Читаем Грех полностью

– Мир несовершенен, – Мэрилин с философским видом пожала плечами. – Но на самом деле Спарки не владеет замком. Это сказочка для прессы. Владельцев несколько и они – старожилы Голливуда, и, конечно же, основатели клуба «Ядовитая роза». Код к хранилищу пленок знают только они. Да и не то сейчас время, чтобы кого-то из знаменитостей можно было шантажировать интимным видео, – Мэрилин снова пожала плечами. – Почти все они во многих фильмах снимались голыми в откровенных интимных сценах. Тебя беспокоит, что пленка с сегодняшнего интимного вечера попадет в Интернет? – напрямую поинтересовалась блондинка.

– Не очень, – призналась Рита. Это на самом деле мало ее волновало. В конце концов, она что, знаменитость, чтобы ее голое тело кого-то интересовало? В Интернете полным полно фотографий и видео голых женщин и мужчин. Плюс – масса откровенного гей-порно и порнухи с лесбиянками. На их фоне ей стесняться было нечего, неважно, что произойдет этим вечером. – Это Булинго надо волноваться. Кажется, у него жена – ревнивая мегера.

– Мы все тут повязаны, – серьезно заметила женщина. – А старожилы не допустят разглашения наших тайн. Им важнее, чтобы клуб продолжал принимать новых членов и совершать привычные вечеринки, чем какой-то скандал. Скандалы для них нежелательны. Для всех нас, – поправила она. – Так что, я не советую тебе болтать об этом. Для пользы твоего здоровья и долголетия, – обернувшись, она даже сняла очки, чтобы ее кровожадный взгляд смотрелся еще более внушительно.

Рите почудилось, что на нее смотрит ядовитая кобра. А сходство неизвестной с умершей Мэрилин Монро до сих пор повергало ее в шок и панику. Особенно на фоне унылого серого неба и огромного замка. Словно два кошмарных сна слились воедино.

Рыжеволосая женщина сглотнула и кивнула.

– Я… я уже говорила, что буду молчать. Я даю слово. И я прекрасно понимаю, на что иду.

– Вот и хорошо, – Мэрилин приятно улыбнулась. – Мне нравится общаться с теми, кто все понимает с полуслова. Особенно некоторые прописные истины вроде: больше молчишь – дольше живешь. Запомни, даже заруби себе на носу: наши тайны стоят очень дорого! И жизни одной репортерши – тем более. А если у тебя с собой сейчас включенный диктофон – советую его выбросить, а запись стереть. Все равно тебя при входе обыщут. Знаешь, рентген – как в аэропортах. Не важно, что у тебя есть: жучки, обычный диктофон – это все у тебя заберут.

– Диктофон у меня есть, – призналась Рита. – Но он не включен, – вытащив цифровой диктофон из сумочки, она продемонстрировала его спутнице. – Мне ведь было обещано интервью с Алонио Булинго! Для меня это важно! Я не собираюсь исполнять чьи-то прихоти, играть в чужие игры без всякой для себя выгоды, – откровенно призналась женщина. – Думаю, ты меня понимаешь, – она заглянула в красивые ярко-голубые глаза женщины.

«Цветные линзы, – подумала Рита. – Она вся искусственная, но, какая разница, если она настолько прекрасна?»

– Это уже будет потом. И не на территории замка. Алонио на собственном самолете подкинет тебя до Лондона, он все равно собирается туда в гости к королевской семье. Кажется, принц Чарльз обожает его роли и хочет лично пожать ему руку. Или даже Алонио возведут в рыцарское звание? Кто знает. В любом случае, его пилот довезет вас до Англии, затем актер даст тебе интервью, и вы оба отправитесь по своим делам, – пояснила Мэрилин. – Диктофон тебе отдадут на выходе, естественно, стерев все записи – у нас такие правила. Тебе это подходит?

Рита задумалась, затем кивнула.

– Отлично! – сразу же засияла Мэрилин. – Кстати, а вот мы и пришли.

Они очутились перед парадным входом, где лакеи в белоснежных одеяниях и париках отточенными движениями открыли перед ними двери и поклонились.

<p>Глава 19</p><p>Рай для богатых</p>

Немного оглушенная, словно во сне, Рита Свои вошла в огромный зал. Это было еще одним ударом по ее сознанию. Уходящий в небытие потолок, словно в старинных церквях, высокие окна с разноцветными стеклами, отчего тени на полу казались разноцветной мозаикой.

Все было удивительно роскошным, но не теряло обаяния старины, хотя явно было видно, что старинные предметы были в основном реконструированы из современных материалов.

– Подделки? – кивнула Рита на изящный столик, где лежали визитные карточки на серебряном блюде.

– Да, почти все. Это же прихожая. Но сделано искусно и очень дорого, – небрежно отозвалась Мэрилин. – Не думаю, что тебя это должно как-то волновать.

– Как скажешь, – Рита пожала плечами. – Но обстановка действительно необычная. Она крутила головой, созерцая странное хитросплетение мебели различных веков и явно современных украшений.

Перейти на страницу:

Все книги серии Воспитание чувств

Дочь хранителя тайны
Дочь хранителя тайны

Однажды снежной ночью, когда метель парализовала жизнь во всем городе, доктору Дэвиду Генри пришлось самому принимать роды у своей жены. Эта ночь станет роковой и для молодого отца, и для его жены Норы, и для помощницы врача Каролины, и для родившихся младенцев. Тень поразительной, непостижимой тайны накроет всех участников драмы, их дороги надолго разойдутся, чтобы через годы вновь пересечься. Читая этот роман, вы будете зачарованно следить за судьбой героев, наблюдать, как брак, основанный на нежнейшем из чувств, разрушается из-за слепого подчинения условностям, разъедается ложью и обманом. Однако из-под пепла непременно пробьются ростки новой жизни, питаемые любовью и пониманием. В этом красивом, печальном и оптимистичном романе есть все: любовь, страдание, милосердие, искупление.

Ким Эдвардс

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Обыкновенная пара
Обыкновенная пара

С чего начинается близость? И когда она заканчивается? Почему любовь становится привычкой, а супружество — обузой? И можно ли избежать этого? Наверняка эти вопросы рано или поздно встают перед любой парой. Но есть ли ответы?..«Обыкновенная пара» — ироничная, даже саркастичная история одной самой обыкновенной пары, ехидный портрет семейных отношений, в которых недовольство друг другом очень быстро становится самым главным чувством. А все началось так невинно. Беатрис захотелось купить новый журнальный столик, и она, как водится у благонравных супругов, обратилась за помощью в этом трудном деле к своей второй половине — Бенжамену. И пошло, поехало, вскоре покупка банальной мебели превратилась в драму, а драма переросла в семейный бунт, а бунт неожиданно обернулся любовью. «Обыкновенная пара» — тонкая и по-детективному увлекательная история одного семейного безумия, которое может случиться с каждой парой.

Изабель Миньер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
Любовь в настоящем времени
Любовь в настоящем времени

Пять лет юная Перл скрывала страшную и печальную правду от Леонарда, своего маленького и беззащитного сына. Пять лет она пряталась и чуралась людей. Но все тщетно. Однажды Перл исчезла, и пятилетний Леонард остался один. Впрочем, не один — с Митчем. Они составляют странную и парадоксальную пару: молодой преуспевающий бизнесмен и пятилетний мальчик, голова которого полна странных мыслей. Вместе им предстоит пройти весь путь до конца, выяснить, что же сталось с Перл и что же сталось с ними самими.«Любовь в настоящем времени» — завораживающий, трогательный и жесткий роман о человеческой любви, которая безбрежна во времени и в пространстве. Можно ли любить того, кого почти не помнишь? Может ли любить тебя тот, кого давно нет рядом? Да и существует ли настоящая и беззаветная любовь? Об этом книга, которую называют самым честным и захватывающим романом о любви.

Кэтрин Райан Хайд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература