Читаем Грех полностью

– У тебя было открыто. Знаешь, двери в частном доме следует закрывать! А ты забыла закрыть не только ворота, но и двери в дом, – хмыкнув, заметил он. – Вот я и вошел, – мужчина миролюбиво развел руки, словно демонстрируя, что в них нет оружия. Но Риту от его взгляда бросало в дрожь – и отнюдь не из-за его привлекательности. Словно она действительно стояла перед пантерой – красивой, изящной, с бархатной шерстью и яркими глазами – которая вот-вот могла на нее накинуться.

Он затушил сигарету об ее стол, проигнорировав стоявшую рядом пепельницу. Рита заметила, что и сигареты он курил ее, лежащие возле ноутбука. Правда, курила она очень редко, но метко. Если уж на нее находило, то женщина могла месяцами курить по пачке в день. А потом опять ни курила ни одной, пытаясь бросить.

– Ненавижу эти жеманные тонкие женские сигаретки! – Джон скривился.

– Тебя никто не заставлял брать мои сигареты! Неужели ты не заметил, что они розовые и гламурные? – резко отозвалась она. Даже испуганная, она язвила на автомате.

Мужчина приподнял бровь, ухмыляясь.

– Да, ты права. Но я так долго ждал тебя, к тому же, сторожил дом, так что, решил покурить пока твои. Не мог же я оставить открытым особняк с кучей такого дорогого барахла? – он с интересом глянул на ее черно-белую большую фотографию, висевшую на стене. Там она была снята на новогоднем празднике в колледже де Вилла.

– А тебе идет полупрозрачный наряд, – разглядывая фото с видом ценителя высокого искусства, произнес он, прищелкнув языком.

Рита лихорадочно пыталась вспомнить, действительно ли она убежала, забыв закрыть все двери? Вроде бы никогда раньше с ней не случалось ничего подобного…

Хотя сегодня был действительно безумный день. Особенно учитывая появления в ее кабинете ненавистного начальника. Мало ему было доканывать ее по телефону… После того, что он сделал с ней совсем недавно.

– Не приближайся ко мне! – крикнула она, отходя.

Джон насмешливо глянул на женщину, изображая издевательское сочувствие: – Да что с тобой, моя дорогая? Ты больна? Я же тебя не трогаю…

Рита кинулась к небольшому шкафчику, где среди прочих мелочей хранился пистолет. Банально – в хрустальной вазочке. Она навела его на мужчину дрожащими руками.

– Пистолет-то заряжен? – кивнул мужчина на оружие, не проявив на лице ни капли беспокойства.

Рита ощутила еще больший страх. Ведь… должен же он проявить хоть каплю страха! Хотя бы от мысли, что пистолет, дрожащий в руках непрофессионалки, вполне мог бы быть заряженным. А она случайно могла бы выстрелить и даже попасть в него!

– Да, заряжен! – закричала она снова. – Пожалуйста, уходи! – уже умоляюще добавила репортерша.

– Да, пожалуйста. Я пришел только напомнить, чтобы ты пришла в понедельник. И, да, мне пару часов назад позвонил какой-то там Фрэд – телефон ему дала моя новая секретарша, Лиза, и сообщил, что вы сегодня взяли какое-то грандиозное интервью. Я, собственно, и пришел, чтобы его прослушать, так как ваш мобильный, мадам, был выключен.

– Я всегда отключаю мобильный, когда работаю, – машинально добавила она, медленно опуская оружие. Не хватало еще его действительно пристрелить!

Женщину буквально трясло, она почувствовала, как под мышками вспотело, а руки начали трястись, буквально ходили ходуном, как у бывалого алкоголика или психопатки во время приступа эпилепсии.

Копание в воспоминаниях ничего не дало. Утро вспоминалось галактической черной дырой, особенно тот момент, когда она с лихорадочной быстротой выбегала из дома, чтобы успеть на такое важное интервью.

«Черт его знает, может я и на самом деле забыла закрыть двери!» – мелькнуло у нее в голове. Ее снова прошиб пот, когда она представила, что случилось бы, если бы ее поджидал сейчас не один Джон, а несколько грабителей…

– Так как, я могу услышать интервью? – властным тоном, словно она и не пыталась наставить на него оружие, поинтересовался мужчина.

– Д-д-да, – пролепетала она, затем снова положила пистолет в вазочку, отчего Джон, не сдержавшись, хмыкнул и, почти заставив себя, приблизилась к нему. На безопасное расстояние, конечно.

Она сбегала за сумочкой и принесла диктофон, который и включила.

Рита во время прослушивания буквально не находила себе места, мечась по комнате, а мужчина внимательно слушал, облокотившись о стол.

– Неплохо, – он одобрительно улыбнулся. – Должен признать, что ты умеешь не только раздвигать ножки и подставляться, как последняя шлюха.

– Может, я и шлюха, зато ты – насильник! Что, никто не давал, что ты напал на четырнадцатилетнюю девочку, которая не могла сопротивляться?! – почти закричала она, сжав руки в кулаки и на миг остро жалея, что он не дал ей повода застрелить его. Ненависть, давнишняя боль, пережитое унижение, многолетние кошмары. То, что мучило ее все эти годы, обступило ее, словно жуткие призраки, тянувшие к ней руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воспитание чувств

Дочь хранителя тайны
Дочь хранителя тайны

Однажды снежной ночью, когда метель парализовала жизнь во всем городе, доктору Дэвиду Генри пришлось самому принимать роды у своей жены. Эта ночь станет роковой и для молодого отца, и для его жены Норы, и для помощницы врача Каролины, и для родившихся младенцев. Тень поразительной, непостижимой тайны накроет всех участников драмы, их дороги надолго разойдутся, чтобы через годы вновь пересечься. Читая этот роман, вы будете зачарованно следить за судьбой героев, наблюдать, как брак, основанный на нежнейшем из чувств, разрушается из-за слепого подчинения условностям, разъедается ложью и обманом. Однако из-под пепла непременно пробьются ростки новой жизни, питаемые любовью и пониманием. В этом красивом, печальном и оптимистичном романе есть все: любовь, страдание, милосердие, искупление.

Ким Эдвардс

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Обыкновенная пара
Обыкновенная пара

С чего начинается близость? И когда она заканчивается? Почему любовь становится привычкой, а супружество — обузой? И можно ли избежать этого? Наверняка эти вопросы рано или поздно встают перед любой парой. Но есть ли ответы?..«Обыкновенная пара» — ироничная, даже саркастичная история одной самой обыкновенной пары, ехидный портрет семейных отношений, в которых недовольство друг другом очень быстро становится самым главным чувством. А все началось так невинно. Беатрис захотелось купить новый журнальный столик, и она, как водится у благонравных супругов, обратилась за помощью в этом трудном деле к своей второй половине — Бенжамену. И пошло, поехало, вскоре покупка банальной мебели превратилась в драму, а драма переросла в семейный бунт, а бунт неожиданно обернулся любовью. «Обыкновенная пара» — тонкая и по-детективному увлекательная история одного семейного безумия, которое может случиться с каждой парой.

Изабель Миньер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Любовь в настоящем времени
Любовь в настоящем времени

Пять лет юная Перл скрывала страшную и печальную правду от Леонарда, своего маленького и беззащитного сына. Пять лет она пряталась и чуралась людей. Но все тщетно. Однажды Перл исчезла, и пятилетний Леонард остался один. Впрочем, не один — с Митчем. Они составляют странную и парадоксальную пару: молодой преуспевающий бизнесмен и пятилетний мальчик, голова которого полна странных мыслей. Вместе им предстоит пройти весь путь до конца, выяснить, что же сталось с Перл и что же сталось с ними самими.«Любовь в настоящем времени» — завораживающий, трогательный и жесткий роман о человеческой любви, которая безбрежна во времени и в пространстве. Можно ли любить того, кого почти не помнишь? Может ли любить тебя тот, кого давно нет рядом? Да и существует ли настоящая и беззаветная любовь? Об этом книга, которую называют самым честным и захватывающим романом о любви.

Кэтрин Райан Хайд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература