Читаем Грешная и святая полностью

– Эта, мой повелитель Сулейман. Мне нравится вот эта!

Он взял статуэтку в руки.

– Тогда давай разыщем хозяина и узнаем у него цену.

Игра стоила свеч, но тут же гости подняли крики протеста, и даже его титул не помог. Сквозь толпу к ним протиснулся Крофтон.

– Мой дорогой герцог, даже вам я не могу уступить права на статуэтку! – Он излучал злорадство, как и боялся Трис. – Вам, как и всем, придется выиграть ее. Каждая статуэтка достанется той паре, которая лучше всех воспроизведет позу. В этом состязании сегодня и есть изюминка вечеринки!

Трис перебрал в уме свои излюбленные ругательства. Можно убедить Крессиду продемонстрировать позу прилюдно, но не завершить ее. Впрочем, он никогда не позволит ей этого, даже если она готова на жертву.

– Вижу, вы выбрали одну из легких, – добавил Крофтон лукаво.

Трис ответил равнодушно:

– Моя Рокселана выбрала ее, о сатана! Она, несомненно, узнала позу, которая доставляет ей наибольшее удовольствие.

– Тогда она будет рада показать ее публике. Но до того момента, я настаиваю, вы должны поставить приз на место.

У Триса не было выбора. Начать торговаться с Крофтоном означало бы привлечь излишнее внимание. Чертовски обидно! Все, что им было нужно, так это несколько минут подержать статуэтку в укромном уголке.

– Когда начнется состязание? – спросил он.

– В полночь, конечно! А до тех пор, пожалуйста, наслаждайтесь множеством маленьких развлечений.

Крофтон пошел поглазеть на тех, кто пытался воспроизвести позы, и поаплодировать им.

Впервые Трис задумался о цене этих драгоценностей и о том, возьмут ли Мэндевиллы деньги вместо них. Возможно, нет, к тому же купить их было бы нелегко для него, если их стоимость значительна. Он был богат, но не так, как мог бы быть богат герцог.

Его дядя всегда сожалел, что не имеет сына. Когда он окончательно потерял надежду на наследника, то обратил свободную часть своего состояния в богатое приданое для шести дочерей. Потом дядя совсем отошел от управления своими владениями. Если бы не надежные управляющие, то семейство было бы в отчаянном положении. После войны настали тяжелые времена, и большая часть доходов уходила на восстановление пошатнувшегося дела. Однако положение семьи обязывало Триса вести светский образ жизни.

И кроме того, эти драгоценности принадлежали Мэндевиллам, и они должны быть возвращены им. Нужно найти для этого любой способ.

От этих мыслей Триса отвлекли голоса гостей, которые жаловались на то, что они заслоняют обзор, и пришлось отойти от камина. Здесь они будут ждать, когда выпадет возможность незаметно взять статуэтку. Если придвинуть потом их плотнее друг к другу, то, возможно, никто и не заметит пропажи.

Трис привлек Крессиду к себе, видя ее отчаянный взгляд. Он уткнулся носом в ее шею, чтобы иметь возможность сказать несколько слов на ухо.

– Не волнуйся. Мы добудем статуэтку. Как ты узнала ее?

– По шляпе, – прошептала она в ответ. – На женщине широкополая шляпа.

Трис узнал запах мыла, которое он посылал в комнату Крессиде. Этот аромат всегда будет напоминать ему об этой девушке.

А вокруг продолжалось веселье. Гости изучали и повторяли позы статуэток. В. центре толпы находился Хоупвелл. Он лежал на полу, а одну из маленьких шлюх усадили сверху. Их тела переплелись. Шлюхе на вид было лет тринадцать, она наслаждалась забавной игрой.

Крессида взглянула на Триса.

– Мы тоже должны будем изображать нечто подобное?

– Нет, не будем! Поверь мне! – Трис погладил девушку по спине, стараясь успокоить.

Крессида почувствовала, что сходит с ума. Она должна была думать только об одном – как украсть статуэтку, но не могла. Близость Сент-Рейвена волновала ее.

Здесь, среди развратных людей и шума, он казался ей единственным близким человеком, желанным мужчиной. Ей хотелось прикоснуться к нему руками, губами…

Сейчас Трис гладил ее по спине, и волны возбуждения расходились по ее телу. Она неожиданно для себя прижалась к нему. Он был горячим, таким же горячим, как она…

Крессида издала сдавленный стон, когда Трис прижал ее к своей груди, как будто он точно знал, что она сейчас чувствует.

Каким же опытным искусителем он был!

Она должна остановить его…

У нее перехватило дыхание. Может ли она позволить ему делать то, что он делает? Но ей отчаянно хотелось этого! Она ждала его поцелуя.

Крессида понимала, что они на виду у всех, но это сейчас не имело для нее значения.

Все еще обнимая ее, Трис коснулся губами ее губ. И на этот раз Крессида потянулась к нему навстречу. Поцелуй обжег и поглотил ее. Она хотела прижаться к нему всем телом. Он положил руки на ее поясницу и теснее прижал к себе. Она застонала…

Через секунду Трис отпустил ее. Она слышала его глубокий вздох.

– Извини. Это зашло слишком далеко. Но мы не можем уйти. Здесь присутствует Крофтон.

Она была готова расплакаться.

Трис поправил ее чадру. Потрясенная, дрожащая Крессида все же чувствовала себя под его защитой.

Крофтон. Виновник всех ее несчастий. Он вышел на середину комнаты и теперь требовал внимания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компания плутов

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы