Читаем Греховная услада полностью

— Может и нет. — Я задумалась, вспомнив свою первоначальную реакцию при виде миссис Хант вчера вечером. Я почти убедила себя, что эта реакция — результат буйного воображения. Но сопоставив эти воспоминания с осторожными высказываниями Миши, пришла к выводу, что они, возможно, не такие уж и надуманные. — Вчера вечером Миша сказал, что миссис Хант и мужчина, который попользовался мной в селекционном центре, были весьма близки. Что если он таким образом хотел сказать, что они — это один и тот же человек.

— Эта версия маловероятна, — заметил Кейд.

— Разве? У них одинаковые глаза, и что более важно, у них один и тот же запах.

— Нет двух следов, пахнувших одинаково, — огрызнулся Роан. — Даже в запахе близких родственников имеются небольшие различия.

— Возможно, — голос Джека прозвучал неуверенно, но он тут же добавил: — Хотя, это несомненно объясняет, почему отдельные члены стаи проскользнули сквозь установленные нами ловушки.

— А еще это может означать, что мужчина, осуществляющий общий контроль над лабораториями, может принимать любые формы, — мрачно заметил Роан. — А значит, он может быть кем угодно и где угодно.

— И еще это объясняет случившееся вчера вечером, — откликнулся Куинн, голосом полностью лишенным эмоций.

Однако жар его гнева мимолетно опалил мою кожу. К счастью, на этот раз, он, казалось, направил его не против меня.

— Так что же произошло вчера вечером после того, как я ушла? — с любопытством спросила я.

Куинн даже не потрудился обернуться.

— Миссис Хант, сделав заявление в полицию, сразу же направилась домой. Шофер, поставив машину, поднялся на второй этаж небольшой квартирки над гаражом. Двадцать минут спустя гаражные ворота открылись и шофер выехал вновь. Только если тепловая сигнатура чего-то стоит, то шофер все еще был в своей мансарде, а мужчина, управляющий машиной, — на самом деле был миссис Хант.

— Ты проследил за машиной?

— До коттеджа в Госфорде.

— Он все еще там? — И если да, то почему Куинн здесь?

— Сейчас стражи наблюдают за домом, — произнес Джек, словно читая мои мысли. — Я подумал, что от Куинна будет больше пользы, если он вернется сюда.

Где, безусловно, он будет находиться под неусыпным надзором Джека.

— У Роберты есть дочь?

Он кивнул.

— Насья. Она была научным сотрудником, занимающимся исследовательской деятельностью в фармацевтической лаборатории «Холграм», но уволилась оттуда семь лет назад. Согласно налоговой декларации о доходах, с тех пор она нигде не работала.

— Или же просто не заполняла декларацию — не платила налогов.

Джек снова кивнул.

— Вполне логично, если это она возглавляет вторую лабораторию.

— Итак, — резюмировал Кейд, — у нас есть несколько подозреваемых, которые являются либо полностью, либо наполовину Хэлками, и все они, скорее всего, могут принимать любую чертову форму, какую захотят. Как, черт возьми, мы собираемся их ловить?

— Сперва мы схватим того, кто находится в Госфорде…

— В ту же минуту, как только ты схватишь его, вся полезная информация будет выжжена из его сознания, — вмешалась я. — Он станет еще одним Талоном.

— Если мы сработаем достаточно быстро, то сможем воспрепятствовать этому. — Джек пожал плечами. — Мы не можем позволить ему уйти.

— Лучше уж поджарить мозги, чем позволить ему разгуливать на свободе и заниматься «дойкой» новых образцов, — пробормотал Кейд.

С этим мне пришлось согласиться.

— А что насчет этой Роберты?

— Ее мы тоже схватим.

— Но не поднимет ли это тревогу среди всех остальных?

— На это и надеюсь, — в борьбе за главенство, они наделают ошибок и с головой выдадут себя.

— Ну и как же ты собираешься схватить Роберту? Я бы не советовала тебе посылать туда людей, потому что даже стражи не смогли поймать неуловимого вожака стаи.

— К счастью для нас, она выезжает за город каждый вечер понедельника, чтобы встретиться со многими друзьями. — Он сделал паузу и немного насупился. — Конечно, если ее дочь тоже может принимать разнообразные обличия, то возможно, это она в облике матери все это время ездила на встречи.

— И это означает, что им могло быть известно о слежке, — заметил Кейд.

— Или же, это может означать, что они не хотят рисковать после поимки Талона, — сказал Куинн.

— В таком случае, почему бы Роберте не принять другое обличие? — спросил Кейд.

— Все просто, — ответил Роан, — она — альфа, и считает себя более чем способной постоять за себя. Альфы самонадеянны.

Возможно, это объясняло самонадеянность Талона. Возможно, даже у Миши имелись гены Хэлков и он мог принимать различные обличия. Однако сомневаюсь, что он когда-нибудь признается мне в этом.

— Это не имеет значения, — сказал Джек. — Роберту схватим сегодня вечером и установим слежку за теми, кто будет на встрече в ресторане.

Я подняла брови.

— Как ты узнал, кто встречается с ней?

Джек улыбнулся.

— Даже самые хитроумные прокалываются на пустяках. Они заказывают один и тот же столик каждую неделю — потому что он угловой и потому что с него открывается прекрасный вид на пирс Сент-Килд-бича.

Я взглянула на часы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж Райли Дженсон

Восхождение полной луны
Восхождение полной луны

Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния. Именно в этот период ее потребность в спаривании становится всепоглощающей.К счастью, у Райли есть два партнера, которые охотно удовлетворяют любое её желание. Но ей придется совладать со своим влечением, если она собирается найти брата. Легче сказать, чем сделать, когда город полон кипящих страстей, а сама Райли столкнулась с очень могущественным и потрясающим, обнаженным вампиром, который распаляет ее страсть как никто прежде.Для плотских утех, Райли обрела пару. А вот для разоблачения злодеяний, ей придется довериться своим инстинктам, и не только для того, чтобы найти своего брата, но и чтобы прекратить страшную жатву.

Артур Кери , Кэри Артур

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже