Читаем Грезы судьбы (СИ) полностью

― Сара, ― ахнула ведьма. ― О, святая луна, ― и перекрестилась. ― Напугала до чертиков! ― теперь голос её стал ровнее. Сильвия отложила ложку и приблизилась ко мне.

― И я тебя рада видеть, ― ведьма обняла меня и, отстранившись, внимательно осмотрела. ― Я к тебе по делу, ― отозвалась я и присела на стул.

― Ты совсем сумасшедшая, раз в такое время выбралась из замка, ― я лишь закатила глаза.

Сильвия расслабилась и прикрыла глаза.

― Кажется, я знаю, зачем ты сюда пришла. Ты не рассказала Дареку о себе, верно?

― Ему незачем знать, Сильвия… ― я покосилась на дверь. ― Что это значит? ― закатила рубашку до локтя, демонстрируя своё запястье.

Надо было в этот момент видеть глаза ведьмы, думала, они выпрыгнут из орбит. Сильвия быстро перевела на меня взгляд и снова покосилась на иероглиф. Поспешно встав со стула, ведьма скрылась в кладовке. Продолжая сидеть на стуле, я нервно постукивала пальцами по столу, не сводя взгляда с входа в кладовку. Ведьмы не было минуту, а может и больше, но терпение было на исходе. Как только я решила встать со стула, показалась Сильвия с книгой в руке. Ведьма не улыбалась и была встревожена.

Кажется, я влипла.

― Вот, ― ткнула она тонким ноготком в книгу, ― смотри!

Я уставилась на картинку и присвистнула. Иероглиф был точь-в-точь как у меня.

Скользнула глазами по тексту. Это была древняя магическая руна, а не иероглиф, как я считала. Руна ведьмы передавалась по наследству от близких родственников, а проявлялась тогда, когда зарождалась любовь.

Что за чушь?

«Эту руну носили древн…» Продолжить чтение мне не дали, ведьма выхватила книгу и с грохотом её закрыла.

― Ты чего? ― запротестовала я, пытаясь удержать книгу.

― А это еще кто такая? ― Сильвия указала пальцем на тихо стоящую в сторонке Маю.

― Простите, миледи, ― служанка склонила голову. ― Я ослушалась вашего приказа, ― Мая подняла глаза, и слезинка скатилась по щеке. ― Можете меня наказать, миледи, но я так переживала за вас, ― шмыгнув носом, она часто заморгала, прогоняя слезы.

― Сара, не хочешь объяснить, что за чудо ты сюда притащила? ― голос ведьмы уже был спокойнее.

― Мая, все хорошо. Подожди в гостиной, ― ласково проговорила я, служанка присела в реверансе и, развернувшись, задела висящие на стене сковородки. Она чудом словила их на лету и повесила обратно.

― Простите, ― совсем смущенно пролепетала служанка и вышла из кухни.

― Где ты такое чудо откопала? ― усмехнулась ведьма и стала расставлять сковородки в известном только ей порядке.

Повернувшись, Сильвия скрестила руки на груди, а я всего лишь пожала плечами.

― Ко мне приставили служанку. Милая девушка, правда?

― Очень, ― фыркнула ведьма.

― Верни книгу, ― я откашлялась и протянула руки.

Сильвия, прочитав заклинание, открыла книгу и протянула мне. Надо же, и страница открылась нужная.

Снова погрузилась в чтение. Написано о руне было немного, но все же. Сильвия не сводила с меня глаз, а я то и дело в недоумении поглядывала на неё.

В книге говорилось, что руна предупреждает об опасности. Но как именно ― не написали. Как уже было известно, я принадлежала к древнему роду ведьм, но то, что это передавалась по наследству, было для меня шоком. У своих родных никогда не видела на руках никаких рун, а это могло значит только одно…

― Я не их родная дочь, ― вслух произнесла я, а ведьма лишь шумно выдохнула и закрыла книгу.

― Сильвия, а что, если и вправду я не их дочь. Я помню, что родителей всегда спрашивала, почему нет моих детских фотографий. Они же всегда отвечали, что не любили фотографировать.

Пока я рассуждала об этом вслух, не заметила, как ведьма заварила чай. Протянув мне чашку, она подбадривающе похлопала по плечу.

― Ты чего раскисла так? На вот, выпей.

Я, уловив нотки мяты, вдохнула аромат и отхлебнула чаю.

― Не знаю, что такое «фотографировать», но могу сказать одно: не верь тому, что пишут в этой книге. Её же чокнутые ведьмы писали! ― цокнула ведьма и швырнула книгу в кладовку, довольно отряхивая руки.

― Там говорилось о какой-то силе. Древней магии ведьм. Что ты знаешь об этом? ― снова сделала глоток, чувствуя, как мышцы расслаблялись, и мне становилось легче.

― Расскажу на примере, ― ведьма улыбнулась, но улыбка не предвещала ничего хорошего. ― Допустим, взять тебя и Дарека, ― теперь я поняла, что это все означало. ― Возлюбленные могут использовать силу друг друга. То есть, ты можешь взять силу огня у Дарека, а он у тебя… да хотя зачем ему твоя сила? Он и так могучий маг… ― отмахнулась ведьма. ― А ты уже говоришь с животными? ― я кивнула, вспомнив о волчице.

― Миледи, нам уже пора, ― на пороге появилась Мая, и я вздохнула. Уходить отсюда не хотелось, меня пугала первая ночевка в замке. Снова спать под одной крышей с оборотнем… Б-р-р, мурашки по коже.

― Она права. Туман сгущается, послезавтра взойдет голубая луна.

В книге было написано, что руна только усиливает связь в полнолуние, чему была очень рада.

― Надеюсь, встречу тебя на весеннем балу, ― я обняла на прощание ведьму и, накинув капюшон, вышла на улицу.

― Я ни за что не пропущу такое, ― весело прощебетала ведьма и махнула нам на прощание.

Глава 25

Перейти на страницу:

Похожие книги