Читаем Грей. Продолжение полностью

— Ты не похожа на нее. Никогда и не думай об этом, пожалуйста, — сказал я глядя ей в глаза. Может только внешне, но это ничто, по сравнению с ее чистой душой.

Она посмотрела на меня и несколько раз быстро моргнула. Видно, что ей очень приятно это слышать. Я положил голову обратно на ее грудь и продолжил свой рассказ:

— Иногда в моих снах она лежит на полу. И я думаю, что она спит. Но она не шевелится. Она больше не шевелится. А я голоден. Очень голоден. Раздается громкий шум, он возвращается, бьет меня и ругает мать. Он всегда первым делом пускал в ход кулаки или ремень.

— Вот почему ты не терпишь прикосновений?

Я закрыл глаза и крепче прижал ее к себе.

— Это сложный вопрос, — пробормотал я. Уткнулся носом в ее роскошную грудь и поцеловал, стараясь подальше отогнать все воспоминания.

— Расскажи, — настаивала она.

Я глубоко вздохнул.

— Она не любила меня. И я не любил себя. Единственные прикосновения, которые я знал, были… болезненные. Оттуда все и идет. Флинн объясняет это лучше, чем я.

— Я могу встретиться с Флинном?

Я поднял голову и посмотрел на нее в удивлении.

— Пятьдесят оттенков переходят и на тебя?

— Да, некоторые из них. Например, сейчас. — Она провокационно начала тереться об меня, заставляя меня рассмеяться. — Мне это нравится.

— Да, мисс Стил, мне тоже это нравится. — Я наклонился и поцеловал ее.

Может быть это неплохая идея. Я знаю, что у Анастейши есть проблемы с самооценкой и знаю, что у нее есть свои демоны, от которых ей, может быть, нужно помочь избавиться. Флинн сможет помочь ей решить эти проблемы. Но с другой стороны, я боюсь, что после его терапии она поймет, что я недостаточно хорош для нее. Но я буду стараться изо всех сил, чтобы быть для нее самым лучшим. Я сделаю все, чтобы быть для нее мужчиной, которого она заслуживает.

А еще, я волнуюсь, что Флинн повлияет на ее решение выйти за меня замуж, я боюсь, что он сможет ее отговорить, предлагая не спешить с браком. Я слышал его мнение на этот счет, и я с ним не согласен. Если я определился, зачем я должен ждать? Верней чего? Того, что в один момент она встретит другого и уйдет от меня, зная, что нас ничего не связывает?

А я хочу ее… Всю ее… Я хочу ее так сильно к себе привязать, чтобы у нее никогда мысли не появилось сбежать. В будущем, я даже на детей буду согласен, если она этого захочет…

— Ана, ты драгоценна для меня. Я серьезно говорю о браке. Я буду о тебе заботиться, мы лучше узнаем друг друга. Ты будешь заботиться обо мне. Если хочешь, у нас будут дети. Я положу весь мой мир к твоим ногам, Анастейша. Я хочу тебя всю, и тело, и душу, навсегда. Пожалуйста, подумай над моим предложением.

— Я подумаю, Кристиан. Я подумаю. Мне в самом деле хочется поговорить с доктором Флинном, если ты не против.

— Все, что ты хочешь, детка. Все. Когда ты хотела бы с ним встретиться?

— Чем раньше, тем лучше.

— Хорошо, я позвоню ему утром. — Я взглянул на часы. Время почти четыре утра. — Ладно, надо еще поспать. — Я выключил ночник, прижал ее к себе и уткнулся носом в ее шею.

— Я люблю тебя, Ана Стил, и хочу, чтобы ты всегда была рядом, — пробормотал я и поцеловал ее в затылок. — Давай спать.

Я закрыл глаза и уплыл в глубокий сон.



Глава 25. Допотопный экземпляр

Я проснулся от того, что Ана со свистом выскользнула из кровати и с топотом помчалась в ванную.

Что случилось? Моя голова отказывалась соображать. Я посмотрел на будильник, на нём было восемь сорок пять.

Ого, вот это я поспал…

До меня наконец-то дошло — Ана опаздывала на работу. Я взглянул на свой «блэкберри», было только одно сообщение от Андреа:

«Деловой завтрак, с мистером Уорнером отменен, а совещание перенесено на 13:00. Андреа»

— Вот и хорошо, — сказал я и набрал Тейлору.

— Здравствуйте, мистер Грей.

— Привет, Тейлор. Мисс Стил опаздывает на работу, через десять минут она спустится вниз. Отвези ее в СИП.

— Хорошо мистер Грей, через десять минут я буду ждать ее у подъезда. Сойера с собой брать?

— Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии 50 оттенков

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия