Читаем Грехопадение (ЛП) полностью

Я закрыла глаза, и слезы хлынули из моей души: мысль о матери и о том, как я мечтала узнать ее всю свою жизнь, потрясла меня до глубины души. Я оглянулась на вход в зал, надеясь, что сейчас выйдет Святой, может быть, попытается остановить меня, чтобы я снова не убежала. Может, даже скажет, что слова Анетте - ложь, что это она лжет, а не он. Но другая часть меня, менее наивная, знала, что настоящая лгунья – это я. Я обманывала себя, думая, что смогу вписаться в этот мир власти и жадности, где выживают только самые богатые. Мир, в котором я буду достаточно сильна, чтобы править, как королева Святого. Все это была ложь, которую я говорила себе, чтобы наконец найти место, где я могла бы вписаться. Место, которому я могла бы принадлежать.

Я ошибалась, и теперь я больше не доверяла своим собственным суждениям. Они подводили меня слишком часто.

— Почему я все время вижу, как ты убегаешь от своего мужа?

Я повернулась лицом к Рафаэлю.

— Потому что я глупая.

— Нет. Я не думаю, что дело в этом. — Он положил руки мне на плечи и посмотрел на меня с сочувствием. — Это твой муж глупец, раз позволил тебе уйти. — Он вытер затянувшуюся слезу. — Хоть что-то хорошее можно извлечь из этой ночи. Потерянная девочка наконец-то воссоединится со своей матерью.

— Она действительно хочет меня видеть, Рафаэль?

— Хочет, Мила.

— Почему она так долго ждала? Наверняка она знала, что я здесь, в Италии, еще несколько недель назад?

Рафаэль отступил назад и потер затылок.

— Я сам виноват. Как я тебе уже говорил, она до сих пор не оправилась от потери отца. Я не хотел ее расстраивать.

— И знание обо мне расстроило бы ее?

— Нет. Не в том смысле, как ты думаешь. Она отказалась от тебя, Мила. Я просто не был уверен, что она готова к тому, что стало, возможно, самой большой ошибкой в ее жизни.

Как бы мне ни хотелось обвинить кого-то в том, что он скрывал меня от матери, в рассуждениях Рафаэля был смысл. Будь я на его месте, я бы тоже была настороже и сделала бы все, чтобы уберечь маму от беды.

Он обнял меня за плечи и медленно, шаг за шагом, повел к лифту.

— Пойдем, наша мама ждет.

Дверь лифта открылась, и Рафаэль вошел внутрь. На одно мгновение я замерла, и перед глазами промелькнули все события последних недель. Все пережитые эмоции сдавили мне все кости, и, подняв ногу, чтобы сделать последний шаг, я заколебалась.

— Обманешь меня один раз, позор тебе. Обманешь меня дважды - позор мне, — прошептала я и, сняв туфли с ног, бросила их на землю.

Я глубоко вздохнула и наконец смогла войти в лифт. Рафаэль улыбнулся. Стальные двери захлопнулись. И вот я снова наблюдаю за вспышками света, когда лифт поднимается в неизвестность.

Мы поднялись на самый верхний этаж, и мои босые ноги коснулись плюшевого ковра, когда я вышла из лифта.

— Вот. — Рафаэль указал на темную дверь из красного дерева слева. — Она там. — Он вытер пальцами рот и окинул взглядом коридор, прежде чем достать из пиджака ключ-карту. — Ты готова?

Я подняла подбородок и слабо улыбнулась, кивнув. Ночи. Месяцы. Годы я ждала и мечтала об этом моменте. Было так много вопросов, которые я думала задать ей в тот день, когда наконец встречусь с ней. И все же я была здесь, и все, чего я хотела, – это чтобы она обняла меня. Чтобы она провела пальцами по моим волосам и сказала, что все будет хорошо.

Рафаэль провел карточкой, и красный свет стал зеленым. Дверь открылась, и он толкнул ее, ожидая, что я войду первой.

Мои ладони вспотели, а сердце билось в ритме стаккато о ребра. Казалось бы, я должна была броситься внутрь, чтобы увидеть ее, но нервы, звеневшие в животе, заставляли меня делать один нерешительный шаг за другим.

Люкс был тускло освещен, воздух был душным, как будто в нем несколько дней не было свежего воздуха. Дверь закрылась, и я оглянулась на Рафаэля, который стоял в двух шагах позади меня.

Ткань моего платья волочилась по ковру без туфель, и чем дальше я заходила в люкс, тем большее беспокойство оседало на моих плечах. Что-то было не так. Я остановилась на месте и повернулась.

— Раф...

Все вокруг стало черным.

20

СВЯТОЙ

— Где она, черт побери?

Я ворвался в дамскую комнату, с грохотом ударив дверью о кафельную стену. Женщины визжали и задыхались, а я рычал.

— Мила! — Мой голос был чертовым звуковым ударом по стенам и зеркалам. — Мила!

— Святой? — Вошла Анетте. — Что происходит?

— Не сейчас, Анетте. Мила! —Я ходил от одной кабинки туалета к другой, выбивая эти чертовы двери.

— Ее здесь нет, Сэйнт.

Я остановился и перевел взгляд на нее.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что она была здесь минут десять назад, но ушла.

Я сузил глаза, заметив красную полосу, запятнавшую ее левую щеку.

— Что случилось с твоим лицом?

— О, ничего. — Она потрогала свое лицо. — Просто какой-то непутевый официант не смотрел, куда идет.

Перейти на страницу:

Похожие книги