Представительный и учтивый князь Монте-Веро, судя по всему, очень понравился дону Олоцаго и его сыну молодому графу де Тэба, потому что они никак не могли наговориться.
Дон Олоцаго, этот тонкий дипломат, проницательным взором угадал в князе Монте-Веро человека просвещенного и благородного.
Пока дон Рамиро, молодой офицер испанской армии, разговаривал с живым и бойким Иоганном, Олоцаго вполголоса, как это принято среди дипломатов, высказывал удивление, отчего столь достойный человек редко появляется при дворе.
— Благородный дон, — отвечал Эбергард из любезности на испанском языке, которым владел так же свободно, как и немецким, французским, английским и португальским,— я имею привычку сторониться придворных увеселений. Иначе я давно уже имел бы честь испросить для себя ваше покровительство.
— Всегда рад вам услужить, дорогой князь!
— Спасибо, благородный дон,— отвечал Эбергард,— ваша помощь очень пригодилась бы, когда мне, преодолевая множество затруднений и угроз, необходимо было проникнуть в один испанский монастырь.
Олоцаго пожал плечами.
— Добрейший князь,— произнес он с тонкой улыбкой,— при мадридском дворе сутаны, к сожалению, имеют большой вес, и это несмотря на то, что мои друзья и единомышленники прилагают все усилия, чтобы ограничить их тлетворное влияние. Впрочем, если я не ошибаюсь, то же самое происходит и в Рио.
— Вы ошибаетесь, благородный дон. Император Педру…
— Ваш друг, как говорят…
— …энергичный, деятельный человек, не подчиняющийся воле эгоистичных и властолюбивых монахов. Никто не может знать это лучше меня!
— Ваши владения находятся там, на этой благодатной земле?
— Да, я владею небольшим участком земли и надеюсь скоро опять вернуться в Монте-Веро.
— Мне очень хотелось бы завтра во время охоты быть подле вас: говорят, вы отличный стрелок, дорогой князь,— сказал дипломат.
— Я действительно много практиковался в стрельбе, но после отъезда из Германии совсем забросил это благородное искусство. Однако же мне очень приятно ваше желание, и я почту особым удовольствием возможность разговаривать с вами во время охоты. Разумеется, в свободные минуты,— с улыбкой добавил князь.
Разговор их был прерван шумом и легкой суматохой, вызванными приездом императора.
Герцог Морни поспешил вниз.
Гости образовали обычный полукруг, чтобы приветствовать монарха.
Через несколько секунд появился Луи Наполеон в сопровождении флигель-адъютантов.
Все формальности и церемонии строгого придворного этикета были отменены на время этой охоты, участвовать в которой удостоились приглашения только наместники иностранных государей и знатнейшие вельможи столицы.
— Здравствуйте, господа,— сказал Наполеон,— рад вас всех видеть. Прошу без церемоний, я хочу отдохнуть в вашем обществе.
Император обвел взглядом приглашенных, милостиво кивнул Меттерниху, графу Гольцу; завидев же князя Монте-Веро, воскликнул:
— А, наш гость из Бразилии! Очень рад вас видеть! Отчего это вы до сих пор лишали нас вашего приятного общества, милейший князь?
— Ваше высочество, деятельная жизнь, которую я вынужден вести, и многочисленные заботы по управлению колониями заставляют меня дорожить временем и часто отнимают целые ночи.
— Придется поверить вам, князь,— я слышал от королевского посланника, как значительны ваши владения,— промолвил император, делая знак управляющему подавать.— Сядемте за стол, я желал бы видеть вас возле себя.
Эбергард поклонился и последовал за императором. Другие гости также заняли свои места. Герцог Морни сел по другую сторону императора. Лакеи разносили блюда с едой и наполняли бокалы сначала дорогими винами, а потом любимым всеми шампанским.
Император пил очень мало и оживленно беседовал с князем Монте-Веро; завидуя монаршему благоволению, кое-кто из гостей бросал на князя косые взгляды, не Эбергард не обращал на это внимания.
Рамиро сидел рядом с юным Иоганном, любовавшимся обилием орденов у знатных гостей.
Разговор за столом зашел об Ангулемском дворце и владелице его графине Понинской, о певице Терезе и о балетах.
Так как князь молчал, то Меттерних позволил себе спросить, знает ли он о волшебных ночах во дворце польской графини. Эбергард ответил отрицательно и в то же время заметил, что Наполеон внимательно наблюдал за ним.
Неужели император знает тайну, связывающую его с многогрешной графиней?
Из-за стола встали рано, так как на следующее утро предстояло чуть свет собраться на одной из лужаек парка.
Когда Эбергард и Иоганн легли в мягкие постели, они долго делились впечатлениями об ужине и разговаривали о предстоящей охоте. Князь давал своему питомцу различные наставления, пока не обнаружил, что тот спит.
Эбергард же долго не мог уснуть. Разговор за столом всколыхнул его память, и тени прошлого, далекого и совсем недавнего встали перед ним: злой демон Леона, изможденная Маргарита, пожар в особняке на улице Риволи…
Наконец стало светать.
Прислуга и егеря были уже на ногах, и скоро лакеи забегали взад-вперед по коридорам.
Собаки выведены были из псарни, лошади — из конюшен, и скоро на лужайке, назначенной местом сбора, раздались звуки охотничьего рога.