Пока мы проверяли квартиру, некоторые вещи мне показались странными. В шкафчике, в подсобном помещении, запасной набор ключей от квартиры висел на втором крючке, а не на первом. Это странно, но возможно, что Гейл их сама туда повесила, перед тем, как уехала на выходные. Также в моем кабинете был приоткрыт шкаф, в котором была картотека, хотя я точно помню, что плотно закрывал его. Скорее я уже придирался к мелочам, потому что сам был в напряжении. Как я и думал, Лейлу мы здесь не нашли, но Тейлор по-прежнему проверял все углы, шкафы и тумбочки, чтобы ничего не пропустить, поэтому решил оставить его и пошел к Ане, которая там наверно уже сознание потеряла от беспокойства.
Когда я открыл дверь фойе, Сойер резко схватил пистолет и направил его на меня. Я по инерции выставил перед собой руки, показывая, что я не вооружен.
Я хмуро посмотрел на Сойера. Он быстро сориентировался и положил свою пушку обратно в кобуру.
— Как я и думал, Тейлор преувеличил ситуацию, — сообщил я, и он отступил назад, позволяя мне подойти к Ане, а сам пошел в квартиру. Ана стояла на одном месте, шокировано уставившись на меня. Черт. Мне нужно ее успокоить.
— Все в порядке, детка, — сказал я и притянул ее в свои объятья, целуя в макушку. — Пойдем, ты устала.
После такого неспокойного дня, ей просто необходимо отдохнуть. К тому же ей требовалось намного больше сна, чем мне.
— Я так волновалась, — прошептала она, нервно дыша мне в грудь.
— Знаю. Мы все тревожились.
— Честно говоря, мистер Грей, ваши бывшие подружки очень утомительны, — сердито заметила она.
— Да. Верно.
Взяв Ану за руку, повел через холл в большой зал.
— Тейлор и его помощники проверяли все шкафы и кладовые, а я почему-то был уверен, что ее здесь нет.
— Что ей тут делать? — в недоумении спросила она.
— Верно.
— Как она могла войти сюда?
— Думаю, что не могла, но Тейлор иногда проявляет чрезмерную бдительность.
— Вы уже искали в твоей игровой комнате? — шепотом спросила она.
— Да, она заперта, но мы с Тейлором ее проверили.
Она глубоко вдохнула и медленно выдохнула. Это очень хорошее очистительное упражнение.
— Может, ты хочешь чего-нибудь выпить? — спросил я.
— Нет, я ужасно хочу лечь и уснуть.
— Пойдем, я уложу тебя в постель. У тебя утомленный вид.
Мне показалось, что еще чуть-чуть и она упадет. Я взял ее за руку и повел в свою спальню. Когда мы зашли в комнату, она дала мне письмо, которое передала Элена.
— Вот. Если хочешь, прочти. Я не буду на него отвечать.
Я быстро открыл и пробежался глазами:
Возможно, я заблуждалась на ваш счет. А вы явно заблуждаетесь насчет меня. Позвоните мне, если вам понадобится заполнить какие-либо пробелы — мы можем вместе пообедать. Кристиан не хочет, чтобы я говорила с вами, но я буду счастлива вам помочь. Поймите меня правильно. Я одобряю ваш союз, поверьте — но если вы его обидите… Он и так видел много обид. Позвоните мне: (206) 279-6261.
Миссис Робинсон.
— Не знаю, какие пробелы она может заполнить, — пренебрежительно сказал, радуясь тому, что она не собирается с ней встречаться. — Я должен поговорить с Тейлором. Давай я расстегну молнию на твоем платье.
— Ты сообщишь в полицию насчет автомобиля? — спросила она. Я убрал в сторону ее волосы, нежно поглаживая ее спину, потом потянул вниз бегунок молнии.
— Нет, я хочу обойтись без таких мер. Лейле требуется помощь психиатра, а не карающая рука полиции. Мы просто должны удвоить наши усилия и найти ее.