Читаем Греховная услада (ЛП) полностью

Однако эта реакция заинтересовала меня, и неважно, какие эмоции ее вызвали. Она предполагала, что независимо от множества его заявлений никогда не связываться с еще одним вервольфом, он все же не был всецело готов отступиться. Я имею в виду, что если кто-то, вроде Кейда — кто-то, кто немногим больше, чем просто дружески расположен — смог вызвать ответную реакцию у Мистера-Бесстрастное-Лицо, то независимо от того, что Куинн говорил, какая-то часть его натуры до сих пор не хотела оставлять меня в покое.

И я не была всецело уверена в своих чувствах по поводу этого небольшого открытия — если бы только это было действительно правдой… тогда бы я вновь попыталась.

А может пришла пора для него приложить немного усилий? Немного побегать за мной?

— Рада снова тебя видеть, Куинн.

В его темных глазах промелькнуло удивление. Может, вампир полагал, что вежливость будет превыше моих сил, после того, как он избегал и игнорировал меня на протяжении последних месяцев?

— И я рад видеть тебя живой и невредимой. — Его глубокий голос, окрашенный ирландскими переливами, был гораздо сексуальнее в жизни, чем в моих мечтах. Лишь от одного его звука, мне захотелось вздохнуть от удовольствия. — Мы все боялись худшего.

Его замечание согрело мне душу. И это лишний раз доказало всю незначимость того,что я сказала перед этим Кейду об уходе Куинна, — какая-то часть меня жаждала продолжений отношений. И все же, он не заслуживал, чтобы я досталась ему без труда. Не в этот раз.

Я подняла бровь.

— А тыпочему переживал обо мне?

Это был несколько деликатный вопрос, чтобы задавать его при всех, но, эй, как минимум он это заслужил с учетом всех его отказов. И если Куинн уловит лишь этусторону вопроса… что ж, тогда он в полном праве считать себя счастливчиком.

— Ребята, нельзя ли этот радушныйприем перенести внутрь? — иронично спросил Роан. — На тот случай, если в небе шпионы?

Куинн взглянул на Роана, после чего развернулся и исчез внутри коттеджа. Я высвободила пальцы из руки Кейда и посмотрела на брата.

— Вот так-так! Спасибо за заблаговременное предупреждение.

Роан скривился.

— Я пытался. Но даже, если бы я предупредил тебя, разве это смягчило бы твое потрясение от встречи с ним?

Нет, и он об этом знал.

— Сыграй по правилам, — тихо произнес Кейд. — Поверь, это сработает.

Иронично улыбаясь, я посмотрела на него.

— И это предложение вызвано не чем-то, а собственным интересом, не так ли?

Он поднял вверх руки, в его темных глазах плясало веселье.

— Эй, не забывай, что я всего лишь сексуально-озабоченный старый жеребец, который был заперт в конюшне в течение четырех месяцев.

— А этот сексуально-озабоченный старый жеребец уже позабыл, что на нас ведется облава злодеями?

— Нет. Но нет такого правила, которое гласило бы, что ты не можешь совместить приятное с полезным.

— Народ, — произнес Роан. — Нам на самом деле необходимо зайти внутрь.

Я потянулась к брату и чмокнула его в щеку.

— Если бы ты прекратил сжимать мою руку с такой силой, то я смогла бы сдвинуться с места.

Он пожал мою руку в последний раз и отпустил. Мы вошли в коттедж, который оказался небольшого размера, а со всеми нами, в нем вообще стало негде развернуться. Джек сидел за столом в дальнем конце комнаты, яркий свет монитора отбрасывал голубоватые блики на его обветренное лицо и лысину. Заняв руководящую должность, он стал таким чертовски бесстрастным, что зачастую я с трудом вспоминала, что он не только вице-президент, но и глава целого подразделения стражей — одного из четырех основных отделов Управления. Но помимо прочего, он еще был одним из самых могущественных вампиров — об этом я не забывала.

Другим вампиром был Куинн. Пристроив свой зад в ближайшем кресле, он восседал в непринужденной позе, закинув ногу на ногу. Единственным местом, куда можно было сесть — это две софы рядом с телевизором. Мы с Кейдом сели на одну, Роан — на другую.

Джек поднял на меня глаза и зубасто усмехнулся.

— Рад тебя видеть живой и здоровой, дорогуша.

Я улыбнулась.

— Неплохо быть живой и здоровой. Джек, Куинн, это — Кейд.

— Я знаю, кто такой Кейд, — ответил Джек. — У меня есть его личное дело.

Кейд поднял брови.

— Правда?

В зеленых глазах Джека заискрилось веселье.

— Для Управления нет таких мест, куда бы мы не залезли, имей на то желание.

— Что ж, тогда вы в курсе, что эту пикантную информацию хранили подальше от всеобщего обозрения, не так ли?

— И не безосновательно. Почему ты оказался в том месте?

— Он — один из перевертышей, которых они «доили», — вмешалась я, и нетактично добавила: — Не думаю, что ты захочешь поделиться с нами подноготной Кейда?

— Прямо сейчас? Нет. Есть более важные вопросы для обсуждения. — Джек немного прищурил глаза. — Что ты имела в виду, говоря «один из…»?

Кейд пожал плечами.

— Нас там было девять перевертышей. Не берусь сказать, что стало с остальными после нашего побега.

— И они забирали образцы у всех вас?

— Да.

Джек хмыкнул и посмотрел на меня.

— И у тебя они тоже забирали образцы?

Я пожала плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези