Читаем Гремландия (СИ) полностью

– О, поверь, меня на эту тему просветили, но едва ли ты захочешь такое слышать.

– Ты сумасшедший, Кит! Совсем дурной.

– Звучит обидно.

– За правду извиняться не стану, – огрызнулась Сибил.

Некоторое время они молчали. Довольно долго, как показалось Киту, но подумать было о чем, и скоро он перестал замечать течение времени. Вдруг Сибил зашевелилась в темноте, встала и стала ходить по комнате.

– Замерзла? – спросил Кит.

– Чертовски.

– Иди сюда.

– Зачем?

– Держу пари, ты прошла не так много экспедиций. Я же побывал в десятках, и не раз приходилось ночевать зимой под открытым небом, и спасает от холода в таких случаях лишь одно – тепло человеческого тела.

– Это такой способ заманить меня к себе в объятия?

– Не хочешь – как хочешь.

Снова тишина, но Сибил перестала мерить шагами комнату. Затем Кит услышал ее приближающиеся шаги.

– Где ты, Кит? Помоги тебя найти.

– Я здесь, – он подался вперед и вытянул руку, неожиданно для себя прикоснувшись к ноге девушки.

Сибил тут же взяла его за руку и, опустившись рядом, прижалась к нему. Она действительно дрожала всем телом. Да что там, дрожал и он сам. Кит позволил Сибил забраться к себе под бок с левой стороны, и она опустила голову ему на грудь. Запертые в темноте узники прижались друг к другу, и холод стал понемногу отступать.

Снова помолчали какое-то время. Затем Сибил спросила:

– Слушай, Кит, выходит, что ты заключил сделку с этим кошмаром до того, как я вернулась из Университета?

– Угу.

– Значит, ты не знал, какие новости я принесу?

– Надеялся, что хорошие.

– Но, если бы мне не удалось установить, где находится Данте, вышло бы, что ты обрек себя на верную гибель.

– Так и есть.

– О чем же ты думал, черт возьми?!

– О тебе.

– В каком это смысле?

– В таком, что я верил в тебя. Верил, что у тебя все получится.

– Безумие, Кит. Ни в кого нельзя настолько сильно верить.

– Действительно? Может, просто ты не встречала людей, которым могла бы так доверять?

Молчание.

– Прости, – проговорил Кит. – Я сказал, не подумав.

– Но оказался прав. Я действительно не встречала людей, которым могла бы довериться. Но не потому, что таких людей не попадалось на моем пути. А потому что я сама их отталкивала. Одной проще, понимаешь? Когда полагаешься только на себя, ни за кого не отвечаешь и ни на кого не возлагаешь надежд.

– Понимаю. Так действительно, наверное, проще. Ведь тогда никто тебя не разочарует.

– И не сделает больно.

– И никакие чувства, никакие переживания не встанут во главе логики и разума.

– Именно так, Кит. Можно сосредоточиться на деле и делать его хорошо.

– Но, что если рядом с тобой вдруг окажется человек, который делает то же дело, что и ты, и который не причинил бы боли, не разочаровал бы тебя, а наоборот, мог бы стать поддержкой, опорой, тем, кто прикроет спину, тем, с кем можно было бы поговорить о чем угодно, разве это плохо?

– Думаешь, такое возможно?

– Мне хотелось бы верить, что да.

– Верить, – повторила Сибил. – В этом-то мы с тобой и различны, Кит. Ты слишком многое принимаешь на веру, а я так не могу. Мне нужно знать точно, нужно все рассчитать, я не могу идти вслепую.

– Верить во что-то или в кого-то, не значит ослепнуть. Порой, даже совсем наоборот.

– Может быть, и все же, ты заключил сделку со старшим кошмаром, поставил свою жизнь на кон, даже не зная, как близка я могла быть от провала.

– А как близка ты была?

Тяжелый вздох Сибил был ему ответом.

– Не поделишься этой увлекательной историей, раз уж мы тут заперты до завтрашнего вечера?

– Поверь мне, Кит, в ней нет ничего увлекательного.

Некоторое время она молчала, а Кит ждал.

– Там, в хранилище… – наконец, начала Сибил. – Я встретила кое-кого.

– Кого же?

– Одно существо. Призрака, привязанного к артефакту.

– К тому когтю, который висел у тебя на шее?

– О, а ты наблюдательный, Кит.

– Я слишком давно работаю с артефактами, чтобы научиться их определять и безошибочно чувствовать их наличие рядом. А этот прямо-таки фонил силой. Но я счел бестактным расспрашивать тебя о новой вещице.

– Как благородно.

– У тебя учусь. Так что же за призрака ты повстречала?

– Бедного зверя, отчаянно желающего свободы, но привязанного к артефакту, хранящемуся в Университетском подземелье уже много десятилетий. Хранители защищены собственным набором артефактов, и подобные призраки им не страшны, они их, наверное, и вовсе не замечают. Но я никак защищена не была, и в какой-то момент этот зверь оказался прямо передо мной.

– И что ты сделала?

– А что я могла? У меня не было никаких средств для борьбы с призраками, а потому я решила, что это мой конец. Однако, зверь не собирался меня убивать. Он повел меня по хранилищу до того самого когтя – артефакта, к которому был привязан.

– И ты забрала его.

– Таков был наш негласный уговор. Свобода в обмен на мою жизнь. Иначе бы он не выпустил меня из хранилища живой.

– Не такая уж плохая сделка.

– Пожалуй.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме