Я скользнула в легкий транс, приветствуя появившуюся в поле зрения, совсем рядом со мной, Черту. Ее энергия пульсировала во мне и вокруг меня. Я погрузилась глубже, сосредоточившись на часах в руке, оглаживая бороздки на крышке, вспоминая, как они выглядят изнутри. Ощущения уходят за Черту. За вуаль. Погружаются в мир духов, плывут, следуя на зов владельца. Все еще прочно укорененная в мире живых, я не могу не задаваться вопросом, каково это – полностью выйти из тела, как в тех моих снах.
В бескрайней пустоте мое сознание натыкается на что-то. Что-то гладкое. Похожее на стену. За этой стеной я чувствую движение другого сознания. Вращение. Пробуждение?
Внезапно что-то ударяется о гладь с другой стороны. Бьется, как заключенный, рвущийся из камеры на свободу. Возможно, это вовсе не стена, а дверь, потому что она дрожит, а потом приоткрывается. Из щели сочится какая-то пакость. Неправильность. Ржа. Засасывает меня, цепляет крючьями, пытается тащить за собой.
Или пытается использовать меня, чтобы выползти наружу самой.
Я дергаюсь, отшатываюсь – и падаю. Или бегу? Назад, назад, прочь отсюда.
Резко вернувшись в реальность, я отпрянула и споткнулась о кочку в траве. И снова упала, только на этот раз сильные руки поймали меня, не дав удариться о землю.
– Алексис? Алексис! – Боман осторожно опустил меня на лужайку и встревоженно наклонился надо мной. – Алексис, ты в порядке?
– Он здесь! – крикнула Бриа.
Боман обернулся, заслонив меня своим телом. Я вывернулась из-под него и попятилась, дрожа от воспоминаний о той мерзкой сочащейся слизи. Никогда не чувствовала ничего подобного.
В дыму благовоний Бриа материализовалась фигура. Широкие плечи, мускулистые руки – это определенно был мужчина. Он переступил Черту решительно, горделиво, не дрейфуя бесцельно, как большинство духов, которых я вызывала. Этот привык переходить в мир живых.
Когда кружение мира духов растаяло, я увидела очень красивого мужчину лет тридцати со светло-каштановыми волосами, точеными чертами лица и глазами с нависающими веками с легким намеком на мешки под ними, из-за которых он выглядел гулякой, измученным слишком бурной вечеринкой. Под темными бровями и черными ресницами сверкали самые чистые, самые голубые глаза, какие я только видела. Ему не хватало разве что сигареты, торчащей изо рта, да бриолина на волосах, чтобы стать копией Джеймса Дина.
При жизни этот парень был, вероятно, хиленьким мужичком средних лет. А дух – дух мог быть каким угодно, каким ему хочется. У парня, надо отдать ему должное, хороший вкус.
Он помахал рукой перед своим лицом, словно раздраженно отгоняя дым благовоний. Это показалось мне странным: честно говоря, я не могла припомнить, чтобы какой-либо дух делал что-то подобное. Хотя, конечно, Бриа обычно не помогала мне с вызовами, так что в большинстве случаев никаких благовоний не было.
– Слушай, Алексис, это ведь неправильно. – При звуке голоса Фрэнка плечи мои напряглись сами собой. Он все-таки вернулся. – Око за око – нет, не так это должно происходить, не так. Ты не можешь просто взять и позвать мужчину, чтобы отомстить Кирану. Я же говорил тебе, мужчины…
Я оттолкнула Фрэнка во второй раз, стараясь при этом не отводить глаз от нового духа. И когда Фрэнк торпедой вылетел со двора, новый дух сексуально ухмыльнулся и хрипло хохотнул.
– Да ладно тебе. Он не хотел ничего плохого.
Бриа, бормоча, все так же сидя на корточках, подняла колокольчик. Одинокая нота поплыла по двору. Звук оказался гораздо громче, чем можно было ожидать от такой маленькой вещицы.
Фигура духа заколебалась. Сдвинув на миг брови, призрачный мужчина зыркнул на Бриа сверху вниз. Адреналин хлынул в кровь, но, прежде чем я успела решить, что делать, дух вновь перевел взгляд на меня. Сексуальная ухмылка вернулась.
Он мотнул головой, указывая на Бриа:
– Некромант, верно? Она сильна. Более слабого духа этот маленький трюк мигом подчинил бы. А для меня это просто толчок. Она говорит мне, чтобы я вел себя прилично. – Глаза его злобно сверкнули. – Этого вы от меня хотите? Чтобы я
Я глупо уставилась на него. Он был куда увереннее и куда…
Только вот прошло-то пятьдесят лет.
– У тебя мои часы. – Не отрывая от меня глаз, он небрежно сунул большой палец в карман джинсов, и в животе у меня отчего-то все перевернулось.
– Ты что, не слышал выражение вроде «ничего с собой не унесем»? – спросила я, наклонившись, чтобы подобрать выроненный брегет.
– Ты взяла его за душу, Лекси? – Сидящий на стуле Джек подался вперед.
– Они заботятся о тебе. – Мужчина мотнул головой в сторону парней. – Думают о тебе как о члене семьи.
– Мы и есть семья.
– Они беспокоятся о твоей безопасности.
Я невольно сглотнула. По рукам и ногам побежали колючие мурашки. Но я старалась изображать спокойствие, как это делал новый дух.
– Они не понимают, что мне ничего не грозит.
Сексуальная усмешка чуть изменилась, как будто дух знал какую-то тайну, неведомую мне, и это забавляло его.