Читаем Грешные истины полностью

«Устал», - подтверждает она, снимая чародейку с волос. Пора. Ее яркий головной убор - смесь миллиона разноцветных весенних цветов - ужасно контрастирует с ее синим оттенком волос. Мне приходилось надевать очки каждый раз, когда я смотрел на нее сегодня. «Это был долгий день, но такой замечательный!»

«Да», - согласен я. «Спасибо, что следите за Уинстоном и Клементиной». Она весь день суетилась из-за них, ходила туда-сюда на кухню, чтобы убедиться, что оба в порядке.

«Она светится», - замечает миссис Поттс. «Положительно светится».

Уинстон нет. Я смеюсь, делая глоток своего Хейга.

«Он беспокойный бородавочник». Она легкомысленно машет рукой и натягивает на руку свою гигантскую сумку с ковром. «Мне нужно идти»

«Уже поздно, Дороти». Я не позволю ей вернуться домой в такой час, а я слишком много выпил, чтобы отвезти ее. «Используйте свободную комнату, пожалуйста». Я прохожу мимо нее, прежде чем она откажется.

«Если ты настаиваешь», - радостно поет она, направляясь в свободную комнату. «Увидимся утром.»

«Спокойной ночи, Дороти». Я поднимаюсь по лестнице в наше личное пространство, тихонько обхожу ступеньки, прислушиваясь к любым признакам того, что Джордж может отложить мой план. Тихо. Красиво охуенно тихо. Я усмехаюсь и выпиваю остатки своей напитка, толкая дверь. Я сразу замечаю ее: она стоит у подножия стеклянной стены и смотрит на наш большой зал, шлейф ее платья идеально облегает ее. Она похожа на чертову богиню. Господи, просто посмотри на нее. Моя жена. Мать моего мальчика. «Тебе, блядь, повезло, Беккер Хант», - шепчу я себе, слепо ставя стакан и тихонько приближаясь к ней, видя, как ее плечи поднимаются, когда я приближаюсь. Она меня чувствует.

«Бу», - шепчу я, обнимая ее за талию и прижимая к себе. Наши тела встречаются и соединяются вместе, ее идеальная задница упирается мне в пах. 'У меня есть кое-что для тебя.'

Она толкает меня задницей еще сильнее. «Я чувствую это», - хрипло отвечает она.

Кусая ее за ухо, я облизываю внешнюю оболочку и наслаждаюсь ее дрожью. «Скоро», - обещаю. «Пошли» Я беру ее за руку и тащу к двери.

«Куда мы идем?» - спрашивает она, оглядываясь на детскую Джорджа.

«Куда-то»

«Но он может проснуться».

Я беру домофон, когда прохожу мимо стеллажа, разделяющего нашу спальню. «Он будет в порядке».

Она охотно идет, следуя на несколько шагов позади, пока я провожу ее обратно в Убежище и через коридоры к подземному гаражу. «Беккер, куда мы идем?» - снова спрашивает она, но я игнорирую ее просьбы о предоставлении информации, молча увлекая ее за собой. Когда мы подходим к двери гаража, я впускаю нас и улыбаюсь, открывая его для нее. Она хмурится. Подбирая низ платья, она входит, подозрительно глядя на меня. «Что мы делаем в гараже?»

- Шшш, - приказываю я, прижимая палец к губам. Я вижу, как впадины ее щек пульсируют от нетерпеливого укуса. 'Сюда.' Я осторожно размещаю ее позади единственной машины в гараже, которая скрыта защитной пленкой.

«Подожди», - говорит она, глядя в сторону и замечая, что Глория и мой великолепный винтажный «Феррари» обнажены. «Если там твои любимые женщины, то что здесь внизу?» она указывает на машину перед ней.

«Это, принцесса, твой свадебный подарок». Я беру простыню и стаскиваю ее, наслаждаясь вздохом, который она выпускает. «С днем свадьбы, миссис Хант».

«Ты купил мне «Феррари»? Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами. " Беккер !"

«Да, и он черный». Указываю на очевидное. «Потому что, знаешь, мой красный подходит к твоим волосам».

Она смеется и бежит к водительскому сидению, заглядывая внутрь. –« Ты мне доверяешь?»

Я закатываю глаза. Эта великолепная женщина умудрялась поцарапать каждую машину, которой я владею, заезжая и выезжая из гаража. Дошло до того, что мне пришлось запретить ей водить все, кроме Audi. Я так и не починил его. Там не было никакого смысла, пока она не освоила гидравлических лифтов. Думаю, этот день наконец настал. На Audi больше года не было новых царапин, и она постоянно придиралась ко мне умоляла сесть за руль моего симпатичного красного Ferrari. Мое лицо каждый раз, когда она спрашивала, говорило ей ответ. «Я доверяю тебе это», - подтверждаю я, присоединяясь к ней на машине.

Она поворачивается и обнимает меня. 'Я люблю ее. Спасибо.'

«Добро пожаловать». Я принимаю ее признательность всего на секунду, прежде чем развернуть ее, подталкивая вперед на капот. Она потрясенно ахает. Это заставляет меня смеяться изнутри. Она искренне не ожидала, что я упущу эту возможность, не так ли? Но сначала . . .

Я хватаю платье за лопаткой, стягивая его вниз, пока не найду то, что ищу. Я улыбаюсь чернилам, искусство невероятное.

Пропавший кусок карты. Я окунаю и целую ее татуировку, прежде чем лизнуть ее позвоночник до шеи.

Ее руки хлопают по лакокрасочному покрытию, мой фронт встречает ее спину, вжимая ее в твердый металл. Ее тело пульсирует вместе с моим. «Пора довести до ума вашу новую машину, принцесса». Я поднимаю ее, и ее руки вонзаются в краску. Я трахал ее на капоте каждой из моих машин. Я не собираюсь нарушать традицию.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы