Амлия занималась заточкой своей сабли, когда дверь ее домика отворилась. Вошедший остановился и осмотрел скромное помещение с несколькими койками и столом в центре. Его взгляд упал на женщину, которая так же смотрела на него.
— Рада, что с тобой все хорошо, — сказала Амлия. Малеус кивнул, закрыл за собой дверь и прошел в дом. — Мерх сказала, что смогла тебя исцелить, но Ариса…
— Да, — сказал Малеус. — Мне жаль, что с ней не вышло.
С минуту оба молчали. Тишину нарушал лишь скрежет точильного камня по лезвию сабли.
— Где остальные? — спросил агент. — Мерх сказала, Эмет жаждет отправиться в путь.
Амлия улыбнулась, но совсем не весело.
— Старик не может усидеть на месте. Говорит, времени все меньше и нужно поторапливаться. По ночам его мучают кошмары, и он то и дело уходит шататься по лесу. Мерх заверила, что на ее земле нам не грозит опасность, вот старик и гуляет.
— А Зеро?
Амлия отложила в сторону саблю и точильный камень.
— Зеро каждое утро ходит к Зорофу. Посмотреть на его мучения.
— Черт побери! — воскликнул Малеус. — Я и забыл про зверя. Он жив?!
— Да, — ответила Амлия. — Но магия Мерх удерживает его на месте, чтобы он никому не навредил.
— Проклятье, — Малеус присел на пустую койку и взглянул на наемницу. — Но что ему нужно от этого монстра?
— Зороф убил дорогих ему людей, — Амлия вновь взялась за заточку оружия. — Зеро каждое утро ходит к нему, и чем он там занимается не мое дело.
— Ясно, — агент прикрыл глаза, словно задумался о чем-то. — А чертенок куда подевался?
— Бракиш? — Амлия усмехнулась. — Мелкий сказал, что пойдет с нами, когда мы отправимся в путь.
— Да брось.
— И я о том, — согласилась рыжая. — Но чертенок заверил, что хочет помочь.
— И вы поверили ему?
— Эмет поверил, — ответила женщина. — А раз Бракиш убедил старика, стало быть, что-то в этом и правда есть.
— Не поспоришь, — согласился агент. — И когда в путь?
— Мы ждали только тебя, — ответила Амлия.
Зеро шел через лес, уверенно и не опасаясь. Сейчас утро, а это значило, что пора кое-кого навестить. Мерх сказала, что ее сил недостаточно, чтобы убить Зорофа, но это не столь плохая новость, как могло показаться вначале. Как выяснил Зеро, оборотень прекрасно чувствует боль, а то, что его раны почти мгновенно исцеляются, делает забаву бесконечно долгой. Да и сам зверь со временем растерял значительную часть своих сил, что уже не делает его столь опасным. Зеро уже несколько дней не видел Зорофа в обличье чудовища.
Наемник глубоко вдохнул прохладный утренний воздух, отметив, что осталось совсем немного. Подняться в гору, а там будет видно переплетение корней, удерживающих чудовище. Наемник часто задумывался о прочности этих корней и о том, как долго смогут они сдерживать монстра. Мерх заверила, что оборотень никуда не денется, однако сам Зеро не верил ведьме на слово.
Поднявшись, Зеро выдохнул и посмотрел на висящего в корнях Зорофа. Грязное неподвижное тело, крепко схваченное жесткими прочными корнями. Из таких пут, казалось, невозможно выбраться.
Зеро взглянул на убийцу своих родных и оторопел от увиденного. У Зорофа не было головы. В серой утренней дымке отчетливо виделась зияющая рана и стекающая по телу вниз черная гадкая кровь.
Наемник потерял дар речи, но спустя несколько секунд пришел в себя и стал неуверенно приближаться. Обнажил меч и быстро осмотрелся. Никого кроме него и висящего над землей мертвеца, кем и был сейчас Зороф.
Зеро осторожно проверил, не без омерзения потыкав бледное тело острием. Но и без этого было ясно, оборотень мертв. Отсутствие головы на его теле говорило об этом слишком красноречиво.
Осмотревшись, все еще ошарашенный случившимся, Зеро нашел и голову. Длинные черные волосы спутались, закрыв лицо. Наемник, сморщившись, убрал их кончиком клинка, чтобы посмотреть на предсмертное выражение лица покойника. К удивлению Зеро, на бледном лице оборотня был ужас.
— «Что, черт возьми, произошло?», — Зеро стал, осматриваясь отступать назад. И хоть нужно было следить за окрестностями, наемник не мог глаз отвести от висящего в корнях тела. Оно мертво, это точно. Зеро уверен в этом.
Когда Зеро отошел достаточно, чтобы тело скрылось из виду, он, наконец, нашел в себе силы развернуться и бросился обратно в поселение ведьмы. Кто бы ни прикончил чудовище, он может быть еще рядом.
Эмет постучался и вошел в просторный круглый зал, в центре которого стоял алтарь, в виде расписанного гладкого камня. Этот камень, как видел Эмет, использовался Мерх в качестве стола, во время исцеления агентов.
Стоящая рядом с алтарем, хозяйка этих земель, не сразу обратила на старика внимания. Ведьма была чем-то занята, и хранитель Гремулы не решился отвлекать ее, хоть она сама и позвала его к себе.
Наконец, Мерх отвлеклась и посмотрела на гостя. Тот скромно стоял практически у самой двери, не решаясь ступить дальше. В глазах старика отражалось сомнение и опасение.
— Ну что же ты, — улыбнулась женщина. — Проходи.
— Да, — Эмет кивнул и подошел ближе. — Зачем ты позвала меня?