Винс встает и делает шаг, не дав Рею закончить предложения. На этом его движение заканчивается, но попутно он мысленно отмечает, насколько быстро этот верзила разгибается и соскакивает со спинки дивана, сверкнув нержавейкой, насколько остро нож для овощей впивается ему в щеку, прямо под глазом. Именно боль и сила огромных ручищ, сдавивших его горло, убеждают Винса отпустить плечи Рея и, повинуясь толчкам, сесть обратно на стул.
Винс откашливается и ощупывает свое беззащитное горло, потом дотрагивается до раны на щеке. Она невелика, чуть больше серьезного пореза от бритвы. Но он все еще ощущает, как острие ножа проходит по скуле, прямо под глазницей. От повторяющегося в голове звука царапаемой кости его передергивает.
Рей нависает над ним, держа в руке нож. На его лице отражается лишь смертельная скука.
— Ну что там?
Винс убирает руку и показывает здоровяку рану.
— В глаз не попал. Повезло тебе.
Рей стоит еще с минуту, оглядывая комнату.
— Ладно, — говорит он, как будто рад, что молчание закончилось. Он вытирает капли крови с острия ножа и снова усаживается на спинку дивана. Разрезает яблоко пополам, потом еще раз и еще, бросает дольку Винсу. Смотрит задумчиво, словно пытается что-то вспомнить.
— На чем мы остановились? А! — Он улыбается и хлопает в ладоши. — Шлюхи. Ты где-нибудь видел таких уродок? Прям и не знаю, то ли трахать их, то ли на хер послать.
Ленни возвращается с початой бутылкой «Калуа».
— Это еще что за хрень? — интересуется Рей.
— «Калуа». Кофейный ликер.
— Ты мне что, гребаный шоколадно-молочный коктейль приволок?
— Можно сбацать «Белого русского» [47]. Или «Оползень» [48]…
— Оползень?
— Ага.
— Оползень. — Он смотрит на Винса. — Будем бацать гребаный оползень.
Ленни переводит взгляд с Винса на Рея.
— Да все магазины закрыты! Сейчас же четыре утра, Рей.
— А это ты где взял?
— Домой смотался.
Рей смотрит на Винса и качает головой. «Поверишь, что приходится терпеть такое дерьмо?» Он открывает «Калуа» и нюхает. Делает глоток.
— Оползень?
— Ладно, Винс, вот как мы поступим, — начинает Ленни. — Ты назначишь встречу почтальону. Познакомишь нас.
Но ни Рей, ни Винс не спешат посмотреть в его сторону.
— Так это они тебя таким именем наградили? — спрашивает Рей. — Винс? Нормальное имя.
— Я сам выбрал, — признается Винс.
— А на самом деле как тебя?
— Марти.
— Да уж, Винс лучше. А я вот вроде как теперь Ральф Ларю. Прикинь? Ральф, бля, Ларю. Ужас. Я немного потерпел и плюнул, не смог.
— Привыкнешь и к новому имени.
— Не стану менять имя для этих козлов. — Рей думает о чем-то другом. — Слушай, а где ты учился на пекаря?
Рей протягивает Винсу бутылку «Калуа».
Винс берет ее.
— В общественном колледже. Полгода.
Рей наклоняет голову к плечу.
— Ну и как оно?
— Пончики печь? Мне нравится, — отвечает Винс.
— На долю берешь?
— Нет.
— Отмываешь бабки?
— Нет.
— Откаты берешь?
— Нет, — повторяет Винс. — Я просто… пеку пончики.
Рей снова наклоняет голову к плечу.
— Не догоняю я что-то.
— Это… прибыльно. Ну а ты? Кем будешь?
Рей жует яблочную дольку.
— Запихнули меня на гребаные курсы по ремонту дизелей.
Винс улыбается.
— Это меня-то! Ремонтировать здоровые грузовики, да? Представляешь? «Вот смотри, долбоеб, это, бля, называется трансмиссия». Так, что ли? — Рей пожимает плечами. — Оказалось, ученик из меня никакой. Препод сказал, что я не умею сосредотачиваться. Поставил мне «трояк». — Он забирает бутылку у Винса. — Гондон чертов.
Ленни стоит, уперев кулаки в бока.
— Так, если вы двое закончили свою теплую беседу, может, кто-нибудь объяснит мне, что происходит?
— Сядь, — отвечает Рей, отправляя очищенную дольку яблока в рот.
— Нет, ты послушай меня, Рей.
— Сядь. Я сказал.
— Нет. Я не знаю, что ты там думаешь…
— Сядь. Мать твою.
Ленни багровеет.
— Черт подери, Рей!
— Ленни, — тихо произносит Винс.
— Нет! Надоело. Я тебя ввел в дело, Рей. Это мое дело.
Рей не спеша пересекает комнату, упирается запястьем в шею Ленни и придавливает его к стене. Потом всаживает нож для овощей ему в плечо, чуть выше ключицы, и медленно двигает его дальше. Ленни вопит и тянется к ножу, торчащему из его левого плеча. Молотит ногами по голеням Рея и пронзительно повизгивает, пытаясь ухватиться за рукоятку.
Рей вытаскивает пистолет из-за пояса и наставляет его на Винса, который дернулся было в их сторону. Винс замирает. Потом Рей засовывает дуло пистолета в рот Ленни.
— Закрой пасть, мать твою.
Писк прекращается.
— Где мои двадцать баксов?
— Фто… Фто? — бормочет Ленни с дулом во рту.
— Я дал тебе двадцать баксов, а ты вернулся с полупустой бутылкой шоколадного молока из дома? Где, бля, мои двадцать баксов?
Ленни, дрожа, вытаскивает двадцатку из кармана. Протягивает Рею.
Рей убирает деньги к себе в карман и вытаскивает пистолет изо рта Ленни.
— Так. Слушай сюда. Еще один звук, и я тебя пристрелю. Усек, что говорю? Я здесь разговариваю с этим человеком. Пытаюсь разобраться во всей этой схеме с кредитками. А ты держи рот на замке.
Ленни косится на короткую рукоятку ножа, торчащую из-под ключицы.
— А как же нож?