Читаем Гребень Маты Хари полностью

Жрица замолчала, и в то же мгновение яркий солнечный луч проник через пролом в кровле храма и упал на лицо Маргариты, облепил ее лицо, как прекрасная золотая маска, ослепил ее. Женщина на мгновение закрыла глаза, зажмурилась от этого живого света, а когда снова открыла глаза, рядом с ней никого не было, храм был пуст и, как прежде, полуразрушен, только птичьи трели раздавались под его сводами, складываясь в победную музыку жизни.

Маргарита поднялась, огляделась вокруг и пошла прочь в свой поселок.

Удивительным образом она нашла дорогу в джунглях, как будто ходила здесь каждый день.

В какой-то момент она услышала среди деревьев рядом с тропинкой негромкий шорох, ветви закачались, словно за ними прятался кто-то большой и сильный.

Приглядевшись, Маргарита увидела среди переплетения ветвей изумрудные глаза с узкими черными прорезями зрачков и клочок пятнистой шкуры.

Маргарита поняла, что рядом с ней крадется огромный леопард, но ничуть не испугалась. Она знала, что зверь не причинит ей ни малейшего вреда, напротив, он провожает ее, чтобы она без опаски дошла до дома.

Очень скоро Маргарита вернулась в пыльный, прокаленный солнцем городок, вернулась в свой дом, точнее, в жалкую лачугу, где жила с мужем.

Мак Леод был там же, где она его оставила, – раскачивался в гамаке с пустой бутылкой в руке.

– Притащилась! – хрипло выкрикнул он и запустил в жену бутылкой. – Где ты опять пропадала? Куда ты таскалась на этот раз, шлюха? Опять позорила мое имя, славное имя капитана Мак Леода?

Маргарита ничего не отвечала, и от этого Мак Леод распалялся еще больше.

– Ты хотя бы принесла мне джин? Если нет – можешь проститься со своей жалкой жизнью! Я выбью из тебя всю твою дурь, всю до конца! Это из-за тебя меня опять обошли повышением… из-за тебя мне снова не прибавили жалованье… из-за тебя я гнию в этом паршивом поселке, гнию заживо…

Маргарита, не говоря ни слова, схватила со стола нож, которым разделывала мясо, быстрыми шагами пересекла хижину, подошла к гамаку и одним движением перерезала веревку, которой одна из сторон гамака крепилась к столбу. Мак Леод свалился на пол, крякнул от неожиданности и удивленно прохрипел:

– Ты что, с ума сошла? Лишилась последнего разума? Какого черта ты творишь?

А Маргарита пнула его ногой, как тюк грязного тряпья, потом поставила ногу на его горло и проговорила властным решительным голосом:

– Нет, я не сошла с ума! Наоборот, я поумнела и поняла, что незачем больше терпеть твои гнусные выходки, незачем терпеть твое беспробудное пьянство, незачем терпеть твои побои и оскорбления. Запомни, грязная свинья, если ты еще хоть раз дотронешься до меня пальцем, я вырву у тебя сердце. Я не шучу, именно так я и сделаю. Я вырву твое дрянное сердце и брошу его свиньям. Я буду смотреть, как они его сожрут!

И тут она увидела в глазах своего мужа, в глазах капитана Мак Леода, страх. Он увидел в ней новую, незнакомую силу и поверил в серьезность ее угрозы.

С этого дня жизнь их переменилась.

Каждое утро Маргарита уходили в джунгли, находила заброшенный храм. Там ее встречали жрицы, встречали, как сестру, – и начиналось обучение священному танцу.

В одно из таких утр капитан Мак Леод пошел за женой, чтобы узнать, куда она уходит. Однако едва он вышел из поселка и вступил на тропинку, идущую сквозь джунгли, навстречу ему гибкой тенью выскочил леопард.

Огромный зверь встал перед мужчиной, глаза его горели изумрудным огнем ярости, хвост хлестал по бокам, из могучей груди вырывалось глухое угрожающее ворчание.

Мак Леод едва не потерял сознание от страха. Ноги его дрожали, еще мгновение – и он упал бы на тропу.

Леопард негромко зарычал и исчез в джунглях. Это было только предупреждение.

Мак Леод с трудом перевел дыхание, развернулся и бегом бросился назад, в поселок, не разбирая дороги, бормоча вполголоса одно только слово:

– Ведьма! Ведьма!

Только возле рынка он справился с первобытным ужасом и перешел с бега на шаг.

На пути он встретил знакомого индийского торговца – того самого, который торговал скверным джином. Тот окинул капитана удивленным взглядом и спросил:

– Капитан, что с твоими волосами?

– А что с ними такое?

– Они совсем белые!


День за днем Маргарита ходила в заброшенный храм и училась священному танцу. С каждым днем она танцевала все лучше, все больше понимала она язык движений, язык джунглей и древних, оплетенных лианами развалин.

И однажды утром главная жрица сказала ей:

– Ты научилась у нас всему, что знали и умели мы сами. С сегодняшнего дня ты – одна из нас, ты – такая же жрица, такая же служительница древних богов, как мы. Ты родилась заново, стала новым человеком, и поэтому мы даем тебе новое имя. Теперь тебя зовут Мата Хари, Глаз Дня. На нашем древнем языке так называют солнце. Прими от меня свое новое имя, это будет моим прощальным подарком. А теперь ты станцуешь для нас еще раз, последний раз…

– Как – последний? Почему последний? Завтра я снова приду сюда, и мы снова будем танцевать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Наталья Александрова

Волшебный компас Колумба. Неизвестный шедевр Рембрандта
Волшебный компас Колумба. Неизвестный шедевр Рембрандта

Волшебный компас КолумбаУ Христофора Колумба была одна-единственная мечта – найти прямой и безопасный путь в Индию. Колумб решился на рискованную авантюру, в этом ему помог волшебный компас, способный любого привести к достижению своих целей… Антонина чувствовала себя полной неудачницей. Казалось бы, ей повезло всего раз в жизни – когда ее пригласили пожить в загородном доме семьи Самохиных. Но уже через пару дней Тоня обнаружила в прихожей труп неизвестного мужчины, а на чердаке девушка нашла старинную шкатулку, которую не смогла открыть…Неизвестный шедевр РембрандтаРоссийский император Павел I очень ценил преданных ему людей и одного из них оделил величайшей милостью – подарил свой портрет, в котором было зашифровано тайное послание… Вернувшись домой через два месяца после смерти отца, Галя застает чудовищную картину. А вскоре выясняется, что пожить спокойно Гале не дадут, потому что именно она является единственной наследницей отца. Но до вступления в права наследования еще нужно дожить, ведь это произойдет только через месяц, когда Гале исполнится двадцать пять лет…

Наталья Николаевна Александрова

Детективы
Кольцо княжны Таракановой
Кольцо княжны Таракановой

Дочь булочника унаследовала от бабушки серебряное кольцо. Оно оказалось непростым, надев его, девушка изменилась и стала не кем иной, как княжной Таракановой!В наше время кольцо попадает в руки учительницы Ани. Она убегает от жестокого мужа к Даше, племяннице доброжелательной соседки. Однако приезжает уже не застенчивая девушка, а смелая дама. Странности на этом не заканчиваются! Однажды Даша возвращается домой и находит в шкафу убитого Аниного мужа, а сама гостья пропала. Куда она делась? Кто убил мужа и почему его оставили в ее квартире? Даша отправляется на поиски и выясняет, что сомнительной гостьей была вовсе не Аня, а выдававшая себя за нее незнакомка…Получится ли у Даши отыскать незнакомку и расследовать преступление, читайте в новом приключенческом «Артефакт &детективе» Натальи Александровой!В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Наталья Николаевна Александрова

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы