— Да-да, — Гермиона дернулась и бросилась вынимать наушники из ушей, — простите, эти наушники, музыка была так хороша, что я спала словно младенец.
Луис улыбнулся ей своей доброй улыбкой и встал ровно, оглядывая салон.
— Все пассажиры вашего класса уже покинули борт, вам тоже следует пройти на трап. Вас ждёт машина.
— Машина? — Гермиона удивленно подняла голову на стюарда, отстегивая ремень пальцами и хватая сумку.
— Да, у вас ведь бизнес и приоритетный билет, ваших соседей по классу уже забрали машины.
— Оу, да-да, хорошо, я поняла, — Гермиона не помнила такого условия в билете. Но всё к лучшему, не придется толкаться в автобусе.
За багажом идти не было нужды, так как он был уже получен водителем её трансфера.
Сидя в машине, которая везла её к месту входа в магическую часть острова, Гермиона вспоминала информацию, которую изучила заранее.
Остров довольно небольшой, всю северную часть занимает крупный магловский курорт, на котором прямо по склону горы выстроен целый белый город с голубыми дверями и крышами, а между зданиями и улочками, будто реки, струились бесчисленные каменные лестницы. Гермиона видела несколько фотографий, зрелище фантастическое.
Однако с Южной стороны, где нет ни баров, ни ресторанов, и вообще никаких достопримечательностей для зевак, имеется только большой пляж, на который далеко не все хотят ехать из-за его отдалённости. Поваляться на красных камнях, проехав для этого весь остров — удовольствие сомнительное. Находится он рядом с какими-то магловскими археологическими раскопками в Акротири. Туда ездят экскурсии, но люди могут фотографировать виды исключительно сверху, спускаться по склонам запрещено в целях безопасности.
Вот именно там, в руинах раскопок, и расположились колонны, проскальзывая между которыми, волшебники попадают в магическую часть.
Набор маглоотталкивающих заклинаний обычный, Гермиона понимала, как работает каждое из них.
В итоге, редкие приезжие туристы видят большой опасный склон и тот самый «Красный пляж», как он у них называется. При приближении даже самых отчаянных маглов, у тех начинается головокружение, тошнота и появляется неконтролируемое желание уехать, испугавшись высоты. Всё как всегда.
По другую сторону от колонн, на территории этого склона располагался практически идентичный магловскому курорт. Аналогичные бело-голубые постройки на всём склоне от его верха до самого пляжа. Отели, виллы для богатых волшебников, террасы которых расположены прямо на обрывах, вымощенные бело-серым камнем улочки и длинная линия пляжа. Чародеи, которые обустраивали этот курорт, были так восхищены магловской частью, что сделали у себя фактически полную его копию.
Гермиона улыбнулась. За этими воспоминаниями и мыслями она почти не заметила, как машина домчала её до места раскопок. Водитель, приветливо улыбнувшись, указал Гермионе на колонны. Она поблагодарила его и прошла сквозь них, закрыв глаза и вспоминая, что, кажется, читала о том, что эти водители — маглы, которые состоят в браке с волшебниками или являются членами таких семей и знают о магическом мире. Потому спокойно перевозят туристов-магов.
Вдыхая влажный воздух, она ещё не до конца осознавала, насколько прекрасно это мгновение.
Опираясь на перила балкона, она чувствует дуновение морского ветерка, наслаждаясь каждым новым открытием, новым ощущением. Всматриваясь вдаль, в воды моря, замечает несколько круизных лайнеров, скользящих по лазурной глади.
Сейчас, наблюдая за открывающимся видом, Гермиона улыбалась. Округлые бело-голубые домики, винтовые каменные лестницы. Вокруг много-много маленьких соборов с колоколами, синими крышами, все белое, солнце подсвечивает церкви, храмы, крыши, и остров заливает закатным солнцем, создавая невероятные оттенки в каждом уголке.
Оглядываясь по сторонам, можно увидеть, как в дальней левой стороне ходят официанты. В белых рубашках с бабочками и на подносах несут разнообразные напитки. Тканевые полотенца, легко подпрыгивая и раскачиваясь из стороны в сторону, летят за каждым из них.
Чуть справа раскинулась красивая вилла, прямо напротив её номера, чуть ниже по склону с невероятным, фантастическим частным бассейном. Двухэтажное здание в идеальном белом цвете, утопающем в солнечных лучах. Прямо на террасе стоят несколько широких белых шезлонгов, больше похожих на кровати.
Место, где можно уединиться от лишних глаз, взять бутылочку шампанского, фрукты, греческий сыр и с бокалом в руке наслаждаться закатом. Мысли, фантазии. Её номер был проще, но вид заставлял наслаждаться каждым обозреваемым дюймом. Это самое красивое место — вид на Санторини с её собственного номера. Тишина, спокойствие и наслаждение теплым ветром.
Виднеющийся пляж с белым песком, лазурным морем и вулканическими скалами отражали невероятный закат.
И всё же есть райские места на земле, одно из них — Греция.
Отталкиваясь от ограждения, Гермиона легко улыбнулась, вновь возвращаясь в номер.
В брошюрке, найденной на небольшом столике в номере, была изображена карта отеля, показывая, насколько большим он был.