Читаем Грезы полностью

Придя к такому заключению, Сасс схватила первый попавшийся под руку купальник и через минуту уже переоделась в золотистое бикини. Все еще погруженная в свои мысли, она взяла книги, оставленные Лизабет у изголовья кровати, и направилась к бассейну. Что-то нужно было решать, и решать ей самой.

<p>2</p>

Проходя мимо кабинета, Винифред остановилась, привлеченная голосами, разговаривающими на повышенных тонах.

Винифред предположила, что это начало конца для мистера Курта Ивенса. Видно, с ним скоро распрощаются, а это вполне ее устраивает. Он раздражал ее своими замашками и привычкой заниматься любовью с ее хозяйкой где угодно в любой час дня и ночи. Но вскоре она решила, что тут нечто иное. Кажется, голос до небывалых тонов повысил мистер Ричард, а ему вторит мисс Сасс. А вот это несколько странно. Потом раздался голос мистера Курта; к ее удивлению, он звучал, как голос миротворца. А мисс Лизабет, где же она? Винифред подалась вперед, почти прижав ухо к двери. Где же мисс Лиз…

— Вам достаточно хорошо слышно, Винифред?

Лизабет демонстративно прошла мимо экономки, чуть приостановилась, открывая дверь, и смерила немолодую женщину уничтожающим взглядом.

— Я просто встревожилась, мисс Лизабет, вот и все.

— Для этого нет никаких оснований, — ответила Лизабет и вошла в кабинет с блокнотом в руке. Дверь захлопнулась перед носом у Винифред, и Лизабет уже сидела там, где ей и подобает — рядом с Сасс: молчаливая, внимательная и готовая выполнить любой приказ, какой бы он ни был. Однако никто, а меньше всех Сасс, не заметил, что она вернулась. Спор разгорелся слишком горячий, а напряжение достигло критической точки.

— Я не верю тебе, Ричард, — воскликнула Сасс, на ее щеках от праведного гнева вспыхнули пятна. — Ни минуты не верю, что ты сделал так, как я просила.

— Не пори чушь, Сасс. Почему ты так считаешь? Я ведь привел тебе доказательства того, что я сделал в точности то, о чем ты и просила. Вот все находится здесь.

Ричард хлопнул ладонью по лежащей перед ним памятной записке, разозлившись, что Сасс сомневается в его словах, обвиняет в том, что он делает для нее меньше, чем делал все эти годы.

Курт наблюдал все это состязание амбиций, забавляясь зрелищем. Перед ним была новая Сасс. Несмотря на свой высокий профессионализм, она всегда слушала Ричарда, а до этого мать, особенно если речь шла о важных вопросах, способных повлиять на ее карьеру. Уважала режиссеров и продюсеров. Делала то, что ей говорят, и никогда, никогда не вела себя безрассудно. Теперь же перед ними разъяренная пчела. Жужжит как очумелая, и ему вовсе не хочется быть ужаленным, лучше держаться в стороне. В этом споре правы обе стороны, и он понимал, что его мнение ничего не изменит.

Он сидел и мысленно прикидывал возможный исход спора. Сасс выглядела победительницей; Ричард начал уставать, он прижимал руки к лицу, пожимал плечами, выражая недоумение и разочарование.

— Сасс, — взмолился он, — взгляни еще раз на записку. Если ты что-то не понимаешь, позволь мне объяснить еще раз. — Драматическим жестом Ричард схватил листок и потряс им в воздухе. — Ты готова меня выслушать?

Сценарий под названием «Женщина в конце тропы» написан Тайлером Макдональдом. Писатель умер два года назад в возрасте семидесяти семи лет. Его наследством, включая право на экранизацию «Женщины в конце тропы», распоряжается Шон Коллиер. Я уже написал мистеру Коллиеру на Аляску, и он ответил, что не желает обсуждать возможность продажи права на книгу для ее экранизации, а также для других целей. — Ричард вздохнул и поднял глаза, лицо его было напряженным. — Я уже показывал тебе его записку. Вопрос закрыт. Ты не можешь сниматься, снимать или быть продюсером фильма «Женщина в конце тропы», потому что у тебя нет на это прав и никогда не будет. Точка.

Ричард бросил на стол записку и рухнул на диван. Его лицо пылало, он казался злым и загнанным в угол; Курт не был уверен, что менеджер выдержит еще один раунд. Ричард тяжело вздохнул, а потом насколько мог спокойно обратился к Сасс.

— Милая моя, подобные вещи означают смертельный поцелуй для популярности у зрителей. Это глупая идея, Сасс. Я даже не понимаю, как такое старье попало к тебе в руки.

— Сейчас не имеет значения, как попала ко мне эта книга. Важно лишь то, что она мне нравится. Эта история непременно должна появиться на экране.

— Бога ради, это самое нелепое, что я слышал в своей жизни. Оставь ты это.

— Нет, Ричард, — спокойно ответила Сасс, скрестив руки, — «Женщина в конце тропы» потрясающая книга. Ее герои просто невероятно хороши. Их непременно стоит оживить. Ты ведь читал?

Ричард кивнул.

— Да, читал, и сплю совершенно спокойно, чего и тебе желаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену