Читаем Греховная связь полностью

Они улыбались и кивали проходившим мимо людям и, стараясь не выделяться, взяли бокалы шампанского, предложенные лакеем. Играл тот же, что и прошлый раз, оркестр, и музыка звучала так же чарующе. Клара могла бы подумать, что это был еще один респектабельный бал, если бы не обнимавшаяся в трех футах от нее пара, укрывшаяся за кадкой с огромным папоротником. Более того – они целовались.

Потрясенная, она зачарованно смотрела на них, хотя и понимала, что следует отвернуться. Но Клара хотела и не могла.

Руки джентльмена обхватили талию женщины; а она перебирала пальцами его волосы. Их рты были раскрыты, как будто, изголодавшись, эти двое хотели съесть друг друга.

Клара не сводила с них глаз. Несмотря на то, что ее смущала эта сцена, и она презирала себя за то, что смотрит на них, она еще никогда не видела ничего более эротичного и возбуждающего.

Были ли эти двое мужем и женой, думала она, не отрывая взгляда от их губ.

Неожиданно Клара заметила и других людей, смотревших на эту пару. Некоторые, не скрывая любопытства, подошли ближе, некоторые стояли поодаль и перешептывались. Яркий, почти обжигающий румянец вспыхнул на щеках Клары.

София придвинулась к ней и, взяв за руку, отвела в сторону.

– Ты можешь в это поверить? – прошептала Клара. – В жизни не видела ничего подобного.

– А я думала, твой таинственный мужчина целовал тебя.

– Да, но я не представляла, как мы выглядели со стороны. И он нашел уединенное местечко, где мы не были на виду. – Она не удержалась и через плечо обернулась взглянуть еще раз на целующуюся пару. Теперь они просто разговаривали и улыбались. – Ужасно, что существует такое место.

София улыбнулась проходившему мимо джентльмену.

– Да, особенно когда подумаешь, какое высокое положение в обществе занимают эти гости. Среди них есть могущественные, влиятельные люди.

Они медленно двигались вдоль зала, наблюдая за танцующими. Какой-то джентльмен поймал взгляд Софии и подошел к ней.

– Хотите потанцевать?

София любезно улыбнулась и ответила:

– Примите, пожалуйста, мои извинения, сэр, но сейчас я должна отклонить ваше приглашение. Возможно, позднее.

Прежде чем уйти, он поклонился.

– Сегодня я не буду ни с кем танцевать, – сказала София, – и ты тоже, кроме того человека, которого мы хотим найти. Нам следует быть внимательнее.

– Полностью с тобой согласна.

Они допили шампанское и поставили пустые бокалы на поднос проходившего лакея.

Клара продолжала оглядывать зал.

– Видишь его?

– Нет. Его нигде нет, – ответила Клара с разочарованием.

– Не спеши отчаиваться. Мы еще немного побудем здесь. Может, он просто опаздывает.

– Или он был здесь раньше нас и уже ушел. – Клара не хотела терять надежду, чтобы не жалеть об этом потом.

И в эту минуту в зал вошел потрясающе красивый, золотоволосый мужчина в черной маске. Спокойно и уверенно он взял бокал шампанского и обвел взглядом зал. Клара смотрела на него во все глаза.

Она узнала его походку… волосы… его тело. Это был он. Он был здесь.

Волнение жарким пламенем охватило Клару. Она застыла на месте, не спуская с него глаз, не шевелясь, боясь, что ноги не послушаются ее. Она оглядывала его от красивой головы до блестящих черных туфель. Она запомнила его именно таким красивым. И после недели воспоминаний о нем он казался даже более красивым. Она была совершенно сражена его мужественной красотой, от которой перехватывало дыхание.

– Это он? – спросила София. – Человек, который только что вошел?

Клара кивнула.

– Боже мой, – сказала София. – Ничего удивительного, что ты не могла его забыть. Он бесподобен.

Клара смогла лишь улыбнуться и сказать:

– Значит, не только я.

– Вынуждена с тобой согласиться. Прости за выражение, но «Боже всемогущий…».

Они смотрели, как он обходил зал, спокойный и уверенный, и его золотистые волосы в беспорядке падали на плечи. Как и было принято, на нем были черный фрак, белый жилет и белый галстук. Подняв бокал, он приветствовал какого-то джентльмена, стоявшего у другой стены зала, тот ответил ему похожим жестом и продолжил свой разговор с дамой.

– Ты его знаешь? – спросила Клара. – Ты видела его раньше?

– Никогда. Этой зимой я была здесь лишь несколько раз с Джеймсом и не помню, видела я его или нет. Да и мы с Джеймсом приезжали сюда не для общения с другими людьми.

– А в прошлом году во время сезона?

– Я никогда не встречала его на каких-либо вечерах и балах, но вполне вероятно, у него тогда были короткие волосы, поэтому я и не узнаю его. – Наклонив набок голову, София рассматривала его. – Конечно, он не мог появляться в обществе в таком виде.

Клара удивилась, почему он вопреки моде не стриг свои длинные волосы.

– Возможно, он женат. Если он не считает нужным выглядеть респектабельно и посещать ярмарки невест… – Она глубоко вздохнула. – Что со мной происходит? Какой-то бунт в животе.

– Это похоть, Клара. Ты заражена ею. – Не спуская глаз с джентльмена, София покачала головой. – Теперь я понимаю тебя. Давай пройдемся немного, чтобы ты смогла успокоиться, прежде чем заговоришь с ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Мистика / Романы / Триллер / Исторические любовные романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы