— Потому что ты никогда не давал им шансов на это. Ты проводил слишком много времени, запертый в своей крепости. Ладно, давай поговорим об этом потом. Мне надо идти на работу. Может, доктор Флинн поможет нам что-то понять.
— Пойдем, — приказал я, протягивая ей руку.
Мы дошли до центрального входа, я поцеловал Ану, и она направилась в здание. Я повернулся и пошел к припаркованной «Ауди», в которой меня ждал Тейлор. Сойер уже поменял свою дислокацию, и наблюдал за центральным входом. Завибрировал мой «блэкберри».
— Грей.
— Доброе утро, мистер Грей. Это Джерри Роуч. СИП. У нас с утра было экстренное совещание, на котором Элизабет Морган, руководитель отдела кадров, финансовый директор и руководитель PR-отдела, единогласно проголосовали за то, чтобы Анастейша Стил, временно исполняла обязанности редактора, пока мы не найдем замену, аргументируя это решение тем, что у нас ситуация нестабильная, и брать в штат еще одного нового сотрудника очень рискованно, с финансовой точки зрения. Мне даже ничего говорить не пришлось, сэр.
— Так значит, вы сами ее повысили… Это очень хорошие новости. Спасибо, что позвонил. Это все, что ты хотел сказать?
— Да, сэр. Хорошего Вам дня.
Затем, я нашел номер телефона Метью Дэвиса, руководителя ювелирного дома «Картье» и попросил, чтобы он подобрал для меня вариант обручального кольца, мне нужно дорогое, очень красивое кольцо с огромным бриллиантом. Я уточнил, что оно должно быть у меня в субботу. Мы договорились, что он пришлет мне на почту подходящие варианты.
— Я сделал ей предложение, но она мне сказала, что пока не поговорит с тобой, Джон, не ответит мне.
— Вот это да! Я не понимаю, ведь мы говорили с тобой об этом и я рекомендовал тебе двигаться медленными шажками, что произошло, что ты…
— Слушай, Джон, если я так сделал, значит так мне было нужно. Таково моё решение и точка. У меня есть своя голова на плечах, поэтому спасибо за рекомендации, но я буду делать так, как считаю нужным.
— Хорошо, Кристиан, просто я считаю, что ты торопишь события. Приходите завтра к семи часам вечера, и мы поговорим об этом, только должен тебя предупредить, что незапланированная консультация будет стоить дороже обычного.
— Нет проблем, до завтра.
Мы приехали. Мне повезло, что мы не попали в пробку, и через полчаса минут я был в офисе.
Только я зашел в кабинет, как снова ожил мой «блэкберри». Ана? Она редко мне звонила, обычно писала по электронной почте… Что произошло?
— Анастейша, что-нибудь случилось? — озабоченно спросил я.
— Меня только что посадили на место Джека — ну, временно, — выпалила она.
— Ты шутишь! — сказал я удивленным тоном, включая все свои актерские способности.
— Ты имеешь какое-то отношение к этому? — Резко спросила она.
— Нет, Анастейша, нет и нет. При всем моем уважении к твоим талантам, ты ведь всего неделю работаешь в редакции — пойми меня правильно. — Как можно спокойней и правдивей ответил я.
— Я понимаю… Очевидно, Джек действительно меня хвалил.
— Неужели?