Когда он повернулся и отошел в сторону, показался романтический столик, накрытый на двоих, и я не могла не улыбнуться.
— Похоже, твоя тетя пытается создать немного романтики.
— Это моя тетя Елена. Старая романтичная особа в душе. — Святой, как джентльмен, выдвинул стул, и я села. Как будто мое сердце не билось так быстро, он положил обе ладони на мои обнаженные плечи, его прикосновение было прохладным и приятным на фоне вечернего зноя.
Он наклонился и прикоснулся губами к изгибу моего уха.
— Красный цвет твой, Мила, вы едены. Будь то цвет твоего платья или оттенок твоей кожи, горящей от укусов кожи моего ремня.
Я затаила дыхание, и он сжал мои плечи, дразня кожу своими прикосновениями, прежде чем отстраниться. Несколько недель назад я бы вздохнула с облегчением, когда он отстранился, но не сегодня. Сегодня все было по-другому. Ядовитое, но вызывающее привыкание. То, чего я жаждала несмотря на то, что это отравляло меня.
Сквозь мерцание пламени свечи он бросил на меня знающий взгляд и улыбнулся.
— Ты краснеешь, Мила.
— Ты играешь со мной.
— Кто сказал, что я играю? — Он налил шампанское в фужер, и я наблюдала, как его опытные пальцы управляются с хрупким хрусталем, а пузырьки образуют маленькие дефекты на стенках бокала. Когда он поставил фужер на стол, его сапфировые глаза нашли мои и пригвоздили меня к креслу. — Но, если бы я играл в игру, ты должна знать, что я всегда выигрываю.
— Не сомневаюсь.
На его лице сохранялась дерзкая ухмылка, а полные губы были как всегда соблазнительны. Он расслабленно откинулся на спинку кресла.
— Ты уже подумала, какой вопрос задашь мне завтра?
— Нет. — Я заправила за ухо выбившийся локон. — Думаю, я решу, что спросить в тот самый момент.
— И тогда ты в конце концов потратишь впустую еще один вопрос, как сегодня.
Я пожала плечами.
— Я рискну.
Сэйнт положил руку на стол и провел кончиком пальца по серебряному ножу.
— Если ты что-то и доказала за время нашего общения, так это то, что тебе нравится рисковать… не так ли, Мила?
Это был вызов. Провокация. Ловушка, в которую я хотела попасть. Боже, это было слишком безумно. Все это. Я все еще не понимала, как оказалась здесь, как прошла путь от пленницы, которая молилась о побеге, до пленницы, которая наслаждалась замкнутым пространством тюрьмы, в которой ее заперли.
Я подняла свой бокал с шампанским.
— Как насчет того, чтобы просто закончить ужин без намеков и бурных эмоций?
— Я не могу ничего обещать. Есть что-то такое в итальянской женщине, которая теряет самообладание, выплескивает всю свою страсть, что заставляет мой член напрягаться. — Мои губы разошлись, и он дерзко вскинул бровь. — Но я постараюсь. — Он поднял свой бокал, но я отказалась играть и сделала глоток, не поднимая ответного тоста. Улыбка, которая осталась на его лице, была доказательством того, что он ожидал моего тонкого акта неповиновения. Это также свидетельствовало о его веселье.
— А теперь, — он снял серебряный купол с большого подноса, стоящего в центре стола, — давай посмотрим, что у нас в меню, комплименты от моей тети и личного шеф-повара.
— Ты можешь перестать это делать.
Он вопросительно поднял бровь.
— Что делать?
— Все твои маленькие замечания, намеки на то, что ты богат и неприкасаем. Я была окружена твоим богатством с того момента, как ты меня похитил. На самом деле я не видела ничего, кроме денег. Пентхаус в Нью-Йорке. Твой частный самолет. Эта яхта. — Я откинулась назад и сложила руки на коленях. — Дизайнерская одежда, которую выбирает для меня твоя тетя. Я знаю, что ты богат, Сэйнт. Я знаю, что ты влиятельный бизнесмен, самый привлекательный холостяк в Италии.
— Был, — усмехнулся он. — Я был самым привлекательным холостяком в Италии.
Я насмешливо хмыкнула.
— Ты думаешь, я поверю, что из-за того, что наши имена указаны в свидетельстве о браке, ты вдруг сбросил свой холостяцкий статус, как змея кожу?
Его улыбка исчезла, и он поставил серебряный купол на край стола. Я не смотрела на тарелку перед нами, не заботясь о том, что будет на ужин. Все, что меня волновало, это удержать его взгляд и не дать ему запугать меня, заставив отстраниться.
— Я не жду, что ты поверишь. — Его челюсть щелкнула, когда он взглянул на меня. — Но я ожидаю, что ты будешь говорить со мной с уважением. Я также ожидаю, что ты не испортишь этот прекрасный вечер, который моя тетя запланировала для нас, независимо от того, каковы ее намерения.