Читаем Гремя огнем, сверкая блеском стали - 2 (СИ) полностью

   -Вскрыть. -велел я, а когда исполнительные ремонтники сорвали двери вагона вместе с засовами и задвижками, вошёл внутрь, заранее готовя себя к обыску, взлому сейфов и поиску тайников. Бывают и очень приятные разочарования. В вагоне царил хаос и кавардак, валялись скелеты в обрывках мундиров, но на большом столе, накрытом зелёным сукном, в совершеннейшей доступности лежала она. Папка. Я смахнул пыль с картонной корки. На картоне ниже предупреждений о полной и абсолютной секретности в стиле "перед прочтением - съесть" значилось: -"Отчёт о местонахождении и состоянии Западной Крепости". Ну вот, собственно и всё.

   В папке оказалась одна-единственная карта. Развернул, рассмотрел бросил на стол. Квадрат 29-59.

   Внимание, подполковник Лунин, вы без потерь выполнили квест высшего уровня "Как попасть в Крепость?" Репутация командира среди подчинённого персонала повышена на +55. Преданность подчинённого персонала повышена на +15. Боеспособность подчинённого персонала повышена на +5. Вы получили квест высшего уровня "Приблизиться к Крепости". Задание - проникнуть в расположение заброшенного укрепрайона.

   -Огнемётчики, сжечь всё, чтобы следа не осталось. -выйдя из вагона и кивая на него, приказал я. -Возвращаемся.

   3

   -Что за речка? -утомлённо спросила Надя.

   -Пепельная Грубеюха. -с не меньшей усталостью ответил я. - Квадрат 29-59. Приехали.

   -А... -вяло ответила Надя.

   Как я её понимал. Сил на радость не оставалось. К вечеру двенадцатого дня Великого Переселения все были измотаны по крайности. Подполковник и майор Лунины - больше всех. Для нас-то Переселение с учётом постоянных погружений в "режим компьютерного времени" заняло около полугода. Я в этих погружениях руководил альянсом, координируя действия союзников против войск наступающей "Лиги". Надя взвалила на себя командование игроками, пока что остававшимися на базе "Лунинград" и попечение о мирных обывателях нашей колонны. А также заботы об Анютке.

   -Выставить караулы, ужинать, спать. -приказал я собранным на вечерний развод командирам. По вошедшему в привычку порядку бронетехника выстроилась в кольцо стволами наружу. Внутри круга разместились беженцы и отдыхающие солдаты, задымили трубы полевых кухонь.

   -Умаялась девчонка. -пожалел я сопящую под двумя одеялами Аню. -Ничего, завтра штурм, надеюсь - успешный, благоустройство и жизнь с удобствами. Кочевой быт останется позади. Ложись, отдыхай.

   -А ты?

   -Полечу в "Лунинград". Привезу остальных.

   -Зачем? Вызови всех самолётом сюда.

   -Нельзя. Там меня будет ждать Лю Сяо-лун, надо передать ему базу по установленному порядку.

   ...Прилетев в "Лунинград" я, не спеша, свернул все ещё остававшиеся на базе ангары вместе со стоящей в них техникой и с имуществом игроков. Грустно осмотрел пустые бетонные площади с разложенными на них серебристыми капсулами, блестящими в свете прожекторов. Всё-таки успел привязаться к этому месту...

   Старший полковник Лю Сяо-лун был пунктуален. В пять тридцать его самолёт сел на аэродроме, мы обменялись крепким рукопожатием и я повёл его осматривать расположение объектов. Лю был ошеломлён обширностью минных полей, поясами роботизированных пулемётных точек, огнемётов и газомётов.

   -Потрясающая защита. -признал он через предусмотрительно взятого с собой переводчика. -Практически неприступно. Вы твёрдо намерены подарить это нам? Совершенно безвозмездно?

   Внимание, подполковник Лунин, вы желаете передать базу в распоряжение "Союза общих интересов"? Её возврат будет возможен лишь с согласия нового владельца.

   -Да. -подтвердил я.

   Подполковник Лунин, Ваша бывшая база перешла в распоряжение "Союза общих интересов".

   -Быть может можем чем-то отблагодарить вас?

   -Можете. -признался я. -Если сегодня к вечеру я попрошу взаймы на четыре-пять дней ваших НПС-рабочих, не занятых в неотложных делах...

   -... то мы сразу же отправим всех, кого сможем. -торжественно заверил Лю Сяо-лун. -С инструментами и техникой.

   C половины седьмого в игру стал входить проснувшийся в той, земной, жизни гарнизон. К семи все три роты в почти полном составе были на базе. Пыхтя, игроки втащили капсулы в прибывший самолёт и благополучно перелетели в проснувшийся табор на берегу речки Пепельной Грубеюхи.

   -Временно разворачивать ангары прямо здесь? -спросила Ира Пантерина сразу после разгрузки и отбытия транспортника.

   -Пока не торопитесь. -покачал я головой. -После штурма Крепости всё объясню.

   -Но как же? -недоуменно заморгала Матрёна Богатырцева. -Если ангар не развернуть, то и танка не выкатить.

   -Сегодня танки не понадобятся. Крепость возьмёт приблизительно через час группа в составе меня, младшего лейтенанта Моржова, сержантов Пака, Царевича, Болотникова. Вот им, действительно, предстоит временно развернуть ангары и приготовить машины. Кроме того военврач Чёрный развернёт госпиталь на тот случай, если кто-то вздумает погибнуть и возродиться. А младший лейтенант Львов и сержант Ахтунг прямо сейчас выкатят свои мобильные пункты радиолокации и просканируют с разных точек во-он те два поросших лесом холма у слияния рек. Через полчаса подробная карта должна быть у нас в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези