Потом, они с Гейл обсудили, что Ана возьмет с собой на работу.
— Пожалуйста, миссис Джонс, зовите меня Ана. — По ее взгляду я понял, что она снова хочет общаться с персоналом. Сейчас, я не завидую Гейл. Надеюсь, что Тейлор ее об этом тоже предупредил. Несмотря на просьбу Аны, мне было бы удобней, если бы персонал придерживался нашего стандартного договора и обращались к ней, как к мисс Стил. Я решил, что поговорю об этом с ними позже, потому что мне пора было ехать на встречу.
— Мне пора, детка. Вернется Тейлор и вместе с Сойером отвезет тебя на работу.
— Только до двери.
— Да, только до двери. Будь осторожна.
Я встал и поцеловал ее, держа за подбородок.
— Пока, детка, — выдохнул я ей в губы. Она невероятно красивая…
— Пока, милый, хорошей тебе работы! — крикнула она мне вслед. Ее слова заставили меня улыбнуться. Сейчас мы были похожи на супружескую пару. Это как-то прозвучало настолько успокаивающе. Мне понравилось, что Ана проводила меня на работу. Это так непривычно для меня.
Когда Тейлор привез меня в «Грей Хаус», я попросил передать Сойеру, чтобы он следил за ней в оба. Она не должна покидать здание без сопровождения. На обеденный перерыв она не выйдет из издания, но все-таки мне бы хотелось, чтобы он не расслаблялся. Я просто не мог избавиться от мысли, что Ана не понимает серьезности всей ситуации и может наделать глупостей. Тейлор снова заверил меня, что Сойер очень серьезно относится к своей работе и взглянул на меня в зеркало заднего вида, прежде чем перевести свой пристальный взгляд обратно на дорогу.
Ладно… я сам понимаю, что чрезмерно опекаю Ану, но разве можно меня в этом обвинять? Я просто не могу даже думать о том, что с ней что-то случится… Но что я должен сделать, когда она сама подвергает себя риску?
От моих мыслей меня оторвала Андреа, сказав, что Флинн готов меня сегодня принять в пять часов. Я вздохнул с облегчением. Меня это устраивает. Я снова посмотрел на часы, время без пяти два. Пора идти на совещание.
Глава 20. Встреча с Флинном
— Так что ты думаешь об Анастейше, Джон?
— Я думаю, что она очаровательная девушка, Кристиан, хотя, мне кажется, что ее внешность довольно обманчива. За этой застенчивой, тихой внешней оболочкой скрывается очень проницательная и умная молодая женщина.
— Почему ты так думаешь?
— Начнем с того, что она не постеснялась сказать в глаза, что думает обо мне. По ее словам, я дорогостоящий шарлатан, — саркастически сказал Джон. И я не сдержал смеха.
— Она бывает прямолинейной, — сказал я. Очень интересно, о чем они разговаривали во время танца. Я ненавижу быть в неведении, учитывая, что они, скорее всего, говорили обо мне.
— Анастейша быстро закрылась от меня, применив отвлекающий маневр. — Сказал он, как будто предвидел мой следующий вопрос. — Она не любит говорить о себе, зато ей интересно узнавать о других. Ана очень глубокий человек со сложным характером, и предполагаю, что ты это чувствуешь, поэтому она тебя так заинтриговала. Она очень милая девушка, поэтому я понимаю, почему она пленила твое сердце, так же, как и ты пленил ее, Кристиан.
— Да, Джон, пленила не то слово… И ты был прав. После того, что я натворил, она вернулась ко мне и призналась, что любит меня… Я никогда не думал, что это возможно… Мне так тяжело это осознавать, а еще трудней говорить об этом вслух.
— Это все из-за твоей патологической ненависти к самому себе, — вздохнул Джон, он явно был недоволен мной. — Кристиан, скажи, сколько раз мы говорили об этом? Ты способен давать и получать любовь, причем в огромных количествах. Я наблюдал за вами с Анастейшей на балу, вы выглядели по уши влюбленными друг в друга. На вас было очень приятно смотреть. Любовь — это прекрасное чувство, Кристиан.