Читаем Грешная одержимость полностью

— Э-э, нет. Я просто подумала, что могу зайти и посмотреть, свободна ли Сильвия. Она здесь?

— Я думаю, они собирают вещи, — вежливо говорит он.

— Собирают? — Они куда-то собираются? Я пытаюсь скрыть свое внезапное разочарование. Я не хочу их задерживать, если они отправляются в путешествие. Но если Сильвия уедет, у меня не будет другого выбора, кроме как вернуться домой. По крайней мере, чтобы получить свой кошелек, чтобы я могла побродить по центру города.

— Дани? — Нежное лицо и римский нос Сильвии появляются наверху лестницы, когда она выглядывает из-за стены. — Мне показалось, что я услышала твой голос. Что ты здесь делаешь? — Сильвия полностью входит на лестницу, Исла опирается на ее бедро, когда она спускается.

— Я, ну… я вроде как поссорилась с родителями и надеялась, что ты позволишь мне выпустить пар… — Признаюсь. — Но, кажется, я застала тебя в неподходящий момент. — Ты собираешься в путешествие?

Лицо Сильвии становится сочувствующим.

— Да, как раз в родовое поместье Петра на выходные. — Она задумчиво оглядывает лестницу, затем снова обращает свое внимание на меня. — Но это никогда не бывает плохим временем. — Я уверена, Петр не будет возражать, если мы уедем чуть позже.

— Нет, правда. Я не хочу тебя задерживать. Все в порядке, — настаиваю я, и мои щеки краснеют. Теперь, когда я здесь, глядя на доброе, открытое лицо Сильвии, я не могу себе представить, что скажу ей, что мои родители не хотят, чтобы я проводила с ней время. Это только ранит ее чувства, а это последнее, чего я хочу.

И все же ее брови тревожно опускаются.

— Я понимаю, насколько неприятными могут быть семейные дела, — мягко говорит она. Затем ее взгляд снова возвращается ко второму рассказу. — Эй, почему бы тебе не присоединиться к нам? — Предлагает она, и ее лицо светлеет.

— В северной части штата? — Спрашиваю я, мое удивление видно по моему тону. Я была в поместье Велесов в северной части штата Нью-Йорк всего несколько раз в жизни, и это великолепное место. Массивный особняк, построенный на акрах открытого пространства и окруженный красивым лесом.

— Ага. Я уверена, Петру бы понравилось, если бы ты поехала с нами. — Приглашающая улыбка Сильвии теплая и искренняя. — Это всего на несколько дней, и это может дать тебе и твоей семье достаточно времени, чтобы остыть. Я уверена, что после того, как у тебя появится немного места, все будет выглядеть по-другому.

— Вау, правда? Я имею в виду, если ты серьёзно, я бы с удовольствием поехала. — Обычно я спрашивала разрешения у родителей. Даже если я взрослая, я все еще живу в их доме, и они предпочитают иметь право голоса, если я планирую уехать на длительный период времени. Но не сегодня.

Время вдали от города кажется мне именно тем, что мне сейчас нужно. И честно говоря, я готова что-то сделать для себя. Даже если я знаю, что моим родителям это не понравится.

— Класс! Разве это не захватывающе, Исла? Тетя Дани полетит с нами на самолете. — Говорит Сильвия, игриво подпрыгивая со своей дочерью.

Исла радостно хихикает, когда Сильвия щекочет ее животик.

— Мы планировали уехать примерно через час. Думаешь, к тому времени ты будешь готова? — Спрашивает она, снова обращая внимание на меня.

— Ох, эм…. — Я смотрю на входную дверь, думая о том, чтобы пойти домой и собрать вещи.

Выражение моего лица, должно быть, показывает мое нежелание, потому что Сильвия тут же говорит:

— Или ты можешь просто одолжить несколько моих вещей. Мы примерно одного размера, и я не против.

Я выдыхаю, мои губы растягиваются в улыбке.

— Спасибо. Если ты действительно не возражаешь, это было бы здорово.

— Без проблем. Давай. Петр, должно быть, уже почти закончил собирать вещи, и мы сможем найти несколько нарядов, которые тебе понравятся.

Сильвия идет впереди, и меня охватывает головокружительное волнение от перспективы провести выходные вдали от удушающей жизни и властных родителей. Только после того, как я достигаю вершины лестницы и замечаю Ефрема, стоящего у двери в хозяйскую спальню, я задаюсь вопросом, присоединится ли он к нам.

Мой пульс учащается от этой возможности. Выходные в прекрасном поместье Велесов с самым сексуальным телохранителем на земле?

Да, пожалуйста!

<p>10</p>

ЕФРЕМ

С винтовкой в руке я следую по восточному периметру поместья в поисках чего-нибудь необычного. Не то чтобы я рассчитывал что-то найти. Никто заранее не знал, что мы приедем. Поэтому я сомневаюсь, что кто-то планировал устроить засаду. Но безопасность — это моя работа, а это значит, что я никогда не делаю предположений, когда дело касается безопасности.

Мысль напоминает, как меня застали врасплох люди Живодера в тот вечер, когда я пригласил Дани на ужин. Вспышки ее испуганного лица, пугающая дрожь в голосе заполняют мой разум. И новый гнев сжимает мою грудь, когда я с ясной ясностью вспоминаю мужчину, который так грубо схватил ее и утащил подальше от меня.

Я растерялся от того, насколько уязвимой она была, потому что я ослабил бдительность. Я не позволю такому случиться снова. Однако одна мысль о Дани грозит отвлечь меня от моей миссии.

Перейти на страницу:

Похожие книги