Читаем Грей. Продолжение полностью

— Тейлор беспокоится о том, что преступник проник в квартиру и может до сих пор там оставаться. Он хочет сначала все проверить.

— Понятно, — прошептал я. — Действия Тейлора? — Говоря о преступнике, я понимал, что он имеет в виду Лейлу. Сейчас она психически нездорова, и может наделать глупостей. Видимо, она решила воспользоваться моментом, когда я со всей охраной покинул свои апартаменты, чтобы посетить ежегодный прием моих родителей. Помню, что она хотела пойти на этот прием вместе со мной. Но для меня, она была всего лишь сабой, а не девушкой, и поэтому, даже речи об этом не могло быть.

— Он поднимается по служебному лифту с Райаном и Рейнолдсом. Они сейчас осмотрят квартиру и, если там нет никого, дадут нам знать, что можно войти. Я останусь с вами, сэр.

— Благодарю вас, Сойер.

Я крепче обнял Ану, чтобы ее успокоить. Каждый раз, когда я думаю, что у нас все хорошо, обязательно происходит какое-нибудь дерьмо, которое все усложняет. Сначала Миа, с ее попытками помешать нам. Но я рад, что мне все-таки удалось утащить Ану в свою детскую комнату, чтобы уединиться. Я чувствовал себя подростком, который делал что-то противозаконное. Сегодня я наслаждался каждой секундой, которую провел вместе с ней. Потом Элена, со своим вмешательством, в этот раз она действительно разозлила Ану. Да и меня тоже.

— Да, день становится все лучше и лучше, — я горько вздохнул и неосознанно уткнулся в ее волосы. Она, как всегда, божественно пахла. Я посмотрел на Сойера, и увидел на его плече кобуру с пистолетом. Вся наша охрана была вооружена. Эта ситуация держала всех в напряжении, и я боюсь, что встретившись с вооруженной Лейлой, они откроют огонь на поражение, вместо того, чтобы разобраться в ситуации.

Даже ружье, которое просто так висит на стене, однажды выстрелит. Поэтому я против того, чтобы моя охрана носила оружие. Я не могу допустить, чтобы эта ситуация вышла из-под контроля. Мне нужно первым найти Лейлу и обезвредить. Уверен, что она не причинит мне зла, и если прикажу отдать мне оружие, она так и сделает. Сейчас она просто не в себе. Тейлор не понимал динамику отношений доминант-сабмиссив, поэтому он так осторожен в оценке ситуации. Я не уверен в том, что Лейла могла проникнуть в мою квартиру после того, как Тейлор все тщательно проверил. Мне нужно решить эту ситуацию по-своему, пока Ана будет под защитой Сойера.

— Слушайте, я не могу стоять тут и ждать. Сойер, позаботьтесь о мисс Стил. Не пускайте ее в квартиру, пока не получите разрешения Тейлора. Впрочем, я уверен, что Тейлор преувеличивает опасность. Она не могла попасть ко мне домой.

— Нет, Кристиан, останься со мной, — взмолилась она. На ее лице появилась паника. Я не хотел ее пугать.

— Делай, что тебе говорят, Анастейша. Жди здесь, — твердо сказал я. Сейчас я очень хотел, чтобы она мне подчинилась, не задавая лишних вопросов.

Сойер смотрел на меня, не двигаясь с места, не желая впускать меня в квартиру. Я видел, что он разрывался в принятии решения. Он получил от Тейлора приказ, чтобы мы с Аной оставались здесь до того, как он проверит мою квартиру, но здесь я хозяин, поэтому Сойер не мог мне противостоять. Я стоял и грозно смотрел ему в глаза.

Что он собирается сделать? Да ладно! Он что, пытается меня удержать? Пусть только попробует!

— Сойер! — Жестко сказал я. Нехотя, Сойер открыл дверь фойе, впустил меня в квартиру и закрыл дверь, оставаясь снаружи с Аной.

Почти сразу ко мне присоединился Тейлор и двое других охранников, которые выходили из служебного лифта.

— Мистер Грей, что вы здесь делаете? Я же дал Сойеру четкие указания не впускать Вас сюда до тех пор, пока я все здесь не проверю. — Тейлор практически рыкнул на меня. — Вы подвергаете себя ненужному риску. Пожалуйста, вернитесь в фойе и разрешите нам сделать свою работу, сэр.

— Тейлор, я знаю этого преступника лучше, чем вы. Лейла меня послушает, конечно, если она действительно здесь, в чем я очень сомневаюсь, — спокойно ответил я. — Тейлор бросил на меня уничтожающий взгляд, понимая, что я никуда не уйду. Если бы взглядом можно было убивать, то я был бы уже покойником. Но я уверен, что смогу разрядить обстановку парой слов, без применения оружия. Мы обыскали всю квартиру. Тейлор от меня не отходил ни на шаг, я всем телом ощущал его ярость, но мне было плевать. Сейчас мы должны сконцентрироваться на решении поставленной задачи, проверяя каждую комнату. Моя игровая была, как обычно, закрыта. Лучше я лично ее проверю, чем разрешу войти сюда новым людям, даже, несмотря на то, что они подписали договор о неразглашении. Я открыл дверь, но там ее не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии 50 оттенков

Похожие книги

Забытые пьесы 1920-1930-х годов
Забытые пьесы 1920-1930-х годов

Сборник продолжает проект, начатый монографией В. Гудковой «Рождение советских сюжетов: типология отечественной драмы 1920–1930-х годов» (НЛО, 2008). Избраны драматические тексты, тематический и проблемный репертуар которых, с точки зрения составителя, наиболее репрезентативен для представления об историко-культурной и художественной ситуации упомянутого десятилетия. В пьесах запечатлены сломы ценностных ориентиров российского общества, приводящие к небывалым прежде коллизиям, новым сюжетам и новым героям. Часть пьес печатается впервые, часть пьес, изданных в 1920-е годы малым тиражом, републикуется. Сборник предваряет вступительная статья, рисующая положение дел в отечественной драматургии 1920–1930-х годов. Книга снабжена историко-реальным комментарием, а также содержит информацию об истории создания пьес, их редакциях и вариантах, первых театральных постановках и отзывах критиков, сведения о биографиях авторов.

Александр Данилович Поповский , Александр Иванович Завалишин , Василий Васильевич Шкваркин , Виолетта Владимировна Гудкова , Татьяна Александровна Майская

Драматургия