Читаем Грешник полностью

— Дай я проверю. — Я слышу щелканье клавиш на заднем плане, прежде чем она отвечает. — Нет. Здесь нет никого с такой фамилией.

— Хорошо, спасибо за вашу помощь. — Я вешаю трубку и сразу же звоню во второе место в моем списке — в полицейское управление. Я узнаю этот голос, как только они отвечают. — Привет, Барри. Это Саванна. Мой папа там?

Он напевает. — Да, милая, он здесь. Один из наших парней забрал его прошлой ночью из-за публичного употребления алкоголя.

Я вздыхаю. — Я так и подумала, когда проснулась и поняла, что он не пришел домой прошлой ночью. Какие-либо другие обвинения?

— Сопротивлялся, но просто приди за ним, и мы будем квиты.

— Спасибо, Бар. Я скоро буду там.

— Конечно, Саванна.

Из двух вариантов я бы предпочла, чтобы он был в больнице. Они, по крайней мере, дают ему жидкости, поэтому его похмелье не такое сильное, и с ним немного легче справиться. Я смотрю на время и замечаю, что уже 7:05. Уже поздно для того, чтобы вовремя прийти в школу.

Я быстро расчесываю волосы и одеваюсь в форму. Я выбегаю за дверь, а Брэди уже ждет меня на обочине. Я улыбаюсь, когда сажусь в его машину.

— Эй, ты можешь кое-что сделать, прежде чем отвезти меня в школу?

Он смотрит на меня с подозрением, прежде чем приходит осознание, и он заводит машину. — Тебе нужны деньги для залога?

— Не в этот раз.

На данный момент Брейди знает, что лучше не пытаться говорить со мной об этом. Первые пару раз он пытался вытянуть из меня информацию о том, когда мой отец превратился из отца года в никчемную пьяницу. Если честно, у меня даже нет ответа на этот вопрос. Все, что я знаю, это то, что со временем он менялся, пока не стал таким. Подлый, безжалостный, разочаровывающий человек. Теперь это все, что я знаю.

Мы подъезжаем к полицейскому участку, и Брейди ждет снаружи, пока я иду за отцом. Я следую за офицером обратно в камеру, наблюдая, как мой отец вздрагивает, когда звук его имени эхом разносится по комнате.

— Монтгомери! На выход.

Офицер Паттен открывает дверь, и в нее, спотыкаясь, вваливается мой отец. Легко понять, что он все еще, по крайней мере, частично пьян, но в основном с похмелья, если судить по тому, как он прикрывает глаза от света.

— Какой у него был уровень алкоголя, когда вы его привели? — Я спрашиваю.

Хмурый взгляд офицера показывает его жалость к тому, насколько я равнодушна ко всему этому, но я не ищу его сочувствия. Я терпеливо жду ответа, пока он достает отчет.

— 235.

Почти в три раза превышает допустимый предел, прелестно. Хотела бы я сказать, что в этот раз он поставил рекорд, но это не так. Рекорд был сделан, когда у него было 462, и в больнице ему нужно было промыть желудок, чтобы избежать повреждения печени. Это прогулка в парке по сравнению с тем днем.

— Хорошо, папа. Давай отвезем тебя домой и уложим в постель.

Я веду его к машине, где Брейди открывает дверь и помогает мне посадить его. Мой отец ворчит что-то неразборчивое, когда мы, дети, запираем заднее сиденье и запираем его. Я бормочу еще одно спасибо своему другу и сажусь на пассажирское сиденье.

Поездка обратно к моему дому медленная, без сомнения, потому, что Брейди не хочет, чтобы задняя часть его машины снова была покрыта рвотой. Здесь целую неделю пахло, как в мусорном контейнере, прежде чем он смог записаться на мойку, чтобы узнать подробности.

Как только мы подъезжаем, мы вдвоем затаскиваем моего отца в дом и в его спальню. К моему облегчению, он называет меня куском дерьма только один раз, прежде чем падает лицом вниз на свою кровать. Я ставлю бутылку воды и пару таблеток Advil на его тумбочку, когда он проснется позже. Затем я собираю свои вещи в школу и запираю дом.

— Просто еще один день в раю? — Брэди шутит, когда мы возвращаемся во внедорожник.

— Ты это знаешь.

***

Вместо того, чтобы сразу идти на занятия, на которые я неизбежно опоздала бы, мы решили сначала перекусить чем-нибудь на завтрак — или, скорее, он так решил, а я не имела права голоса в этом вопросе, потому что “моя машина — мои правила”. Итак, я прихожу в Хейвен Грейс сразу после окончания первого урока.

После того утра, которое у меня было, мое терпение истощено, когда я захожу внутрь. Я проталкиваюсь сквозь Пейдж и Бекку, чтобы добраться до своего шкафчика, даже не давая им шанса сделать первый шаг. Вытаскивая телефон из сумочки, я бросаю сумку внутрь и беру учебник для второго урока.

— Как мило, что ваше королевское высочество присоединилось к нам, — говорит Картер с ухмылкой, но я вряд ли в настроении для этого.

Я издаю звук раздражения. — Разве у тебя нет дел поважнее, чем следить за моим местонахождением, Трейленд?

Когда я оборачиваюсь, я замечаю кого-то нового, стоящего между Картером и Джейсом. Мой взгляд начинается с его груди и поднимается вверх. Когда мои глаза встречаются с его, у меня перехватывает дыхание. Нет, этого не может быть. Темно-синие глаза, которые я помню, те самые, о которых я мечтала сотни раз за последние восемь лет, смотрят на меня в ответ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа Хейвен Грейс

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы
Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература