Читаем Грег Стоун - Зол и Опасен полностью

Не менее огромные двери, ведущие в другой зал, но изображающие, в этот раз, простой орнамент, распахнулись, и до них донесся громкий гул голосов, радостных криков и хлопанье. Как только профессор МакГонагалл в сопровождении первокурсников вошла в зал, шум стих и все уставились на вошедших. Не обращая на это внимания, профессор спокойно вела за собой первокурсников.

Войдя в зал, Грег первым делом стал оглядываться, стараясь оценить обстановку, в которой очутился. Сначала, он не заметил ничего необычного - в ярко освещенном зале стояли четыре длиннющих стола, за которыми сидела вся школа - разные факультеты сидели за разными столами. В конце зала, поперек прохода, стоял тоже довольно длинный стол, за которым сидели преподаватели. Грег решил взглянуть, что так ярко освещает зал, и поднял голову. То, что он увидел, разрушило все его сомнения о реальности магии и волшебства - над ним, вместо обычного потолка, сияли разноцветные звезды. Их свет усиливался во много раз самим потолком, словно огромной линзой, но его все равно не хватило бы для освещения зала, и в помощь ему, вдоль каждого из столов, висели прямо в воздухе тысячи свечей. От изумления он остановился.

- Пойдем, Грег, это всего лишь заколдованный потолок, - сказала Ревекка, с трудом стаскивая за руку Грега с места, - о нем все знают.

Грег вышел из оцепенения также быстро, как и впал в него, и они с Ревекоой быстро догнали удаляющихся первокурсников. Профессор МакГонагалл подвела их к столу с преподавателями, где предложила встать в ряд, лицом к залу. Перед ними она поставила обычный деревянный табурет, а сверху положила жутко грязную, всю в заплатках, шляпу. Спустя мгновение, шляпа начала петь дурацкую песню, слов которой, Грег не понял, да и не слушал. Вместо этого, он стал рассматривать лица старшекурсников, стараясь найти среди них Стена. Тот сидел по центру одного из столов, и тоже не слушал шляпу, он смотрел на Грега и всем своим видом старался показать, что ждет его за своим столом. Грег кивнул и, улыбнувшись, махнул рукой Стену. Однако, заметив грозный взгляд профессора МакГонагалл, он поспешил опустить руку, и с деланным интересом уставился на шляпу. У этого профессора было очень строгое лицо, и Грег сразу понял, что с ней лучше не спорить.

- Что это за стол? - Грег показал Ревекке на стол, за котором сидел Стен, когда шляпа закончила петь.

- А? Что? - Ревекка не сразу поняла вопрос, она очень нервничала, - Вон, видишь, над ним флаги Гриффиндора, значит это Гриффиндор.

Пока Грег рассматривал странного льва на больших Гриффиндорских флагах, профессор МакГонагалл вышла вперед со свитком пергамента в руках.

- А вон и Гарри сидит! - Ревекка показала куда-то в центр стола, но Грег не понял, на кого именно.

- Сейчас я, по очереди, буду называть имя каждого из вас. - МакГонагалл прервала непродолжительную паузу. - Вы должны выйти вперед и одеть на себя шляпу, затем сесть на табурет. После чего, шляпа назовет ваш факультет.

- Да успокойся ты, чего ты так нервничаешь, - сказал Грег, видя, как Ревекка, волнуясь, переступает с ноги на ногу.

- А вдруг она определит меня не на Гриффиндор?

- И что с того?

- А то, что если я попаду в Слизерин, я непременно буду плохой, там все плохие учились. А я не хочу быть плохой!

Возразить этому Грег не мог и просто пожал плечами.

- Начнем. - Сказала МакГонагалл, пробежав взглядом весь список. Сандерсон, Пратт!

Из шеренги выделился темноволосый мальчик. Он нервничал не меньше Ревекки и умудрился целых три раза споткнуться, пока шел к табурету.

- ПУФФЕНДУЙ!! - заорала на нем шляпа.

За одним из столов громко захлопали, а Пратт весело побежал в его сторону. Грег принялся снова осматривать зал, он ни как не мог надивиться этому потолку. Рассмотрев потолок во всех деталях, он опустил глаза и снова посмотрел на Стена. Тот опять махнул ему рукой и Грег улыбнулся в ответ. Рядом с ним сидел такого же возраста, как и Стен рыжеволосый Гриффиндорец и оживленно беседовал с кем-то сидящим напротив. С кем конкретно говорил рыжеволосый, Грег не видел, но его удивила их оживленная беседа - все остальные смотрели за распределением и громко радовались, когда новичок попадал на их факультет. Когда Грег уже собирался бросить попытки рассмотреть, с кем идет разговор, совсем неожиданно, сидящие ближе раздвинулись, и он на какое-то мгновение встретился взглядом с темноволосым молодым человеком. Тот был в очках, но Грег хорошо увидел, как широко, словно в изумлении, раскрыты его глаза. Одной рукой этот Гриффиндорец тут же схватился за лоб. В следующий момент их опять разделили сидящие ближе старшекурсники, а Грег все не мог отвести оттуда взгляд. У него под часами вспыхнул резкой болью шрам, но он вспомнил предостережение Гроссвена - ни кому не показывать шрам, и застегнул обратно ремень часов, который уже стал было расстегивать, чтобы почесать руку. Он вспомнил обоих - и рыжеволосого и того, что был в очках. Когда он проходил через бар в Косой переулок, то видел там и того и другого, но в сопровождении двух леди.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература