Читаем Грег Стоун - Зол и Опасен полностью

- Лентри, Ревекка, - голос МакГонагалл вывел Грега из оцепенения.

Ревекка кинулась к стулу, ловко накинула шапку и замерла в ожидании.

- ГРИФФИНДОР!!! - закричала после некоторой паузы шляпа.

Оглянувшись, Грег заметил, что Ревекка была предпоследней. Теперь он остался один, но МакГонагалл не произносила его имени. Вместо этого, она удивленными глазами смотрела на Грега и раз за разом проверяла список. У Грега пересохло в горле, к нему уже были обращены все взгляды огромного зала. Судя по всему, он действительно сел не на тот поезд.

К счастью, к МакГонагалл уже спешил профессор Гроссвен. Он что-то прошептал ей на ухо, и, обернувшись, они оба посмотрели на профессора, который сидел во главе учительского стола. У того были длинные седые волосы и такая же седая и густая борода. Из-за очков-половинок на Грега блеснули очень добрые глаза. Вообще, вся внешность профессора очень к нему располагала, но Грега передернуло лишь от одного его взгляда. Мало того, Грег мог дать клятву, что ни кто и никогда не пугал его сильнее. Скорее всего, это из-за сложившейся обстановки, подумал Грег - этот профессор явно самый главный и от него все зависит.

Седой профессор кивнул Гроссвену и МакГонагалл, те обмолвились парой слов, и Гроссвен с довольной улыбкой направился к своему месту за столом. Проходя мимо табурета со шляпой, он, как бы случайно, задел ее своей палочкой, из которой выскочил небольшой сноп искр.

- Ой, простите, - сказал профессор, и поспешил уже быстрее на свое место.

- Стоун, Грег! - громко сказала МакГонагалл, и возникшее напряжение в зале мгновенно спало, она делала вид, что читает имя Грега в списке, хотя это было явно не так.

Грег подошел к табурету, бережно поднял шляпу, боясь повредить столь ценную вещь, и медленно сел. Он держал перед собой шляпу, не решаясь ее надеть - его смущало прикосновение к ней палочки Гроссвена.

Грег обернулся и посмотрел на седого профессора, тот плавно кивнул и улыбнулся. Ладно, подумал Грег, что бы ни произошло, оно не стоит того... даже если придется уехать, я уеду спокойно и без сожаления, им не удастся меня расстроить. Зажмурив глаза, он быстро одел шляпу.

- Лорд?! - шепотом изумилась шляпа.

- Что? - Не открывая глаз, переспросил Грег.

- Ах, простите! - Тихо сказала шляпа, и тут же крикнула: - Слизерин!!!

Удрученный этим коротким разговором, Грег снял шляпу, и посмотрел на стол Слизерина. Там раздались жидкие хлопки. Он встал с табурета и аккуратно положил старинную шляпу на место. Стен, сидя за Гриффиндорским столом, смотрел на него вполне одобряюще. Очевидно, он ожидал и такого результата, ни сколько ему не удивился и ни капли не расстроился. Ревекка же, напротив, уставилась в тарелку, стоящую перед ней, и явно избегала взгляда Грега.

Грегу было тоже не легко после того, что сообщила ему Ревекка о Слизерине, а шляпа - о его участи. Он так об этом задумался, что не заметил испуганных взглядов, которыми наградили его будущие браться и сестры по факультету когда он к ним приближался, его мантия и длинные волосы развивались на ветру. Так Грег еще никогда не ходил и, спохватившись, сбавил шаг, стараясь не привлекать такого пристального внимания.

- Да он как профессор Снейп! - Довольно выразительно шепнул кто-то.

Сев за стол, Грег уставился в пустую тарелку, которая стояла перед ним. Вообще, столы были красиво сервированы золотой посудой, но все блюда и сосуды были абсолютно пустыми. Грег вдруг ощутил, на сколько он был голоден. Даже в Самолете он отказался от завтрака - получается, что не ел он со вчерашнего вечера.

- Кто это? - Спросил Грег у сидящей рядом белокурой девочки с длинными косичками, и показал на седого профессора.

- Дамбладор, - сказала она, и, заметив страх в глазах смотрящего на профессора Грега, добавила: - Альбус Дамбладор, директор школы, между прочим.

"Девчонка, издеваться пытается", - подумал Грег. Тем временем, профессор МакГонагалл унесла куда-то табурет со шляпой, а когда вернулась и заняла свое место за столом, поднялся Дамбладор. Голоса за столами стихли, и все обернулись к нему.

- Добро пожаловать в Хогвартс! - Сказал он, - Видя, на сколько вы голодны и как вы устали после долгого пути, не буду утомлять вас долгими речами. Давайте начнем праздновать!

- И это все? - Изумился в пол голоса Грег, - А есть-то что?

- То, что подано! - Сказала та же девочка.

Грег отвернулся от Дамбладора и посмотрел на стол. Вот это уже никак нельзя было не назвать магией - стол утопал в яствах, он был весь завален самой разнообразной едой. Грег с трудом мог понять, из чего приготовлена лишь сотая часть того, что лежало перед ним на широком столе. Оглянувшись, он посмотрел, как все с жадностью набросились на еду. Его интересовало, что предпочитают другие. Все не перепробуешь, подумал он и, углядев несколько блюд, которые пользовались наибольшим спросом, взял понемногу от каждого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература