Читаем Грядет буря полностью

Прохладный ветерок теребил ее волосы, смешиваясь с последним морозом зимы и обещанием тепла весны. Эма вернулась к храму и присоединилась к Мицуги, который теперь сидел на каменной скамье поблизости с безмятежным выражением лица. Эти тихие моменты были для нее наиболее ценными. Даже сейчас ее все еще удивляло, насколько его доброе, нежное поведение скрывало невероятного воина внутри. Он показал ей с вечным терпением, часами строгих наставлений, что, хотя ей нужно многому научиться, она способна достичь того, к чему она стремится. Он забрал расцветающие сомнения в себе, эту мучительную неуверенность — в ее цели, в верности и чести, в справедливости — и заставил ее столкнуться со всеми ними лицом к лицу.

Хотя у нее не было ответов на все вопросы, он, похоже, был доволен тем, что она задавала вопросы.

— Я буду скучать по этому, — призналась она, сев рядом с ним, глядя на горы.

— Знаю.

Они сидели в уютной тишине. Эма не знала, что сказать. Простого «спасибо» было недостаточно. Как она могла полностью выразить свою благодарность за все, что он сделал? За то, что он помог ей столкнуться с ужасами ее последней миссии и преодолеть эти ужасающие кошмары в крови? За то, что научил ее техникам монахов, хотя она не была монахом? Но ей нужно было сказать ему, нужно было, чтобы он понял, что он изменил в ее жизни.

Прежде чем она смогла заговорить, Мицуги повернулся к ней.

— Мне снова снилась ты в тенях.

Эма замерла, сложив руки на коленях. Он уже упоминал эти сны раньше — те, которые мучили его так же, как и ее. Его были о призрачных созданиях, распространяющихся по земле, омрачающих и поглощающих мир. Как в старых рассказах о ши-но-кагэ — теневых духах, которые служили самой Смерти. Хотя он считал, что они были чем-то другим.

Несмотря на свою привычку проклинать их, Эма никогда не верила в духов. В мире живых было достаточно поводов для беспокойства.

Но Мицуги верил, и она это принимала.

Сжав губы, она ждала, что он продолжит.

— Ты была не одна в этот раз. Я ощущал кого-то с тобой, но не видел их. Меня больше потрясла решимость в твоих глазах. Но и неуверенность. Хм, в этом есть смысл? — а потом он добавил шепотом. — Когда я проснулся, я ощущал надежду, как и страх перед неизбежным.

— Ах, — когда он впервые признался, что она ему снилась, было немного неприятно. Но сны сильно влияли на него. — Ты знаешь, кем я была. Убийцей в тени. И я вернусь домой. Времена беспокойные… Может, война близко.

Он согнул палец под губами с опущенными уголками.

— Наверное, — он не звучал убежденно. Или знал больше, чем хотел ей рассказать, особенно, учитывая ее нежелание верить в духов и подобное. Он никогда не заставлял ее изменить свое мнение по этим вопросам. — Эмамори, боюсь, нам не следовало навязывать тебе свое мнение. Наш интерес к сбору информации мог быть неверно истолкован как требование твоего пребывания. За это я должен извиниться, — его взгляд сосредоточился на коричневой траве поляны, хотя он смотрел гораздо дальше.

— Мицуги, — она коснулась его руки, на мгновение забыв об их строгой практике ограниченного физического контакта с другими вне тренировок. Эма убрала руку, хотя он не вздрогнул, как это сделали бы другие монахи. — Я ни о чем не жалею. Вы заставили меня понять, насколько я слепа к прихотям и приказам моих командиров. Как я чуть не потеряла дорогого мне человека из-за своей безрассудной гордости. Но в Хинаэ происходят вещи, которые гораздо важнее, чем я думала. И мне не нравится то, что я вижу.

Нужно было положить конец несправедливости Фракции по отношению к кланам Хинаэ. Клан Тайшо был сильным. Если они попытаются подавить группу повстанцев, другие восстанут и последуют за ними.

Чем раньше она вернется домой, тем скорее сможет помочь лорду-командиру Тайшо в мобилизации ответных усилий — если он еще не сделал этого. В любом случае, ей нужно было передать ему все, что она узнала: набеги, затронутые деревни, уничтоженные кланы, последние известные места, все сообщения о стычках, которые ей удалось собрать.

— Я просто… — она сделала паузу. — Надеюсь, этого хватит. Если мы будем воевать, умрет еще больше. А если мы не сможем это остановить?

Он коснулся ее руки. Она посмотрела на него, удивленная поступком.

Пара светло-карих глаз смотрела на нее, угол его губы был приподнят.

— Ты не можешь сдвинуть гору, Эмамори. Но ты можешь подняться на нее.

Она моргнула, глядя на него, пока обдумывала эти слова.

Он легонько похлопал ее руку и опустил ладонь себе на колени.

Перейти на страницу:

Все книги серии Омраченный мир

Грядет буря
Грядет буря

Убийца Эмамори Мацукара уже нарушила свой кодекс один раз. Она не допустит повторения.После года наказания она возвращается домой и обнаруживает, что ее лидеры выбрали опасный путь: стали союзниками Фракции, жестокой организации, которая ведет страну к войне.Защита клана — ее главная обязанность. Поддержка тиранов, лишенных чести? Ни за что.Эме нужно доказать верность клану, и ей дают задание: убить мятежника, который нацелился на лидеров Фракции. Ей приходится согласиться. Приказ есть приказ. Но, когда высший лорд прибывает проследить за миссией, он раскрывает ужасную правду, разбивая все, во что она верила, насчет ее истинной цели.Обещание нарушено, честь уже не священна, и доверие разлетается, как лепестки цветка.Мир, который она когда-то знала, мрачнеет, и Эме нужно найти способ помешать Фракции захватить ее клан и разбить страну.И может оказаться так, что помочь ей в этом сможет тот, кого ей приказали убить…

Катарина Глен , Переводы by Группа

Фантастика / Фэнтези
Грядет буря (ЛП)
Грядет буря (ЛП)

Убийца Эмамори Мацукара уже нарушила свой кодекс один раз. Она не допустит повторения. После года наказания она возвращается домой и обнаруживает, что ее лидеры выбрали опасный путь: стали союзниками Фракции, жестокой организации, которая ведет страну к войне. Защита клана — ее главная обязанность. Поддержка тиранов, лишенных чести? Ни за что. Эме нужно доказать верность клану, и ей дают задание: убить мятежника, который нацелился на лидеров Фракции. Ей приходится согласиться. Приказ есть приказ. Но, когда высший лорд прибывает проследить за миссией, он раскрывает ужасную правду, разбивая все, во что она верила, насчет ее истинной цели. Обещание нарушено, честь уже не священна, и доверие разлетается, как лепестки цветка. Мир, который она когда-то знала, мрачнеет, и Эме нужно найти способ помешать Фракции захватить ее клан и разбить страну. И может оказаться так, что помочь ей в этом сможет тот, кого ей приказали убить…

Переводы by Группа

Видение луны
Видение луны

Бывшая убийца Эмамори Мацукара остается одна против фракции Ичиё. Когда-то опасный Черный Шип, она пытается защищать невинных и нести справедливость против жестоких нападающих Фракции. Но за ее голову назначена награда, и она не может избегать врагов вечно. Когда столкновение с Тенью Смерти из мифа оставляет Эму критически раненой, она оказывается в руках трех мужчин из другого клана, и они знают, кто она.Лорд-командир Саитама Рен сталкивается с уменьшением количества союзников и требованиями беспощадного высшего лорда. Ему не хватало еще разыскиваемой преступницы на его земле, особенно спасшей его жизнь. Хуже, его близкий друг Хаганэ быстро принимает Эму в их круг, пока вице-командир Акито не хочет иметь с ней дела. Но, хоть ее верность не ясна, она может быть ключом к предотвращению разрушения его клана.В альянсах нет уверенности, доверие — редкость, а мир остался в прошлом. Тени растекаются по земле, тайны раскрываются, смерть подступает ближе. Эма и ее неожиданные союзники должны пройти темную ночь бесчестия и предательства, чтобы раскрыть неизбежную судьбу мира.Ведь тот, кто управляет тенями, управляет миром.

Катарина Глен

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги