора» с электронными нейростимуляторами, имитирующими античные длинные сигары, скрученные из табачных листьев.

—..Однако реакция оказалось более решительной, чем мы могли предположить. Чем кто-либо мог предположить. Что же касается рассматриваемой ситуации… Приблизительно полтора часа назад с объекта Федерального Управления Космонавтики и авиатранспорта должны были стартовать две челночные грузовые капсулы. Благодаря Киссинджеру, их удалось своевременно перехватить. Даже не спрашивайте, какой груз «теневики» пытались перебросить — эта информация попадает под федеральный гриф «Секретно».

— Я так понимаю, вы собрались устроить «капкан», полковник? А мои люди, вероятно, понадобились Департаменту чтобы сторожить «наживку»?. - поинтересовался Джутта.

Перейти на страницу:

Похожие книги