Читаем Грезы любви полностью

Тэсс последовала за Перкинсом по темному коридору в конюшню. Оруженосец распахнул дверь в конце коридора, и Тэсс зажмурилась от яркого весеннего солнца. Ричард закреплял седло на гнедом жеребце. Набросив на голову капюшон плаща и глубоко вдохнув прохладный утренний воздух, девушка направилась к Ричарду. Он приветливо улыбнулся ей. У него были такие белые зубы, что казалось, они не настоящие, а фарфоровые. От его красоты Тэсс почувствовала слабость в ногах и остановилась. На этот раз на его лице не было ни злости, ни иронии, и он казался еще красивее. Впервые после приезда Тэсс захотелось убежать как можно дальше от этого мужчины, затягивающего ее в омут страсти. Но это было выше ее сил, ей все сильнее не хотелось расставаться с ним.

— Иди сюда, Тэсс, не скромничай, — шутливо сказал Ричард и протянул ей руку. — Прошлой ночью ты мне снилась.

— Правда? Ты тоже мне снился, — вымолвила Тэсс, боясь посмотреть ему в глаза.

— Это был хороший сон. Тэсс?

— Нет, плохой.

— Жаль. А мой сон был прекрасен — мы с тобой танцевали, — сказал Ричард нахмурившись.

Потянув за кожаные ремни, он проверил, прочно ли пристегнуто стремя.

— Мы танцевали? Странно, ведь в жизни я никогда не танцевала.

— В моем сне ты была восхитительна, полна грации.

— И где же мы танцевали? Не иначе, как в большой зале, — произнесла Тэсс, зачарованная его магическим взглядом.

— Нет, мы кружились в танце где-то в поле, поросшем вереском.

— Кто рассказал тебе о вереске? — удивленно спросила Тэсс.

— О чем рассказал? Это же был сон.

Ричард пожал плечами. Тэсс уже много лет снился один и тот же сон — танец в вереске. Тэсс овладело смятение: как же Ричард узнал об этом сне. Ведь она никому о нем не говорила.

— Твой сон мне кое о чем напомнил, — сказала Тэсс, желая закончить этот разговор.

Ричард посмотрел на нее пронизывающим взглядом.

— Может быть, ты мне расскажешь, что тебя так удивило? Ты как будто чем-то напугана.

— Ничуть. Да и должна ли я тебе рассказывать обо всем, что меня волнует?

— Тэсс, наступит время, когда у тебя не будет от меня тайн. Ты доверишься мне полностью. Я стану тебе самым близким человеком. Я сумею это сделать, — сказал Ричард, взобравшись в седло. Протянув руку, он помог ей сесть позади себя. Тэсс ничего не оставалось, кроме как крепко обнять его за талию, чтобы не упасть. Близость его мускулистого тела вызвала в ней волнение. Что же ты сделал со мной, Ричард? — подумала Тэсс.

— Не потеряю ли я в этой прогулке свою девичью честь? — громко спросила Тэсс, стараясь быть спокойной.

Ричард громко рассмеялся.

— Тэсс как же я люблю твою откровенность. — Он обернулся через плечо, чтобы видеть ее лицо. — Если ты хочешь ее потерять, надо быть поласковее, ну, пококетливее с мужчиной. А ты окружила себя стеной недоверия и злости. Но в этом есть какой-то шарм, меня это даже стимулирует. Это своего рода эликсир.

— Ну, что ж, у меня в запасе много такого эликсира. Тебе повезло. Ричард, — язвительно проговорила Тэсс.

Ричард, усмехнувшись в ответ, погнал жеребца легкой рысью.

— Прошлой ночью мне приснился кошмар, — осмелилась вымолвить Тэсс. Вспомнив страшный сон, она снова опечалилась и перестала замечать красоту окружающего пейзажа. — Ты и Тарджаман. Тарджаман был в моем сне таким злым, что я проснулась в холодном поту. Что ты о нем знаешь. Ричард? Я не доверяю ему.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Откуда он? Что ты знаешь о его происхождении?

— Он потомок рода Рукнад-Дина Хуршаша, который в Персии возглавлял гашашинов.

— Гашашинов? — отозвалась Тэсс, еще более встревожившись.

— Ты что-нибудь слышала о них?

— Ричард, ты забыл, что мой отец изучал многие религии и кое-что рассказывал мне.

— Тогда ты действительно знаешь больше меня.

— Отец говорил, что гашашины, или ассасины, как мы их зовем в Англии, это секта мусульман-шиитов. У них закон один — убивать врагов Аллаха. — Тэсс вдруг осознала, что у нее есть все основания не доверять Тарджаману. — Отец рассказывал мне легенду о вожде секты ассасинов, у которого был большой сад в городе Аламуте. Сад был оазисом в пустыне, в нем журчали прохладные фонтаны и росли редкие цветы. Со всех концов света туда свозили молодых прекрасных женщин. Молодых членов секты одурманивали гашишем и заводили в этот сад. Прекрасные женщины исполняли любое их желание. Когда эйфория, вызванная курением гашиша проходила, мужчины попадали в атмосферу обыденности и житейских невзгод. Глава секты убеждал их, что сад им вовсе не привиделся, а Аллах на время показал своим верным рабам райский сад. Новичков убеждали, что если они умрут за веру, за Аллаха, то после смерти будут вечно пребывать в том саду. Так из них делали религиозных фанатиков. Некоторые даже искали смерти на поле битвы, чтобы поскорее вернуться в сад.

— Твой отец был очень умен, — сказал Ричард, когда Тэсс замолчала.

— Да, у него хватило бы ума не поселить в своем доме ассасина.

— Не надо бояться Тарджамана. Секта ассасинов распалась сто пятьдесят лет назад, после нашествия сына Чингисхана. Тарджаман — последователь мусульман-суннитов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже